Control De Volumen - Rotel RC-03 Owner's Manual

Hide thumbs Also See for RC-03:
Table of Contents

Advertisement

RC-03 Preamplificador Estereofónico
Controles de Audio

Control de Volumen

Gire en sentido horario el control de volumen
del panel frontal para aumentar el nivel de
volumen o en sentido antihorario para reducirlo.
De modo alternativo, utilice los botones del
mando a distancia pulsando ▲ para aumentar
el nivel de volumen o ▼ para reducirlo.
Control de Balance
El Control de Balance ajusta el balance izquierda-
derecha del sonido reproducido. Normalmente,
el control debería dejarse en su posición cen-
tral. En algunas situaciones, por regla general
cuando la posición de escucha principal no está
centrada de forma ideal entre las cajas acústicas
del equipo, puede ser necesario ajustar el con-
trol para conseguir un balance izquierda-derecha
adecuado. La rotación del control en sentido
antihorario desplaza el balance del sonido hacia
la izquierda mientras que si se efectúa en sentido
horario dicho balance se desplaza hacia la
derecha.
Selector de la Fuente de
Entrada
El Selector Function permite seleccionar la señal
correspondiente a la fuente de entrada. Sitúe
el pertinente control en la fuente que desee
escuchar o pulse el correspondiente botón del
mando a distancia.
La señal seleccionada por el Selector Function
es la que usted oirá siempre y cuando el Con-
trol Monitor esté situado en la posición Source
(diríjase al siguiente apartado). La señal
seleccionada por el Selector Function también
se dirige a las Salidas Preamplificadas y a las
Salidas de Grabación.
Control de Monitorización
Cuando el Control Monitor esté situado en la
posición Source, la señal que usted oiga –y que
es dirigida a las Salidas del RC-03- es
seleccionada por el Selector Function. Para
escuchar la señal procedente de un grabador
conectado a las entradas Tape, sitúe el Control
Monitor en la posición Tape. Cuando el Con-
trol Monitor esté en la posición Monitor, la señal
procedente de la entrada Tape también será
enviada a las Salidas del RC-03.
La señal que se dirige a la salida Tape está
siempre seleccionada por el Control Monitor.
Cuando esté realizando una grabación con un
aparato que posea funciones de monitorización,
podrá escuchar el sonido grabado situando el
Control Monitor en la posición Monitor.
Botón de Silenciamiento
("Mute")
Disponible sólo en el Mando a Distancia
Para silenciar temporalmente el sonido del equipo,
pulse el botón Mute del mando a distancia
RR-AT92. El indicador luminoso del control de
volumen parpadeará cuando el sonido esté
silenciado. Pulse de nuevo dicho botón para que
el nivel de volumen regrese a su valor original.
Entradas y Salidas de
Rayos Infrarrojos
Entrada para Control Remoto
Externo
Esta mini-toma de 3'5 mm (designada por EXT
REM IN) recibe códigos de control procedentes
de receptores de infrarrojos estándar (Xantech,
etc.) ubicados en la sala de audición principal.
Esta función es útil cuando el aparato está
instalado en un mueble y el sensor del panel
frontal está bloqueado. Consulte a su distribuidor
autorizado de productos Rotel para que le
informe sobre los receptores de infrarrojos
externos disponibles en el mercado y la forma
de cablear un conector para que se adapte al
receptáculo de la mini-toma antes mencionada.
NOTA: Las señales procedentes de la
toma EXTERNAL REMOTE IN pueden ser
enviadas a fuentes que utilicen emisores de
infrarrojos externos o conexiones por cable
procedentes de las tomas IR OUT.
Salida de Infrarrojos
La toma IR OUT envía señales recibidas en la
toma EXTERNAL REM IN a un emisor de
infrarrojos o a reproductores de CD, platinas
a casetes o sintonizadores Rotel equipados con
un conector de infrarrojos compatible en su panel
posterior. Esto le permite a usted utilizar funciones
de control por infrarrojos para gobernar otros
componentes cuando los sensores de infrarrojos
de estos últimos están bloqueados como
consecuencia de su instalación en el interior de
un mueble.
Consulte a su distribuidor autorizado de
productos Rotel para que le informe acerca de
los repetidores de infrarrojos disponibles en el
mercado.
NOTA: La toma EXT REM IN ubicada junto
a las tomas IR OUTPUT sirve para ser
utilizada con un sensor de infrarrojos
externo que duplica las funciones del que
hay en el panel frontal.
32
Toma para Señal de
Disparo de 12 Voltios
Algunos componentes de audio pueden ser
activados automáticamente cuando reciben una
"señal" de puesta en marcha de 12 voltios
continuos. Las Tomas para Señal de Disparo de
12 Voltios del RC-03 suministran la señal
requerida para ello. Conecte componentes com-
patibles al RC-03 con ayuda de un cable
terminado en una mini-toma de 3'5 mm. Cuando
el RC-03 está en la posición de espera, la señal
de disparo es interrumpida, por lo que los
componentes por él controlados son
desactivados.
Problemas y Posibles
Soluciones
La mayoría de dificultades que suelen producirse
en los sistemas de audio son el resultado de
conexiones realizadas incorrectamente o ajustes
inapropiados. En caso de que usted se encuentre
con algún problema, aísle en primer lugar el
área afectada, compruebe los ajustes de con-
trol realizados, determine la causa del fallo y
haga los cambios necesarios. Si se ve incapaz
de hacer funcionar de nuevo el RC-03, considere
las sugerencias que le damos para las siguientes
condiciones:
El Indicador Luminoso de
Puesta en Marcha No Se
Activa
El indicador luminoso de puesta en marcha
debería activarse en el momento de conectar
el RC-03 a una toma de corriente eléctrica. Si
no es así, compruebe dicha toma con otro
dispositivo eléctrico, como por ejemplo una
bombilla, y asegúrese de que la misma no esté
controlada por un conmutador situado en su
posición Off.
Sustitución del Fusible
En el caso de que otro dispositivo eléctrico
conectado a la toma anterior funcione
correctamente y el indicador luminoso de puesta
en marcha del RC-03 siga sin activarse cuando
este último esté conectado a dicha toma y el
Conmutador de Puesta en Marcha haya sido
pulsado, significa que es muy posible que el
fusible de protección interno del aparato se haya
fundido. Si usted cree que ha sucedido esto,
contacte con su distribuidor autorizado de
productos Rotel para que le proporcione uno
nuevo y se lo instale adecuadamente.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents