Download Print this page

Ferrari 2003 Challenge Stradale Owner's Manual page 54

Hide thumbs Also See for 2003 Challenge Stradale:

Advertisement

Finestrino scorrevole
(a richiesta)
Su richiesta la vettura può essere do-
tata di vetri fissi con finestrino scor-
revole, con tecnologia di derivazione
aeronautica.
Per sganciare la parte mobile del fi-
nestrino, ruotare di 180° il fermo
(C), quindi spostare all'indietro la
maniglia (D) e far scorrere il finestri-
no fino alla posizione desiderata.
In caso di impuntamento, non forza-
re l'apertura, ma ritornare nella po-
sizione di partenza e ripetere l'ope-
razione.
L'impiego dei vetri laterali scorrevo-
li in Lexan è raccomandato soprat-
tutto ad una clientela interessata ad
una forte caratterizzazione racing e
ad un uso strettamente sportivo del-
la propria vettura, in quanto rispetto
alla versione con vetri elettrici in cri-
stallo, si ha minor comfort causato
da fruscii/rumorosità di natura aero-
dinamica.
2.40
Sliding window
(optional)
As an optional, the vehicle can come
equipped with fixed door windows
with a sliding section, applying tech-
nology used in the aeronautics sector.
To release the movable part of the
window, rotate the stop (C) by 180°,
then move the handle (D)backwards
and slide the window until reaching
the desired position.
In case of jamming, do not force it
open. Move the window back to the
closed position and repeat the opera-
tion.
The use of the sliding Lexan side win-
dows is recommended above all for
the clientele interested in vehicles with
enhanced racing features, that they
intend to use for sports-driving only
as, due to the aerodynamic noise/whis-
tling, the comfort level offered is lower
than in the version with glass power
windows.
D
Glace coulissante
(sur demande)
Sur demande, la voiture peut être dotée
de fenêtres fixes avec glaces coulis-
santes empruntées de la technologie
aéronautique.
Pour faire glisser la partie mobile de
la glace, tourner de 180° l'élément
d'arrêt (C), puis déplacer vers l'ar-
rière la poignée (D)et faire coulisser
la glace jusqu'à la position souhaitée.
En cas de blocage ne pas forcer l'ouver-
ture, mais remettre la glace dans la
position initiale et répéter l'opération.
L'emploi de glaces latérales coulis-
santes en Lexan est conseillé surtout
aux clients visant à donner un fort
caractère racing à leur voiture et à en
faire un usage sportif, du fait que, par
rapport à la version dotée de glaces
électriques en cristal, cette solution
offre un niveau de confort inférieur à
cause des bruissements/bruits de na-
ture aérodynamique.
C
Schiebefenster
(auf Wunsch)
Auf Anfrage kann das Fahrzeug mit
Türen mit festen Scheiben und Schie-
befenster ausgestattet werden, deren
Konstruktionsform aus dem Flugzeug-
bau übernommen wurde.
Zum Versetzen des beweglichen
Fensterteils die Sicherung (C) um 180°
drehen, dann den Griff (D) nach hin-
ten schieben und das Schiebefenster
bis zur gewünschten Position nach
hinten schieben.
Stockt das Schiebefenster, das Öffnen
nicht forcieren, sondern das Schiebe-
fenster in die Ausgangsposition zu-
rückbringen und den Vorgang wie-
derholen.
Die Verwendung von seitlichen Schie-
befenstern aus Lexan wird vor allem
Kunden empfohlen, die an einer be-
sonders starken Rennoptik und einer
rein sportlichen Nutzung des Fahr-
zeugs interessiert sind, da der Kom-
fort im Verhältnis zu Glasfenstern mit
elektrischer Bedienung aufgrund der
aerodynamisch bedingten Geräusch-
entwicklung wesentlich geringer ist.

Advertisement

loading