Table of Contents
  • Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
  • Dane Techniczne
  • Budowa Prostownicy
  • Czyszczenie I Konserwacja Prostownicy
  • Technické Údaje
  • Ekologicky Vhodná Likvidace
  • Bezpečnostné Pokyny
  • Ekologicky Vhodná Likvidácia
  • Biztonsági Előírások
  • Műszaki Adatok
  • Környezetvédelem - Óvjuk Környezetünket
  • IndicaţII Privind Siguranţa
  • Date Tehnice
  • Structura Aparatului
  • Ecologia - Ai Grijă de Mediul Înconjurător
  • Указания По Технике Безопасности И Правильной Эксплуатации
  • Техническая Характеристика
  • Выбор Температуры
  • Технически Данни

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 34

Quick Links

INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
PL
PROSTOWNICA DO WŁOSÓW
Typ HS1250
NÁVOD K POUŽITÍ
CZ
ŽEHLIČKA NA VLASY
Typ HS1250
NÁVOD NA OBSLUHU
SK
ŽEHLIČKA NA VLASY
Typ HS1250
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
HU
HAJVASALÓ
HS1250 Típus
2–5
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
RO
PLACĂ PENTRU ÎNDREPTAT
PĂRUL Tip HS1250
6–9
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
RU
T
HS1250
10–13
ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА
BG
HS1250
14–17
ІНСТРУКЦІЯ З ВИКОРИСТАННЯ
UA
18–21
USER MANUAL
EN
HAIR STRAIGHTENER
Type HS1250
22–25
26–29
HS1250
30–33
34–37

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Zelmer HS1250

  • Page 1 2–5 14–17 26–29 NÁVOD K POUŽITÍ INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE ІНСТРУКЦІЯ З ВИКОРИСТАННЯ ŽEHLIČKA NA VLASY PLACĂ PENTRU ÎNDREPTAT Typ HS1250 PĂRUL Tip HS1250 HS1250 6–9 18–21 30–33 NÁVOD NA OBSLUHU ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ USER MANUAL ŽEHLIČKA NA VLASY HAIR STRAIGHTENER...
  • Page 2: Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa

    Gratulujemy wyboru naszego urządzenia i witamy wśród zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub psy- użytkowników produktów Zelmer. chicznych oraz osoby nieposiadające odpowiedniego Prosimy o uważne przeczytanie niniejszej instrukcji użytko- doświadczenia i wiedzy, przy czym w takim przypadku wania.
  • Page 3: Dane Techniczne

    Parametry techniczne podane są na tabliczce znamionowej ● Nigdy nie zanurzaj prostownicy, przewodu zasilającego wyrobu. lub wtyczki w wodzie. Nigdy nie odkładaj prostownicy, Prostownica ZELMER spełnia wymagania obowiązujących w taki sposób, że może ona wpaść do wody będąc norm. wciąż włączona. ●...
  • Page 4: Budowa Prostownicy

    W przypadku zwiększania temperatury nasta- Aby nadmiernie nie niszczyć włosów zaleca się wiona wartość temperatury miga na wyświetla- zrobienie godzinnej przerwy pomiędzy kolej- czu LCD do momentu osiągnięcia przez płytki nymi próbami. grzejne zadanej temperatury. HS1250-001_v01...
  • Page 5: Czyszczenie I Konserwacja Prostownicy

    Nie wyrzucaj urządzenia wraz z odpadami komunalnymi! 7 Powtarzaj powyższą czynność aż do uzyskania pożąda- nego efektu. 8 Wykonaj czynności opisane w punktach od 5 do 7 dla Importer: Zelmer Market Sp. z o.o. – Polska każdego pasma włosów. Urządzenie wyposażone jest w automatyczny DANE KONTAKTOWE: wyłącznik zasilania, który zadziała po ok.
  • Page 6 Čistit a provádět údržbu na spotřebiči Blahopřejeme Vám k nákupu našeho přístroje a vítáme Vás mohou pouze děti starší osmi let, za předpokladu, že mezi uživateli výrobků Zelmer. budou pod přísným dohledem. Přečtěte si prosím pečlivě tento návod k obsluze. Zvláštní...
  • Page 7: Technické Údaje

    Technické parametry jsou uvedené na výrobním štítku nepředstavoval žádné ohrožení. výrobku. ● Napájecí kabel se nesmí dotýkat topných destiček. Vysoušeč ZELMER splňuje požadavky platných norem. ● Před uložením žehličky na místo skladování počkejte, Spotřebič splňuje NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1275/2008 pro až vychladne.
  • Page 8 4 Rozdělte vlasy na prameny. Čím menší pramen, tím vět- šího efektu žehlení dosáhnete. 5 Vložte pramen vlasů mezi topné destičky u jejich kořínků. 6 Projeďte žehličkou celý pramen vlasů od kořínků až po konečky. HS1250-001_v01...
  • Page 9: Ekologicky Vhodná Likvidace

    Více na www.elektrowin.cz. Veškeré opravy svěřte odborníkům v servisních středis- cích. Záruční i pozáruční opravy osobně doručené nebo zaslané poštou provádí servisní střediska ZELMER – viz. SEZNAM ZÁRUČNÍCH OPRAVEN. Výrobce/dovozce nebere odpovědnost za nevhodné použití přístroje, za použití přístroje v rozporu z jeho určením nebo v rozporu z návo- dem k obsluze.
  • Page 10: Bezpečnostné Pokyny

    Blahoželáme Vám k výberu nášho zariadenia a vítame Vás s jeho používaním a dôkladnom objasnení návodu na medzi používateľmi výrobkov Zelmer. jeho použitie. Nedovoľte deťom, aby sa so spotrebi- Prosíme, pozorne si prečítajte tento návod na obsluhu.
  • Page 11 Technické parametre sú uvedené na výrobnom štítku výrobku. ľavé povrchy. Uchovávajte bez vlasov ap. ● Sušič ZELMER vyhovuje požiadavkám platných noriem. Prístroj nie je určený na prácu s použitím vonkajších časových vypínačov alebo samostatného systému Tento spotrebič vyhovuje záväzným normám podľa NARIA- diaľkovej regulácie.
  • Page 12 4 Rozdeľte vlasy na pásma. Čím tmavšie pásmo, tým väčší bude efekt vyrovnávania. 5 Umiestnite pásmo vlasov medzi výhrevné dosky a násadu vlasov. HS1250-001_v01...
  • Page 13: Ekologicky Vhodná Likvidácia

    Tento elektrospotrebič nepatrí do komunálneho odpadu. Spotrebiteľ prispieva na ekologickú likvidáciu výrobku. ZELMER SLOVAKIA spol. s.r.o. je zapojená do systému ekologickej likvidácie elektrospotrebičov u firmy ENVIDOM – združenie výrobcov. Viac na www.envidom.sk. Opravy spotrebičov si uplatnite u odborníkov v servis- ných strediskách.
  • Page 14: Biztonsági Előírások

    őket, vagy előzetesen Gratulálunk a készülék kiválasztásához és üdvözöljük ismertetnie kell a lehetséges veszélyeket és a bizton- a Zelmer termékek felhasználói között. ságra vonatkozó szabályokat, és át kell adnia a készü- Kérjük figyelmesen olvassa el az alábbi használati utasítást.
  • Page 15: Műszaki Adatok

    A műszaki paramétereket a termék névleges adattáblája tar- ket haj stb. nélkül tegye el. talmazza. ● A készülék működtetéséhez nem szabad külső időzítő A ZELMER hajszárító az érvényes szabványoknak megfelel. kapcsolót vagy külön távvezérlő rendszert csatlakoz- tatni. A berendezés eleget tesz a A BIZOTTSÁG 1275/2008/EK ●...
  • Page 16 2 Ne használjon maró, vagy durva felületű anyagot, sem 3 Ha különösen hullámos, vagy vastagszálú a haja, hasz- oldószert a tisztításhoz, mert megsértheti vele a készüléket. náljon hajstilizálót a haj kiegyensítéséhez. Ilyen készítmé- nyek használata során, tartsa be az azokhoz tartozó haszná- lati utasítást. HS1250-001_v01...
  • Page 17: Környezetvédelem - Óvjuk Környezetünket

    Az Importőr/gyártó fenntartja magának a jogot a termék bármikori, előzetes bejelentés nélküli megváltoztatására, annak az érvényes jogszabályokhoz, szabványokhoz, irányelvekhez való igazítására, vagy a konstrukciós, kereskedelmi, esztétikai és egyéb okokból tör- ténő módosítására. HS1250-001_v01...
  • Page 18: Indicaţii Privind Siguranţa

    Vă felicităm pentru că aţi ales aparatul nostru şi vă urăm bun- capacităţi fizice, senzoriale sau mentale limitate sau de venit în rândul utilizatorilor de produse ale firmei Zelmer. către persoane care nu au experienţă sau nu cunosc Vă rugăm să citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare de faţă.
  • Page 19: Date Tehnice

    Nu cufundaţi niciodată în apă placa pentru îndreptat nice a produsului. părul, cablul de alimentare sau ştecherul. Nu lăsaţi Placa pentru îndreptat părul ZELMER îndeplineşte cerinţele niciodată placa pentru îndreptat părul astfel încât să normelor în vigoare. existe posibilitatea de cădere în apă atunci când este Dispozitivul îndeplineşte cerinţele ORDONANŢEI COMISIEI...
  • Page 20: Structura Aparatului

    În cazul în care măriţi temperatura setată Pentru nu a deteriora excesiv părul se reco- valoarea temperaturii luminează intermitent pe mandă efectuarea unei pauze de o oră înainte afişajul LCD până ce plăcile de încălzire ating de probele ulterioare. temperatura dorită. HS1250-001_v01...
  • Page 21: Ecologia - Ai Grijă De Mediul Înconjurător

    în orice moment – fără o informare prealabilă – în scopul adaptării la sursa de alimentare, aşteptaţi până ce se la prevederile legale, la norme şi directive sau din motive ce ţin de răceşte în totalitate. construcţie, de vânzare, de aspectul estetic ş.a. HS1250-001_v01...
  • Page 22: Указания По Технике Безопасности И Правильной Эксплуатации

    для пользователя. В случае появления неполадок рекомендуем обратиться в специализированный Поздравляем Вас с выбором нашего устройства и при- сервисный пункт. ветствуем среди пользователей товарами Zelmer. ● В случае, если выпрямитель упал в воду, не пытай- Просим внимательно ознакомиться с настоящей инструк- тесь...
  • Page 23: Техническая Характеристика

    Технические параметры указаны на заводском щитке волос, кабель электропитания или штепсельную прибора. вилку. Никогда ставьте выпрямитель для волос Фен для волос ZELMER отвечает требованиям действу- таким образом, чтобы он мог упасть в воду, пребы- ющих норм. вая во включенном состоянии.
  • Page 24: Выбор Температуры

    Начинайте с низкой температуры, посмотрите, как Одноразовое нажатие на кнопки установки выглядят волосы и какие они на ощупь, если недо- температуры увеличивает или уменьшает статочно выпрямлены, то увеличьте температуру установленную температуру на 10°C. и попробуйте снова, пока не будет найдена темпера- тура, соответствующая волосам. HS1250-001_v01...
  • Page 25 назначению или ненадлежащим обслуживанием. Импортер/изготовитель оставляет за собой право модифици- ровать изделие в любое время, без предварительного уведом- ления, с целью приведения в соответствие с юридическими нормами, нормами, директивами или в связи с конструктор- скими, торговыми, эстетическими или другими причинами. HS1250-001_v01...
  • Page 26 Поздравяваме Ви за избора и добре дошли сред потре- ● Уредът може да бъде използван от деца (но не бителите на продукти Zelmer. по-малки от осем години), хора с намалени физи- Моля прочетете внимателно тази инструкция за упо- чески, сензорни или умствени способности и лица...
  • Page 27: Технически Данни

    Техническите параметри са дадени на информационната използва за изкуствени или животински коси. табелка на уреда. Нагревателните елементи на уреда не трябва да Пресата ZELMER отговаря на изискванията на действа- се употребяват за сушене на каквито и да било други предмети. щите стандарти.
  • Page 28 тура може да я изгори. В случай на увеличаване на температура поставеното значение на температурата мига върху LCD-дисплея, докато нагрева- За да избегнете излишно разрушаване на косата, препоръчва се да направите един телните плочи достигнат програмира- час пауза между поредните опити. ната температура. HS1250-001_v01...
  • Page 29 ветно на предназначението му или от неправилна експлоата- ция. Вносителят/производителят си запазва правото да модифи- цира продукта по всяко време без предварително предупреж- дение с цел приспособяване към законови разпоредби, норми, директиви или по конструкторски, търговски, естетически и други причини. HS1250-001_v01...
  • Page 30 його вийманням необхідно спочатку витягнути Вітаємо Вас із вибором нашого пристрою та ласкаво про- штепсельну вилку із розетки електромережі. Не симо до спільноти користувачів товарами Zelmer. занурюйте руку у воду по випрямляч волосся. Просимо старанно прочитати цю інструкцію з обслугову- Після...
  • Page 31 метів. Технічні параметри вказані на щитку випрямляча. ● Забороняється занурювати у воду випрямляч Випрямляч ZELMER виконує вимоги діючих стандартів. волосся, кабель електроживлення або штепсельну вилку. Ніколи не ставте випрямляч волосся таким Прилад виконує вимоги РОЗПОРЯДЖЕННЯ КОМІСІЇ (WE) чином, щоб він міг упасти в воду, перебуваючи...
  • Page 32 встановлену температуру на 10°C. ратура може його пошкодити. У випадку збільшення температури вста- Щоб не пошкодити волосся, рекоменду- новлене значення температури пульсує ється зробити годинну перерву між черго- на рідкокристалічному дисплеї LCD до вими спробами. моменту досягнення нагрівними пласти- нами потрібної температури. HS1250-001_v01...
  • Page 33 без попереднього повідомлення, змінювати конструкцію при- ляч волосся та відключіть його від дже- ладу з метою забезпечення його відповідності нормативним рела електроживлення, зачекайте, доки актам, стандартам, директивам, а також з конструкційних, випрямляч волосся повністю охолоне. комерційних та інших причин. HS1250-001_v01...
  • Page 34: Dear Customer

    This appliance is not intended for use by individuals Congratulations on your choice of our appliance, and who suffer from some types of illnesses, such as welcome among the users of Zelmer products. epilepsy. Please read this instruction manual carefully. Pay special ●...
  • Page 35: Technical Parameters

    Before storing the hair straightener let it cool down. The technical parameters are indicated on the rating label. ● Clean the appliance only with a damp cloth when it is ZELMER hair dryer fulfills the requirements of the existing cool. norms. ●...
  • Page 36: Cleaning And Maintenance

    4 Section your hair off. The thinner the section the better the result. 5 Starting close to the roots, clamp the section of hair between the heating plates. 6 Move the hair straightener through the sectioned hair from the roots to the ends. HS1250-001_v01...
  • Page 37 The manufacturer/importer reserves his rights to modify the product any time in order to adjust it to law regulations, norms, directives, or due to construction, trade, aesthetic or other reasons, without notifying in advance. HS1250-001_v01...
  • Page 38 HS1250-001_v01...
  • Page 39 HS1250-001_v01...
  • Page 40 HS1250-001_v01 HS1250-001_v01...

Table of Contents