Elettro CF MMA 793 Instruction Manual page 22

Arc welding machines
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5
Art. 796 - 797
POS.
DESCRIZIONE
GOLFARE
1
2
MANICO COMPLETO
3
TETTUCCIO
4
VITE DI REGOLAZIONE
5
STAFFA
6
STAFFA
7
PRESSA SHUNT
8
MOLLA
9
GUIDA MOLLA
10
SHUNT
11
TASSELLO GUIDA VITE
APPOGGIO
12
AVVOLGIMENTO
13
PRIMARIO
14
AVVOLGIMENTO
SECONDARIO
15
SERRAPACCO
16
AVVOLGIMENTO
SECONDARIO
ISOLAMENTO
17
TRASFORMATORE
18
TRASFORMATORE
19
APPOGGIO
20
IMPEDENZA
21
22
SUPPORTO IMPEDENZA
23
CONDENSATORE
24
PRESSACAVO
25
CAVO RETE
26
PANNELLO
POSTERIORE
TUNNEL
27
PORTA FUSIBILE
28
VENTILATORE
29
30
BOCCOLA ISOLANTE
31
RADDRIZZATORE
32
SUPPORTO RADDR.
33
LATERALE DESTRO
34
RINFORZO
35
RUOTA FISSA
36
RUOTA PIROETTANTE
37
FONDO
38
CAVETTO INDICE
INDICE DI
39
REGOLAZIONE
MOLLA
40
41
SUPPORTO
CARRUCOLE
42
CARRUCOLA
43
INNESTO TEXAS
44
PANNELLO ANTERIORE
45
MANOVELLA
46
CAMBIATENSIONE
BOCCOLA ISOLANTE
47
SPIA LUMINOSA
48
COMMUTATORE
49
LATERALE SINISTRO
50
La richiesta di pezzi di ricambio deve indicare sempre: l'art. e la data d'acquisto della macchina, la posizione e la quantità dei pezzi di ricambio.
In case spare parts are required, please always indicate: item ref. n°. and purchase date of the machine, spare part position n°. and quantity.
In der Ersatzteilanfrage müssen immer Art. und Einkaufsdatum des Apparat, Ersatzteil-Nr. und Menge angegeben werden.
En cas de demande de pièces de rechange, indiquer toujours: l'art., la date d'achat de la machine, la position et la quantité des pièces.
Los pedidos de piezas de repuesto deben indicar siempre: el numero y la fecha de adquisicion del aparato, la posicion y la cantidad de las piezas.
O pedido de peças deve indicar sempre o modelo da máquina em causa e a data de aquisição da mesma, a posição e a quantidade de peças pedidas.
DESCRIPTION
BESCHREIBUNG
EYEBOLT
SCHRAUOSE
HANDLE
HANDGRIFF
TOP PANEL
DACHTAFEL
ADJUSTMENT SCREW
EINSTELLSCHRAUBE
BRACKET
HALTEBUGEL
BRACKET
HALTEBUGEL
SHUNT GUIDE
SHUNT FUHRUNG
SPRING
FEDER
SPRING GUIDE
FEDERFUHRER
SHUNT
SHUNT
SHUNT SCREW REST
SHUNT
STUTZSCHRAUBE
REST
AUFLAGER
PRIMARY WINDING
PRIMARWICKLUNG
SECONDARY WINDING
SEKUNDAR-WICKLUNG
PACK HOLDER
PAKETS-BEFESTIGUNG
SECONDARY WINDING
SEKUNDAR-WICKLUNG
INSULATION
ISOLIERUNG
TRANSFORMER
TRANSFORMATOR
TRANSFORMER
TRANSFORMATOR
REST
AUFLAGER
IMPEDANCE
DROSSEL
IMPEDANCE SUPPORT
DROSSELHALTER
CAPACITOR
KONDENSATOR
CABLE HOLDER
KABEL-BEFESTIGUNG
WORK
INPUT POWER CABLE
NETZKABEL
BACK PANEL
HINTER-TAFEL
COOLING TUNNEL
FLUGELRADTUNNEL
FUSE HOLDER
SICHERUNGS HALTER
MOTOR + FAN
LUFTER
INSULATION
ISOLIERUNG
RECTIFIER
GLEICHRICHTER
SUPPORT
HALTERUNG
SIDE PANEL
TAFEL
REINFORCEMENT
VERSTARKUNG
FIXED WHEEL
FIXES RAD
SWIVELLING WHEEL
DREHRAD
UNDERCARRIAGE
BODEN
AMP. SCALE CORD
AMP-SKALA KABEL
AMP. SCALE
AMP-SKALA
SPRING
FEDER
PULLEY SUPPORT
RILLENSCHEIBE-
HALTER
PULLEY
RILLENSCHEIBE
TEXAS CONNECTION
KUPPLUNG TEXAS
FRONT PANEL
VORDER-TAFEL
CRANK
KURBEL
LOCKING DISC
SPERRSCHEIBE
INSULATION
ISOLIERUNG
LAMP
LAMPE
SWITCH
SCHALTER
SIDE PANEL
TAFEL
DESCRIPTION
DENOMINACIÓN
ANNEAU
BULLÓN D'OJO
POIGNEE
MANIJA
PANNEAU SUPERIEUR
PANEL SUPERIOR
VIS DE REGLAGE
TORNILLO DE REGULA
ETRIER
MENSULA
ETRIER
MENSULA
GUIDE SHUNT
GUÍA SHUNT
RESSORT
RESORTE
GUIDE RESSORT
GUÍA RESORTE
SHUNT
SHUNT
TAMPON GUIDE
APOYO TORNILLO
SHUNT
APPUI
APOYO
ENROULEMENT
ARROLLAMIENTO
PRIMAIRE
PRIMARIO
ENROULEMENT
ARROLLAMIENTO
SECONDAIRE
SECUNDARIO
SERRE-PAQUET
SOJETA PAQUETE
ENROULEMENT
ARROLLAMIENTO
SECONDAIRE
SECUNDARIO
ISOLATION
AISLAMIENTO
TRANSFORMATEUR
TRANSFORMADOR
TRANSFORMATEUR
TRANSFORMADOR
APPUI
APOYO
IMPEDANCE
IMPEDANCIA
SUPPORT IMPEDANCE
SOPORTE
IMPEDANCIA
CONDENSATEUR
CONDENSADOR
PRESSE ETOUPE
PRENSA CABLE
CABLE RESEAU
CABLE RED
PANNEAU ARRIERE
PANEL POSTERIOR
TUNNEL
TÚNEL
PORTE FUSIBLE
PORTA FUSIBLE
MOTOVENTILATEUR
VENTILADOR
ISOLATION
AISLAMIENTO
REDRESSEUR
ENDEREZADOR
SUPPORT
SOPORTE
CARCASSE
PANEL LATERAL
RENFORCEMENT
REFUERZO
ROUE FIXE
RUEDA FIJA
ROUE PIVOTANTE
RUEDA GIRATORIA
FOND
FONDO
FICELLE INDICATEUR
CABLITO ÍNDICE
INDICATEUR
ESCALA AMPERIOS
AMPERES
RESSORT
RESORTE
SUPPORT POULIES
SOPORTE POLEAS
POULIE
POLEAS
CONNEXION TEXAS
CONEXIÓN TEXAS
PANNEAU AVANT
PANEL ANTERIOR
MANIVELLE
MANIVELA
CHANGE TENSION
CAMBIADOR DE
TENSION
ISOLATION
AISLAMIENTO
LAMPE
LAMPARA
COMMUTATEUR
CONMUTADOR
PANNEAU LATERAL
PANEL LATERAL
DESCRIÇÃO
ARGOLA
PEGA
PAINEL SUPERIOR
PARAFUSO REGULAÇÃO
ESTRIBO
ESTRIBO
GUIA SHUNT
MOLA
GUIA MOLA
SHUNT
TAPULHO GUIA VIDE
APOIO
ENROLAMENTO
PRIMÁRIO
ENROLAMENTO
SECUNDÁRIO
SUPORTE
TRANSFORMADOR
ENROLAMENTO
SECUNDÁRIO
ISOLAMENTO
TRANSFORMADOR
TRANSFORMADOR
APOIO
IMPEDIÊNCIA
SUPORTE IMPEDIÊNCIA
CONDENSADOR
FIXADOR DO CABO
ELÉCTRICO
CABO ALIMENTAÇÃO
PAINEL POSTERIOR
TÚNEL
PORTA FUSÍVEL
VENTILADOR
ISOLAMENTO
RECTIFICADOR
SUPORTE
PAINEL LATERAL
REFORÇO
RODA FIXA
RODA PIRUETANTE
BASE
PEQUENO CABO
INDICADOR
ÍNDEX DE REGULAÇÃO
MOLA
SUPORTE ROLDANAS
ROLDANA
NEXOS TEXAS
PAINEL ANTERIOR
MANIVELA
MUDA TENSÃO
ISOLAMENTO
PILOTO
COMUTADOR
PAINEL LATERAL
22

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Mma 795Mma 796Mma 794Mma 797Mma 798Mma 799

Table of Contents