Firepower FP-125 Operating Manual page 12

Table of Contents

Advertisement

SAFETY INSTRUCTIONS
1. Portez une casque de soudeur avec filtre oculaire de nuance ap-
propriée (consultez la norme ANSI Z49 indiquée ci-après) pour
vous protéger le visage et les yeux lorsque vous soudez ou que
vous observez l'exécution d'une soudure.
2. Portez des lunettes de sécurité approuvées. Des écrans latéraux
sont recommandés.
3. Entourez l'aire de soudage de rideaux ou de cloisons pour protéger
les autres des coups d'arc ou de l'éblouissement; avertissez les
observateurs de ne pas regarder l'arc.
4. Portez des vêtements en matériaux ignifuges et durables (laine et
cuir) et des chaussures de sécurité.
5. Portez un casque antibruit ou des bouchons d'oreille approuvés
lorsque le niveau de bruit est élevé.
AVERTISSEMENT
LES VAPEURS ET LES FUMEES SONT DANGEREUSES
POUR LA SANTE.
Le soudage dégage des vapeurs et des fumées dangere-
uses à respirer.
Dimension d'électrode ou
Opération de coupage
ou soudage
Brassage tendre
au chalumeau
Brassage fort
au chalumeau
Oxycoupage
mince
moins de 1 po. (25 mm)
moyen
de 1 á 6 po. (25 á 150 mm)
épais
plus de 6 po. (150 mm)
Soudage aux gaz
mince
moins de 1/8 po. (3 mm)
moyen
de 1/8 á 1/2 po. (3 á 12 mm)
épais
plus de 1/2 po. (12 mm)
Soudage á l'arc avec
électrode enrobees
moins de 5/32 po. (4 mm)
(SMAW)
5/32 á 1/4 po. (4 á 6.4 mm)
plus de 1/4 po. (6.4 mm)
Safety Instructions
SELECTION DES NUANCES DE FILTRES OCULAIRS POUR LA PROTECTION
DES YEUX EN COUPAGE ET SOUDAGE (selon AWS á 8.2-73)
Nuance de
Epiasseur de métal ou
filtre oculaire
Intensité de courant
toutes conditions
toutes conditions
3 ou 4
2 ou 3
4 ou 5
5 ou 6
4 ou 5
5 ou 6
6 ou 8
10
12
14
FIREpOwER Fp-125, 135, 165
1. Eloignez la tête des fumées pour éviter de les respirer.
2. A l'intérieur, assurez-vous que l'aire de soudage est bien ventilée
ou que les fumées et les vapeurs sont aspirées à l'arc.
3. Si la ventilation est inadequate, portez un respirateur à adduction
d'air approuvé.
4. Lisez les fiches signalétiques et les consignes du fabricant relatives
aux métaux, aux produits consummables, aux revêtements et aux
produits nettoyants.
5. Ne travaillez dans un espace confiné que s'il est bien ventilé;
sinon, portez un respirateur à adduction d'air. Les gaz protecteurs
de soudage peuvent déplacer l'oxygène de l'air et ainsi causer
des malaises ou la mort. Assurez-vous que l'air est propre à la
respiration.
6. Ne soudez pas à proximité d'opérations de dégraissage, de nettoy-
age ou de pulvérisation. La chaleur et les rayons de l'arc peuvent
réagir avec des vapeurs et former des gaz hautement toxiques et
irritants.
7. Ne soudez des tôles galvanisées ou plaquées au plomb ou au
cadmium que si les zones à souder ont été grattées à fond, que
si l'espace est bien ventilé; si nécessaire portez un respirateur à
adduction d'air. Car ces revêtements et tout métal qui contient
ces éléments peuvent dégager des fumées toxiques au moment
du soudage.
Opération de coupage
ou soudage
Soudage á l'arc sous gaz
2
avec fil plein (GMAW)
métaux non-ferreux
métaux ferreux
Soudage á l'arc sous gaz avec
électrode de tungstène
(GTAW)
Soudage á l'hydrogène
atomique (AHW)
Soudage á l'arc avec
électrode de carbone (CAW)
Soudage á l'arc Plasma (PAW)
Gougeage Air-Arc avec
électrode de carbone
mince
Coupage á l'arc Plasma (PAC)
mince
moyen
1-7
Dimension d'électrode ou
Epiasseur de métal ou
Intensité de courant
toutes conditions
toutes conditions
toutes conditions
toutes conditions
toutes conditions
toutes dimensions
épais
moins de 300 amperès
de 300 á 400 amperès
épais
plus de 400 amperès
Nuance de
filtre
oculaire
11
12
12
12
12
12
12
14
9
12
14
Manual 0-5123

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Fp-135Fp-165

Table of Contents