• The intended use is described in this manual. The use of any accessory or attachment or the performance of any Your BLACK+DECKER AF500 Air Fryer has operation with this appliance other than been designed for Frying food. those recommended in this instruction...
ENGLISH (Original instructions) Safety of others • If the power supply cord or mains plug is damaged or defective it must be repaired by an authorised repair agent • This appliance is not intended for use in order to avoid a hazard. Do not cut by persons (including children) with the power supply cord and do not reduced physical, sensory or mental...
ENGLISH (Original instructions) • Disconnect the appliance from the • If the supply cord is damaged, it must electrical supply before cleaning or be replaced by the manufacturer or an carrying out any maintenance. authorised BLACK+DECKER Service Centre in order to avoid a hazard. • Keep children and animals away from the appliance and cord set.
Page 6
ENGLISH (Original instructions) • Add oil to the food as a coating. • The thermostat light will glow, then cycle on and off as the thermostat Warning! Never pour oil into the basket (7). maintains the temperature. • Sit the appliance on a stable, level, heat • When the timer returns to 0, the resistant surface.
ENGLISH (Original instructions) • To switch the appliance off manually, Food Amount (g) °C Time Shake/turn turn the timer to 0. (min) the food halfway through • Open the door. cooking Thin frozen 300-700 9-16 Fries should fries be packed • Attach the basket handle.
ENGLISH (Original instructions) • Do not immerse the appliance into liquid. Chicken 25-30 Cooking time thighs depends on size • Never use dilutent or benzene, chemical Boneless, wiping cloths plastic brush or preformed metal brush. chicken products (frozen) • The drip tray, basket, rack and skewers Fresh Cut meat can be washed in hot soapy water.
BLACK+DECKER office at the address indicated in this manual. Alternatively, a list of authorised BLACK+DECKER repair Technical data agents and full details of our after-sales service and contacts are available on the AF500 Internet at: www.2helpU.com Input voltage 220 – 240V Warranty Power input...
Page 10
ENGLISH (Original instructions) To claim on the warranty, you will need to submit proof of purchase to the seller or an authorised repair agent. You can check the location of your nearest authorised repair agent by contacting your local Black+Decker office at the address indicated in this manual.
Page 11
FRANÇAIS (Traduction des instructions d’origine)
Usage prévu • L'utilisation prévue est décrite dans le présent manuel. L'utilisation d'accessoires ou pièces rajoutées et Votre friteuse à air BLACK+DECKER AF500 de l'appareil en lui-même doit se faire a été conçu pour frire des aliments. uniquement selon les recommandations de ce manuel d'instructions.
FRANÇAIS (Traduction des instructions d’origine) • L'eau peut déborder de l'appareil s'il est • Avant d'utiliser l'appareil, contrôlez trop rempli. l'absence de signes d'endommagement, de vieillissement et d'usure au niveau du cordon d'alimentation. Sécurité d'autrui • N'utilisez pas l'appareil si la prise ou le • Cet appareil n'est pas destiné...
FRANÇAIS (Traduction des instructions d’origine) Attention : Soyez prudent au moment • N'utilisez pas d'adaptateurs de prise d’ouvrir l'appareil, car de la vapeur chaude avec des appareils mis à la terre risque de s’échapper. (Classe 1). L'utilisation de prises non modifiées et de prises murales • Utilisez des gants pour manipuler les correspondantes réduira le risque accessoires chauds.
Page 15
FRANÇAIS (Traduction des instructions d’origine) 5. Plateau d'égouttage • Pour déverrouiller la poignée, appuyez sur la petite section située sur la poignée du panier. 6. Poignée du panier • Déverrouillez la poignée du panier (6). 7. Panier • Poussez l'encoche à l'intérieur de 8.
FRANÇAIS (Traduction des instructions d’origine) • Déverrouillez la poignée du panier (6). • Tournez les aliments que vous grillez au moins une fois pendant la cuisson. • Détachez la poignée (6) du panier (7). • Placez la grille à l'envers et utilisez-la comme support pour les brochettes (9).
Page 17
FRANÇAIS (Traduction des instructions d’origine) Frites faites 300-800 10-16 Rincez-les, Cuisses de 200 25-30 Le temps maison séchez-les poulet de cuisson dans une dépend de Morceaux de 300-800 18-22 serviette et la dimension pommes frites assaisonnez- des aliments faits maison les de sel et Produits sans Cubes de...
Assurez-vous que l'appareil est totalement électrique s'adresse aux personnes des sec avant de l'utiliser. centres de service agréés. Caractéristiques techniques AF500 Tension d'entrée 220 – 240 V Puissance 1 230 W absorbée Capacité...
FRANÇAIS (Traduction des instructions d’origine) Protection de l'environnement Garantie La société Black+Decker est certaine de la Tri sélectif. Ce produit ne doit pas être qualité de ses produits et propose une mis au rebut avec les ordures garantie exceptionnelle. ménagères normales. Cette déclaration de garantie vient s'ajouter Si vous deviez un jour remplacer votre à...
Page 20
FRANÇAIS (Traduction des instructions d’origine) Pour soumettre une réclamation au titre de la garantie, vous devrez apporter une preuve d'achat au vendeur ou à un agent de service agréé. Vous pouvez trouver l'agent de service agréé le plus proche en contactant votre agence Black+Decker locale à...
Page 21
PORTUGUÊS (Tradução das instruções originais)
• O uso previsto está descrito neste manual. A utilização de qualquer acessório ou a realização de qualquer A sua Air Fryer AF500 da BLACK+DECKER operação com este aparelho que não foi concebida para fritar alimentos. seja a recomendada neste manual de instruções pode representar um risco...
PORTUGUÊS (Tradução das instruções originais) • O enchimento em demasia do aparelho • Antes da utilização, verifique se o cabo pode provocar salpicos de água. de alimentação apresenta sinais de danos, desgastes e envelhecimento. Segurança de terceiros • Não utilize o aparelho se o cabo de alimentação ou a ficha principal • Este aparelho não pode ser utilizado apresentar danos ou defeitos.
PORTUGUÊS (Tradução das instruções originais) • Calce luvas de forno quando manusear • Não utilize quaisquer adaptadores de acessórios quentes. tomadas com aparelhos ligados à terra (Classe 1). Tomadas não modificadas e fichas certas irão reduzir o risco de • Cozinhe apenas com os acessórios choques elétricos.
Page 25
PORTUGUÊS (Tradução das instruções originais) 6. Pega do cesto • Para desbloquear a pega, pressione a parte pequena da secção para dentro da pega do cesto. 7. Cesto • Desbloquear a pega do cesto (6). 8. Bastidor • Empurre o entalhe na extremidade da 9.
Page 26
PORTUGUÊS (Tradução das instruções originais) • Desbloqueie a pega do cesto (6). • Vire os alimentos que está a grelhar, pelo menos, uma vez durante a cozedura. • Retire a pega (6) do cesto (7). • Deve virar o bastidor ao contrário e • Feche a porta (3).
PORTUGUÊS (Tradução das instruções originais) Batatas com 30-40 Para batatas Lanches casca com casca Enrolados de 100-500 13-15 crocantes, salsicha esfregue com Rolos primavera 100-400 8-10 óleo Legumes 100-400 Batatas assadas 25-35 Escorra, recheados seque com Chamuças toalha e deite Tortillas 5-10 Para ficar...
água quente com sabão. Dados técnicos Após a limpeza, enxague e seque completamente. AF500 Tensão de entrada 220 – 240V • Limpe a parte exterior da estrutura (1) e a cavidade interna com um pano Potência de...
Page 29
PORTUGUÊS (Tradução das instruções originais) A BLACK+DECKER proporciona facilidades • o produto tiver sofrido danos causados para recolher e reciclar produtos por objetos estranhos, substâncias ou BLACK+DECKER quando atingirem o acidentes; final da sua vida útil. Para aproveitar este serviço, devolva o produto a qualquer • as reparações foram efetuadas agente de reparação autorizado que o por outros que não sejam agentes...