Entraînements À Vitesse Variable / Convertisseurs De Fréquence - Husqvarna PG820 RC Operator's Manual

Hide thumbs Also See for PG820 RC:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Vitesse et sens de rotation selon les diverses utilisations
Le réglage de la vitesse et de la direction dépend des préférences de l'opérateur. Les opérateurs sont encouragés à
expérimenter pour trouver les réglages qui conviennent le mieux aux applications. Le tableau suivant propose des
réglages pour différentes applications.
Domaines d'utilisation
Élimination des restes
de colle sur les dalles en
céramique
Élimination de colle sur
les tapis
Retrait de peinture
epoxy
Ciment endommagé par
la pluie
Lissage de béton
exposé
Polissage des
irrégularités des dalles
en terrazzo / pierre
Polissage du béton avec
des outils à liant
plastique
Racle ™PIRANHA™
Procédure d'injection
durant le processus
™HiPERFLOOR™
ATTENTION ! Dans le tableau ci-dessus, sont listés ensemble pour indiquer les réglages dans la même direction (le réglage
peut aussi être REV/REV). Les seules applications exigeant des réglages dans la même direction et une direction bien
précise sont celles utilisant les racles PIRANHA™. Dans ce cas, le réglage doit être dans la direction REV/REV.
Entraînements à vitesse variable / convertisseurs de fréquence
Toutes les machines Husqvarna PG820 RC sont équipées de 2 entraînements à vitesse variable ou d'un convertisseur
de fréquence. Cette unité est intégrée à la machine pour les raisons suivantes :
Fonctionnalité
Modulation de la puissance d'entrée pour permettre d'augmenter/réduire les changements de vitesse et de direction.
Régulation de l'alimentation en courant et de tension aux moteurs pour garantir que les moteurs tournent de manière
optimale (ex. régulateur de couple).
Protection
Surveillance de la puissance d'admission pour assurer la stabilité de la machine et permettre d'effectuer les applications.
Contrôle du courant utilisé par les moteurs pour garantir que les moteurs tournent dans des limites de
fonctionnement de toute sécurité (afin d'éliminer tout risque d'avarie du moteur).
Surveillance de la charge sur la machine pour garantir qu'elle ne subit pas de surcharge et donc protection de la
courroie, des paliers et des autres composants internes.
Protection des moteurs contre une erreur d'alimentation en puissance (ex. deux phases).
Diagnostic
Identification des pannes électriques de la machine et enregistrement des codes d'erreur.
Comporte des menus de surveillance qui permettent de détecter les causes des éventuelles pannes électriques.
Les menus de surveillance permettent aussi à l'opérateur de déterminer la puissance de travail de la machine. S'il n'est
pas essentiel que l'opérateur connaisse chaque élément des entraînements à vitesse variable ou des convertisseurs de
fréquence, il doit impérativement se familiariser avec les codes d'erreur et certains des menus de surveillance.
78 – French
COMMANDE
Commande de
direction avant ou
arrière de la rotation
de la tête planétaire
FWD
FWD
FWD
FWD
FWD
FWD
FWD
REW
FWD
Commande de
direction de la rotation
de la tête planétaire
6-7
5-7
5-10
7-10
7-8
5-7
10
3-5
8-10
Sens de rotation
Réglage de la
des disques à
meuler
disques à meuler
FWD
FWD
FWD
FWD
FWD
FWD
FWD
REW
FWD
vitesse des
8-10
8-10
8-10
8-10
8-10
8-10
8-10
3-5
3-5

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents