Vermeiren Carpo 2 Instruction Manual page 182

Hide thumbs Also See for Carpo 2:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Hamowanie
Aby zahamować, należy puścić dźwignię prędkości/jazdy, co spowoduje jej powrót do położenia
zerowego oraz zwolnienie skutera, aż do łagodnego zatrzymania. Należy przećwiczyć ruszanie i
hamowanie, aby przyzwyczaić się do działania skutera. Użytkownik musi umieć ocenić, jak zachowa
się skuter podczas jazdy lub hamowania.
Nie należy wyłączać skutera kluczykiem podczas jazdy, ponieważ spowoduje to awaryjne
zatrzymanie, które może prowadzić do wypadku i obrażeń ciała.
Pokonywanie zakrętów i łuków
L
OSTRZEŻENIE:
Ryzyko przewrócenia - przed wejściem w zakręt lub łuk należy
ograniczyć prędkość.
L
OSTRZEŻENIE:
Ryzyko przytrzaśnięcia - zawsze należy zachować odpowiednią
odległość od zakrętów i przeszkód.
L
OSTRZEŻENIE:
Ryzyko przewrócenia – nie wolno jeździć pojazdem zygzakiem ani
wykonywać gwałtownych skrętów.
Podczas pokonywania zakrętów i łuków należy trzymać kierownicę obiema rękami, aby obrócić ją w
pożądanym kierunku. Przednie koła skręcą zgodnie z ruchem kierownicy, co spowoduje skierowanie
skutera w nowym kierunku. Należy koniecznie upewnić się, że wózek ma wystarczająco miejsca, aby
pokonać zakręt lub łuk. Wąskie przejazdy należy pokonywać dużym łukiem, aby wejść prosto w ich w
najwęższą część. Należy pamiętać, że w większości przypadków tylna część skutera będzie
zachodziła szerzej od przedniej części.
Nie należy wchodzić w zakręty i łuki na ukos. „Ścięcie zakrętu" może spowodować uderzenie tylnych
kół o przeszkodę, a w rezultacie utratę stabilności skutera.
2.7.5 Jazda do tyłu
L
OSTRZEŻENIE:
Kontroluj działanie skutera – zapoznaj się z właściwościami jezdnymi
skutera.
L
OSTRZEŻENIE:
Ogranicz prędkość - zawsze należy poruszać się do tyłu jak najwolniej.
L
OSTRZEŻENIE:
Ryzyko kolizji - podczas poruszania się do tyłu zawsze patrz za siebie.
Jazda do tyłu wymaga zwiększonej koncentracji oraz ostrożności (OBSŁUGA LEWĄ RĘKĄ). Z tego
względu znacznie ograniczyliśmy prędkość wózka podczas ruchu do tyłu w porównaniu z jazdą do
przodu. Mimo to w trakcie jazdy do tyłu zalecane jest ograniczenie prędkości do minimum.
Należy pamiętać, że kierunek skrętu podczas jazdy do tyłu jest odwrotny niż w przypadku jazdy do
przodu, oraz że skuter skręci w wybranym kierunku.
2.7.6 Jazda pod górę
L
OSTRZEŻENIE:
Kontroluj działanie skutera – zapoznaj się z właściwościami jezdnymi
skutera.
L
OSTRZEŻENIE:
Kontroluj działanie skutera – nigdy nie należy wybierać położenia
neutralnego skutera na pochyłym podłożu.
L
OSTRZEŻENIE:
Ogranicz prędkość – na powierzchniach pochyłych nie należy rozwijać
nadmiernej prędkości.
L
OSTRZEŻENIE:
Ryzyko przewrócenia - nie należy przekraczać maksymalnego stopnia
stabilności statycznej pod górę (patrz rozdział "Parametry techniczne")
L
OSTRZEŻENIE:
Nie wolno zawracać pod górę.
Zawsze należy podjeżdżać do powierzchni pochyłych od przodu i, aby uniknąć przewrócenia,
sprawdzać, czy wszystkie cztery koła cały czas dotykają podłoża (podjazdy itd.). Podczas
pokonywania wzniesień o dużym nachyleniu zawsze wychylaj się do przodu. Skuter jest napędzany
przez mechanizm różnicowy. Z tego względu obydwa koła napędowe powinny cały czas dotykać
podłoża. Jeżeli jedno z kół napędowych przestanie dotykać podłoża, urządzenie zabezpieczające
odłączy przesył energii do kół, co spowoduje zatrzymanie skutera.
Strona 13 
Carpo 2
2015-07

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Carpo limoCarpo 2 se

Table of Contents