Maytag W10550279A Use & Care Manual page 38

Bravos xl top-loading high efficiency low-water washer
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

DEPANNAGE
Essayer d'abord
les solutions
suggerees
ici ou visiter notre site Web pour eviter le coot d'une intervention
de depannage...
Aux Etats-Unis,
http://www.maytag.com/product_help
- Au Canada,
www.maytag.ca.
Si les ph_nom_nes
Causes
possibles
Solution
suivants
se produisent
La laveuse ne fonctionne
pas ou ne se remplit
pas;
elle cesse de fonctionner
(suite)
La laveuse ne se
vidange/n'essore
pas;
les charges
restent
mouillees
Temperatures
de lavage ou de
ringage
incorrectes
Detergent
HE non utilise ou
utilisation
excessive
de detergent
HE.
Vider les poches
et utiliser des
sacs en filet pour les petits
articles.
Utilisation
des programmes
comportant
une vitesse
d'essorage
inferieure.
La charge
de la laveuse
est
peut-_tre
tassee
ou desequilibree.
Inspecter le circuit de plomberie
pour verifier que le tuyau de vidange
est correctement
install& Le tuyau
de vidange se prolonge dans le
tuyau rigide de rejet & I'egout au-
del& de 4,5" (1 14 mm).
Detergent
HE non utilise ou
utilisation
excessive
de detergent
HE.
Verifier que I'alimentation
en eau
est correcte.
Temperatures
de lavage
contr61ees
pour economies
d'energie.
Verifier que I'alimentation
en eau
est correcte
Verifier que I'alimentation
en eau
est correcte
(suite)
Charge
non rincee
Utiliser uniquement
un detergent
HE. La mousse
produite
par des
detergents
ordinaires
peut ralentir ou arr_ter la laveuse. Toujours
mesurer
la quantite
de detergent
et suivre les instructions
du detergent
en fonction
des modalites
de nettoyage
de la charge.
Pour eliminer la mousse,
annuler
le programme.
Selectionner
RINSE/
DRAIN & SPIN (Ringage/vidange
et essorage).
Selectionner
un
programme.
Appuyer
sur START/PAUSE
(Mise en marche/Pause).
Ne pas ajouter
de detergent.
Des petits articles sont peut-_tre
coinces
dans la pompe
ou entre le
panier
et la cuve, ce qui peut ralentir la vidange.
Les programmes
avec vkesses
d'essorage
reduites
eliminent
moins d'eau
que les programmes
qui comportent
des vitesses
d'essorage
superieures.
Utiliser la vitesse d'essorage
appropriee/le
programme
recommande
pour
le v_tement.
Des charges trop tassees
peuvent emp_cher
la laveuse d'essorer
correctement
: les charges
ressortent
donc plus mouillees
qu'elles
ne
devraient
I'_tre. Repartir
uniformement
la charge
mouillee pour que
I'essorage
soit equilibr&
Selectionner
RINSE/DRAIN
& SPIN (Ringage/
vidange
et essorage)
pour eliminer I'eau restee dans la laveuse. Voir
"Utilisation
de la laveuse" pour des recommandations
sur la fagon de
charger
la laveuse.
Wrifler que le tuyau de vidange est correctement
install& Utiliser la bride de
retenue pour tuyau de vidange et la fixer solidement au tuyau de rejet & I'egout
ou & la cuve. Ne pas placer de ruban adhesif sur I'ouverture du syst_me de
vidange. Abaisser le tuyau de vidange si I'extremit6 se trouve & plus de 96"
(2,4 m) au-dessus
du plancher. Retirer toute obstruction
du tuyau de vidange.
Un exc_s de mousse
cause par I'utilisation
d'un detergent
ordinaire
ou
d'un surplus de detergent
peut ralentir ou arr_ter la vidange
ou I'essorage.
Utiliser uniquement
un detergent
HE. Toujours
mesurer les quantites
et
suivre les instructions
figurant
sur le detergent
en fonction
de la charge.
Pour eliminer tout exc_s de mousse, selectionner
RINSE/DRAIN
& SPIN
(Ringage/vidange
et essorage).
Ne pas ajouter de detergent.
Verifier que les tuyaux d'arrivee
d'eau chaude
et d'eau froide
ne sont pas
inverses.
Les deux tuyaux doivent
_tre raccordes
& la fois & la laveuse et au robinet,
et la valve d'arrivee
doit recevoir
& la fois de I'eau chaude
et de I'eau
froide.
Verifier que les tamis des valves d'arrivee
ne sont pas obstrues.
Eliminer toute deformation
des tuyaux.
Les laveuses
certifiees
de ENERGY
STAR _ utilisent
moins des
temperatures
de lavage
et de ringage
inferieures
& celes d'une laveuse
traditionnelle
& chargement
par le dessus.
Cela signifle
egalement
des
temperatures
de lavage & I'eau chaude et & I'eau tilde.
Verifier que les tuyaux d'arrivee
d'eau chaude
et d'eau froide
ne sont pas
inverses.
Les deux tuyaux doivent
_tre fixes et I'eau doit penetrer
dans la valve
d'arrivee.
Les robinets
d'eau chaude
et d'eau froide doivent
_tre ouverts tousles
deux.
Les tamis de la valve d'arrivee
d'eau de la laveuse sont peut-_tre
obstrues.
Eliminer toute deformation
du tuyau d'arrivee.
38

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

W10550280a-sp

Table of Contents