JUKI PLC-1710 Instruction Manual page 59

Hide thumbs Also See for PLC-1710:
Table of Contents

Advertisement

1) Den Faden durch den Fadenschlitz 1 im Innengreifer
und die Fadenöffnung 2 im Hebel führen und langsam
herausziehen. Nun verläuft der Faden unter der
Spannfeder.
2) Sicherstellen, dass sich die Spule in entgegengesetzter
Drehrichtung des Greifers dreht, wenn der Spulenfaden
herausgezogen wird.
1) Pase el hilo por la trayectoria del hilo 1 en el gancho
interior y el agujero 2 del hilo en la palanca, y extraiga
lentamente el hilo. Ahora, el hilo pasa por debajo del
muelle tensor.
2) Cerciórese de que la bobina gira en la dirección
inversa de la dirección rotacional del gancho cuando
usted extraiga el hilo de bobina.
1) 把底线穿过中旋梭的穿线槽 1 和拨杆部的线孔 2 , 慢慢地拉线之后 , 线就可以穿过线张力器弹簧的下面。
2) 拉底线之后 , 请确认旋梭的转动方向是反方向转动。
1)   下糸を中釜の糸通し溝 1 及びレバー部の糸穴
2 を通して糸をゆっくり引くと、糸調子ばねの
下を糸が通ります。
2)   下糸を引っ張ると、釜の回転方向とは逆方向に
ボビンが回転することを確認してください。
1) Pass the thread through thread path
hook and thread hole
the thread. Now, the thread passes under the tension
spring.
2) Make sure that the bobbin revolves in the reverse
direction of the rotating direction of the hook when you
draw the bobbin thread.
1) Faire passer le fil par le trajet de fil 1 dans le crochet
intérieur et par l'orifice 2 du levier, puis le tirer
lentement. Le fil passe alors sous le ressort de tension.
2) S'assurer que, lorsqu'on tire le fil de canette, la canette
tourne dans le sens inverse de la rotation du crochet.
1) Fare passare il filo attraverso il percorso del filo 1 nel
crochet interno e attraverso il foro del filo 2 nella leva,
e tirare lentamente il filo. A questo punto, il filo passa
sotto la molla di tensione.
2) Assicurarsi che la bobina giri nel senso inverso al
senso di rotazione del crochet quando si tira il filo della
bobina.
33
in the inner
1
in the lever, and slowly draw
2

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Plc-1760Plc-1710-7Plc-1760-7Plc-1760l

Table of Contents