Descripción Del Sistema - 3M Versaflo M Series Manual

Headtops
Hide thumbs Also See for Versaflo M Series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
E
INSTRUCCIONES DE USO
Por favor, lea estas instrucciones junto con el manual de referencia de las unidades de
cabeza 3M™ Versaflo™ Serie M donde encontrará información referente a:
Combinaciones aprobadas con motoventiladores y reguladores de caudal
Recambios
Accesorios
Nota: Los accesorios incluirán información general sobre el peso cuando sea necesario.
ANTES DE USAR EL EQUIPO
El embalaje de las unidades de cabeza 3M™ Versaflo™ Serie M contiene:
a)Unidad de cabeza M-106 o M-107 o M-306 o M-307 o M-406 o M-407
b) Instrucciones de uso
c) Manuales de referencia
^ ADVERTENCIA
Una adecuada selección, entrenamiento, uso y un mantenimiento apropiado
son esenciales para que el equipo proteja al trabajador de los contaminantes
ambientales. No seguir todas las instrucciones de uso o no utilizar el equipo
apropiadamente durante el tiempo que dura la exposición puede afectar
adversamente a la salud del usuario, derivando en enfermedad grave o
incapacidad permanente. Si tiene alguna duda acerca de la adecuación de este
producto a su puesto de trabajo, consulte con un especialista en Seguridad e
Higiene en el trabajo o contacte con 3M.
^ Preste especial atención a las advertencias.
DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA
Las unidades de cabeza 3M™ Versaflo™ Serie M ofrecen protección respiratoria y están
diseñadas para ser utilizadas junto con los motoventiladores o reguladores aprobados
(ver manual de referencia) para ofrecer protección respiratoria. Estos productos cumplen
los requisitos de la norma EN12941 (Equipos de protección respiratoria - Equipos
filtrantes de ventilación asistida) y EN14594 (Equipos de protección respiratoria -
Equipos respiratorios de línea de aire comprimido de flujo continuo).
Nota: Cuando se utilizan reguladores y mangueras marcados exclusivamente bajo la
norma EN1835 con las unidades de cabeza Serie M el sistema resultante sólo cumple
los requisitos de la norma EN1835. El aire se suministra a través de un tubo de
respiración desde el motoventilador o regulador hasta la parte posterior de la unidad de
cabeza. El aire fluye sobre la cabeza del usuario y hacia abajo, frente a la cara. Las
unidades de cabeza Serie M ofrecen protección ocular y algunas referencias ofrecen
también protección de cabeza.
APROBACIONES
Las unidades de cabeza de casco o capucha junto con equipos filtrantes de ventilación
asistida o junto con reguladores de suministro de aire marcados como CE0086, han sido
aprobados y se auditan anualmente por BSI, Kitemark Court, Davy Avenue, Knowlhill
Keynes MK5 8PP, UK, Organismo Notificado Nº. 0086.
Las unidades de cabeza de casco o capucha junto con equipos filtrantes de ventilación
asistida o junto con reguladores de suministro de aire marcados como CE0194, han sido
aprobados y se auditan anualmente por INSPECT International Ltd, 56 Leslie Hough
Way, Salford, Greater Manchester M6 6AJ, UK, Notified Body Nº. 0194.
Estos productos cumplen con los requisitos del Marcado CE según la Directiva Europea
89/686/CEE y el Reglamento Europeo (EU) 425/2016. La legislación específica aplicable
que cumplen estos productos se puede determinar revisando el Certificado y la
Declaración de conformidad disponible en el siguiente sitio web
www.3m.com/Respiratory/certs y www.3m.com/Welding/certs
LIMITACIONES DE USO
Utilice siempre este equipo de acuerdo con todas las instrucciones:
contenidas en este manual,
que acompañen a otros componentes del sistema (por ejemplo, Manual de referencia
3M Serie M , instrucciones de uso de motoventilador y/o regulador).
No utilice las unidades de cabeza Series M-100/M-300/M-400 en concentraciones de
contaminante superiores a 10 x VLA cuando se utilice junto con el motoventilador 3M™
Dustmaster™.
No utilice las unidades de cabeza Serie M-100 en concentraciones de contaminante
superiores a 50 x VLA (Valor Límite Ambiental) cuando se utilice junto con el
motoventilador 3M™ Versaflo™ TR-602E, 3M™ Versaflo™ TR-302E/TR-302E+, 3M™
Jupiter™ o 3M™ Adflo™ o con los reguladores 3M™ Versaflo™ V-100E, V-200E,
V-500E, 3M™ Flowstream™, 3M™ Vortemp™ o 3M™ Vortex.
No utilice las unidades de cabeza serie M-200 en concentraciones de contaminante
superiores a 50 veces el VLA (Valor Límite Ambiental) cuando se utilice junto con el
motoventilador 3M™ Jupiter.
No utilice las unidades de cabeza serie M-200 en concentraciones de contaminante
superiores a 200 veces el VLA (Valor Límite Ambiental) cuando se utilice junto con los
reguladores 3M™ Versaflo V-100E, V-200E o V500E.
No utilice las unidades de cabeza Serie M-300 en concentraciones de contaminante
superiores a 50 x VLA cuando se utilice junto con el motoventilador
3M™ Jupiter ™, 3M™ Adflo™ o reguladores 3M™ Flowstream™, 3M™ Vortemp™ o 3M
™ Vortex.
No utilice las unidades de cabeza Serie M-200/M-300 en concentraciones de
contaminante superiores a 500 x VLA cuando se utilice junto con los motoventiladores
3M™ Versaflo™ TR-602E y 3M™ Versaflo™ TR-302E/TR-302E+.
No utilice las unidades de cabeza Serie M-300 en concentraciones de contaminante
superiores a 200 x VLA cuando se utilice junto con los reguladores 3M™ Versaflo™
V-100E, V-200E o V-500.
No utilice las unidades de cabeza Serie M-400 en concentraciones de contaminante
superiores a 50 x VLA cuando se use con el motoventilador 3M™ Adflo™.
No utilice las unidades de cabeza Serie M-400 en concentraciones de contaminante
superiores a 500 x VLA cuando se utilice junto con los motoventiladores 3M™ Versaflo™
TR-602E, 3M™ Versaflo™ TR-302E/TR-302E+ o 3M™ Jupiter™.
No utilice las unidades de cabeza Serie M-400 en concentraciones de contaminante
superiores a 200 x VLA cuando se utilice junto con los reguladores 3M™ Versaflo™
V-100E, V-200E o V-500E o los reguladores 3M™ Flowstream™, 3M™ Vortemp™ o 3M
™ Vortex.
Este equipo no debe utilizarse como protección respiratoria frente a contaminantes
desconocidos, frente a concentraciones desconocidas o en situaciones inmediatamente
peligrosas para la salud o la vida (IDLH).
No utilice en atmósferas que contengan menos del 19.5% de oxígeno (definición de 3M;
cada país puede aplicar sus propios límites de deficiencia de oxígeno. Consúltenos en
caso de duda).
No utilice en atmósferas enriquecidas en oxígeno.
Estos equipos no suministran oxígeno.
Utilice únicamente junto con motoventiladores, reguladores, piezas de repuesto y
accesorios recogidos en el manual de referencia y en las condiciones de uso dadas en
las especificaciones técnicas.
El equipo sólo debe ser utilizado por personal competente y formado.
Abandone inmediatamente el área contaminada si:
a) Se daña alguna parte del sistema.
b) El caudal de aire disminuye o se interrumpe.
c) La respiración se hace difícil.
d) Sufre mareos o molestias.
e) Nota olor, sabor o irritación producida por las sustancias contaminantes.
Nunca modifique o altere este equipo. Sustituya las piezas solo por recambios originales
de 3M.
Vientos elevados superiores a 2 m/s o ritmos de trabajo muy altos (en los que la presión
puede volverse negativa en el interior de la pieza facial) pueden reducir la protección.
Ajuste de forma apropiada el equipo o considere una forma alternativa de protección
respiratoria.
norma EN12021
^ El uso de estas unidades de cabeza está indicado en caso de que la persona
no tenga barba o vello facial que dificulte el ajuste facial. (Series M-100/M-200 y
M-300).
^ Estos productos cumplen los requisitos de algunas normas de protección
ocular y algunos modelos los requisitos de algunas normas de protección de
cabeza. No ofrecen protección total de cabeza, facial y ocular frente a impactos
severos y penetración y no sustituyen a las buenas prácticas de higiene industrial
y controles de ingeniería.
El uso de protectores oculares frente a partículas de alta velocidad sobre gafas de
prescripción pueden ocasionar transmisión de impactos, creando un riesgo para el
usuario. Contacte con 3M en caso de duda.
Si se requiere protección frente a impactos de partículas de alta velocidad a
temperaturas extremas (-5ºC y +55ºC), entonces el protector ocular seleccionado debe
estar marcado con la letra T, inmediatamente después de la letra relativa al impacto, por
ejemplo FT, BT o AT. Si la letra referente al impacto no va acompañada de la letra T,
entonces el protector ocular debe utilizarse frente a impactos de partículas a gran
velocidad a temperatura ambiente.
En caso de uso en atmósferas explosivas, contacte con el servicio técnico de 3M.
^ No utilice en ambientes muy calurosos con temperatura superior a la máxima
recomendada.
^ No utilice la cubierta para hombros, cuello y cabeza o ajustes faciales sin
retardante a la llama en zonas con altas temperaturas, chispas y llamas.
Los materiales que pueden entrar en contacto con la piel no son conocidos como
agentes causantes de reacciones alérgicas en la mayoría de las personas.
Este producto no contiene componentes fabricados en látex de caucho natural.
MARCADO DEL EQUIPO
Para el marcado de los motoventiladores/reguladores, consulte las instrucciones de uso
correspondientes.
Las unidades de cabeza Serie M-100 están marcadas según EN12941 TH1/TH2 y
EN14594 2B.
Las unidades de cabeza Serie M-200 están marcadas según EN12941 TH2/TH3 y
EN14594 2B/3B.
Las unidades de cabeza Serie M-300 están marcadas según EN12941 TH1/TH2/TH3 y
EN14594 2B/3B.
Las unidades de cabeza Serie M-400 están marcadas según EN12941 TH1/TH2/TH3 y
EN14594 3B.
Las unidades de cabeza M-206 y M-207 con la carcasa del casco M-200 están marcadas
según EN812 (ver más abajo).
Las unidades de cabeza M-306 y M-307 con la carcasa del casco M-300 están marcadas
según EN397 (ver más abajo).
Las unidades de cabeza M-406 y M-407 con la carcasa del casco M-400 están marcadas
según EN397 (ver más abajo).
Marcados EN812 adicionales.
440 V a.c.
Marcados EN397 adicionales.
LD
440 V a.c.
Los visores M-925 están marcados según EN166:1:BT:3:9
19

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents