Frente; Información De Contacto; Descripción Del Sistema; Lista De Advertencias Dentro De Estas Instrucciones - 3M Versaflo TR-300 User Instructions

Powered air purifying respirator (papr) assembly
Hide thumbs Also See for Versaflo TR-300:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Este producto es parte de un sistema que ayuda a proteger contra
ciertos contaminantes suspendidos en el aire. El mal uso puede
ocasionar enfermedad o incluso la muerte. Para su uso adecuado
consulte a su supervisor, lea las Instrucciones, o llame a 3M en EUA al
1-800-243-4630. En Canadá llame al Servicio Técnico al
1-800-267-4414. En México llame al 01-800-712-0646. O contacte a
3M en su país.

FRENTE

Información de contacto
Lea todas las instrucciones y advertencias antes de usar el producto. Conserve estas Instrucciones
para referencia futura. Si tiene alguna duda sobre estos productos contacte al Servicio Técnico 3M.
Contacto en Estados Unidos:
En Canadá:
Sitio Web: www.3M.com/OccSafety
Sitio Web: www.3M.com/CA/OccSafety
Servicio técnico: 1-800-243-4630
Servicio técnico: 1-800-267-4414
Descripción del sistema
Los Ensambles PAPR 3M™ Versafl o™ TR-300 (3M™ Speedglas™ número de catálogo TR-300-
SG) están diseñados para uso con ciertas Caretas 3M™ Speedglas™ e industriales para formar un
sistema respiratorio completo aprobado por NIOSH. Usados de acuerdo con la aprobación NIOSH,
los Ensambles PAPR TR-300 ayudan a proveer protección respiratoria contra partículas. El TR-300
no provee protección contra vapores o gases y no es un sistema intrínsicamente seguro. Consulte la
sección Aprobación NIOSH en estas Instrucciones para obtener mayores informes.
Los ensambles TR-300 montados en cinturón consisten de unidad de motor/ventilador, fi ltro de alta
efi ciencia, cinturón y batería de iones de litio. La unidad de motor/ventilador (i.e. ensamble turbo) jala
el aire ambiental a través del fi ltro de alta efi ciencia y suministra aire fi ltrado a la careta vía el tubo de
respiración. La unidad de ventilador cuenta con un control de fl ujo automático; la velocidad del motor
se regula durante la operación para compensar el estado de carga de la batería y el incremento del
nivel de resistencia al fl ujo de aire ocasionado por la carga del fi ltro. Si por cualquier razón el fl ujo de
aire disminuye por debajo del rango de fl ujo mínimo sonará una alarma y se encenderá el LED rojo
en forma de ventilador en la unidad de ventilador para advertir al usuario de abandonar de inmediato
el ambiente contaminado. De manera similar, se activará una alarma auditiva y visual de batería baja
cuando la batería tenga aproximadamente 10-15 minutos de carga restante para advertir al usuario de
salir del área contaminada (Ver Fig. 11).
También se encuentra disponible un fi ltro de alta efi ciencia con carbono para niveles molestos de
vapores orgánicos.
Nota: Nivel molesto de vapores orgánicos se refi ere a concentraciones que no excedan el Límite
de Exposición Permisible (PEL por sus siglas en inglés) de la Administración Ocupacional de
Seguridad y Salud (OSHA por sus siglas en inglés) o los límites gubernamentales de exposición
ocupacional, lo que sea menor.
Además, el TR-300 está disponible con varios accesorios, opciones de cinturón y opciones de
batería estándar o de gran capacidad y cargador de una o varias estaciones. Consulte la Lista
de componentes, accesorios y partes de repuesto en estas Instrucciones para obtener mayores
detalles, incluida la lista de números de parte PAPR 3M™ Versafl o™ TR-300 y números de catálogo
correspondientes 3M™ Speedglas™.
ADVERTENCIA
44
ADVERTENCIA
Los respiradores seleccionados, usados y mantenidos correctamente ayudan a proteger contra
ciertos contaminantes suspendidos en el aire, al reducir las concentraciones en la zona de
respiración del usuario por debajo del Límite de Exposición Ocupacional (OEL). Es importante
seguir todas las instrucciones y regulaciones gubernamentales sobre el uso de este producto,
además de usar el sistema respirador completo durante la exposición para que el producto ayude
a proteger al usuario. El mal uso de los respiradores puede provocar una sobreexposición
a los contaminantes y ocasionar enfermedad o incluso la muerte. Para su uso adecuado
consulte a su supervisor, lea las Instrucciones, o contacte al Servicio Técnico 3M en EUA al
1-800-243-4630. En Canadá llame al 1-800-267-4414. En México llame al 01-800-712-0646. O
contacte a 3M en su país.

Lista de advertencias dentro de estas Instrucciones

ADVERTENCIA
1. Este producto es parte de un sistema que ayuda a proteger contra ciertos contaminantes
suspendidos en el aire. El mal uso puede ocasionar enfermedad o incluso la muerte.
Para su uso adecuado consulte a su supervisor, lea las Instrucciones, o llame a 3M en EUA al
1-800-243-4630. En Canadá llame al Servicio Técnico al 1-800-267-4414. En México llame al
01-800-712-0646. O contacte a 3M en su país.
2. El Ensamble PAPR TR-300 no es intrínsicamente seguro. No lo use en atmósferas
infl amables o explosivas. Hacerlo puede ocasionar lesiones graves o incluso la muerte.
3. Siempre úselo correctamente y dé mantenimiento al ensamble de fi ltro. No seguir estas
instrucciones puede reducir el desempeño del respirador, provocar sobreexposición a
los contaminantes, y ocasionar lesiones, enfermedad o incluso la muerte.
a. Antes de cada uso revise el fi ltro y el sello de éste y si está dañado reemplácelo de
inmediato.
b. Siempre instale el fi ltro correctamente en la unidad de ventilador.
c. Mantenga limpio el sello de fi ltro.
d. Nunca trate de limpiar los fi ltros al golpear o soplar para sacar el material acumulado.
e. Almacene el fi ltro como de indica en estas Instrucciones dentro de las condiciones de
temperatura sugeridas.
4. No seguir estas Instrucciones puede reducir el desempeño del respirador, provocar
sobreexposición a los contaminantes, y ocasionar lesiones, enfermedad o incluso la
muerte.
a. No use con partes o accesorios distintos a los fabricados por 3M, como se describe en
estas Instrucciones o en la etiqueta de aprobación del NIOSH para este producto.
b. El ensamble PAPR TR-300 es un componente de un sistema de protección respiratoria
aprobado. Siempre lea y siga las Instrucciones contenidas con su Careta 3M™ y otros
componentes del sistema para asegurarse de la operación correcta del sistema.
5. Siempre use de manera correcta y dé mantenimiento a la batería de iones de litio. No cumplir
con las instrucciones antes mencionadas puede provocar un incendio o una explosión,
o afectar de manera adversa el desempeño del respirador y ocasionar lesiones,
enfermedad o incluso la muerte.
a. No cargue las baterías con cargadores no aprobados, en gabinetes cerrados sin ventilación,
ubicaciones peligrosas o cerca de fuentes de calor.
b. No sumerja en líquido.
c. No use, cargue o almacene las baterías fuera de los límites de temperatura recomendados.
6. Deseche la batería de iones de litio con base en las regulaciones ambientales locales.
No aplaste, desarme, deseche en contenedores estándar de desechos, en fuego o envíe
para su incineración. No desechar de manera correcta las baterías puede ocasionar
contaminación ambiental, fuego o explosión.
45

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Speedglas tr-300-sg

Table of Contents