3M PELTOR WS LiteCom Pro III MT73H7 4D10EU Series Manual page 33

Hide thumbs Also See for PELTOR WS LiteCom Pro III MT73H7 4D10EU Series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
¡ADVERTENCIA!
La inobservancia de estas instrucciones comporta
riesgo de daños personales y peligro de muerte:
La escucha de música u otra comunicación por radio
puede reducir la percepción de la situación y la capacidad
de escuchar señales de advertencia. Permanecer alerta y
regular el volumen de audio al nivel más bajo aceptable.
El uso de la función de entretenimiento puede hacer que
empeore la audibilidad de señales de advertencia en un
lugar de trabajo específico.
La inobservancia de estas instrucciones puede
reducir la protección proporcionada por las orejeras
y comporta riesgo de pérdida auditiva:
a. 3M recomienda encarecidamente probar el encaje
de los protectores auditivos. Si se usa NRR o SNR para
estimar una protección típica en lugar de trabajo, 3M reco-
mienda bajar el valor de reducción en un 50% o según la
normativa aplicable.
b. Comprobar que el protector auditivo se selecciona,
encaja, ajusta y mantiene correctamente. Un encaje
inadecuado de este aparato reducirá su eficacia
atenuadora de ruido. Consultar las instrucciones
adjuntas para un encaje adecuado.
c. Inspeccionar el producto cuidadosamente antes
de cada uso. Si el protector auditivo se daña, elegir un
protector auditivo en perfecto estado o evitar el entorno
ruidoso.
d. Cuando es necesario usar equipo de protección
individual adicional (p.ej., gafas protectoras, máscaras
respiratorias, etc.), usar patillas o cintas flexibles de perfil
bajo para minimizar la interferencia con la almohadilla de
la orejera. Quitar todos los artículos innecesarios (p.ej.,
cabello, sombrero, joyas, auriculares, cubiertas higiénicas,
etc.) que puedan interferir con el sello de la almohadilla de
la orejera y reducir la protección de la misma.
e. No doblar ni cambiar la forma de la diadema, y ase-
gurar que haya fuerza suficiente para retener la orejera
firmemente colocada.
f. La orejera, y especialmente las almohadillas, pueden
deteriorarse con el uso y deben revisarse con frecuencia
para ver si tienen grietas y fugas, por ejemplo. Cuando la
orejera se usa regularmente, cambiar los revestimientos
de espuma y las almohadillas por lo menos dos veces
al año para mantener una atenuación, higiene y confort
constantes.
g. La salida del circuito de audio eléctrico de este pro-
tector auditivo puede exceder el nivel sonoro límite diario.
Regular el volumen de audio al nivel más bajo aceptable.
FP3806_rev_a.indd 32
¡ADVERTENCIA!
EN 352 Declaraciones de seguridad
• La salida del circuito dependiente de nivel de este
protector auditivo puede exceder el nivel sonoro externo.
• La colocación de cubiertas higiénicas sobre los aros de
sellado puede afectar al rendimiento acústico de la orejera.
• El rendimiento puede empeorar con el uso de la pila.
El tiempo de uso continuo típico que se puede esperar
de la batería de la orejera es de 12 a 16 horas aproxi-
madamente.
• Algunas sustancias químicas pueden afectar nega-
tivamente a este producto. Para más información al
respecto, consultar con el fabricante.
• Las orejeras montadas en casco de seguridad son de
tamaño grande. Las orejeras que cumplen con la norma
EN 352-3 son de tamaño mediano o pequeño o grande.
Las orejeras de tamaño mediano se adaptan a la
mayoría de usuarios. Las orejeras de tamaño pequeño
o grande están diseñadas para usuarios para los que no
es adecuada la orejera de tamaño mediano.
• Esta orejera plegable es de tamaño grande. Las orejeras
que cumplen con la norma EN 352-1 son de tamaño
mediano o pequeño o grande. La orejera de tamaño
mediano se adapta a la mayoría de usuarios. Las
orejeras de tamaño pequeño o grande están diseñadas
para usuarios para los que no es adecuada la orejera de
tamaño mediano.
• Con baterías de ion de litio hay riesgo de incendio y
quemaduras. No abrir, aplastar ni calentar a más de
55 °C, ni incinerar.
PRECAUCIÓN:
Riesgo de explosión si la batería se sustituye por una de tipo
incorrecto.
NOTA:
• Este protector auditivo, cuando se usa según el manual
de instrucciones, ayuda a reducir la exposición a ruidos
continuos como ruidos industriales, ruido de vehículos
y aviones y ruidos impulsivos fuertes como disparos. Es
difícil pronosticar la protección auditiva necesaria y/o real
obtenida durante la exposición a ruidos impulsivos. Para el
ruido de disparo, afectan al rendimiento factores como el
tipo de arma, el número de tiros, la selección correcta, la
colocación y uso de protector auditivo, el cuidado adecuado
del protector auditivo y otras variables. Para más informa-
ción sobre protección auditiva contra ruido impulsivo, visitar
www.3M.com/hearing.
• Esta orejera tiene atenuación dependiente de nivel. El
usuario debe comprobar que funciona correctamente antes
de usarlo. Si se detecta distorsión o mal funcionamiento,
el usuario debe seguir los consejos del fabricante en lo
referente al mantenimiento y cambio de la pila.
• Esta orejera tiene entrada de audio eléctrica. El usuario
debe comprobar que funciona correctamente antes de usarlo.
Si se detecta distorsión o fallo, el usuario debe seguir las
instrucciones del fabricante.
• Este protector auditivo limita a 82 dB(A) la señal de audio
de entretenimiento, efectiva en las orejas.
32
ES
2017-01-25 09:40:06

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Peltor ws litecom pro iii mt73h7 4d10eu-50 series

Table of Contents