3M PELTOR WS LiteCom Pro III MT73H7 4D10EU Series Manual page 139

Hide thumbs Also See for PELTOR WS LiteCom Pro III MT73H7 4D10EU Series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
3M™ PELTOR™ WS™ LiteCom Pro III Headset
MT73H7*4D10EU
MT73H7*4D10EU-50
Ievads
Apsveicam un pateicamies, ka izvēlējāties 3M™ PELTOR™
sakaru risinājumu! Laipni lūgti drošas saziņas nākamajā
paaudzē!
Paredzētais lietošanas veids
Šīs 3M™ PELTOR™ austiņas nodrošina strādniekiem aiz-
sardzību pret kaitīgu trokšņu līmeni un skaļiem trokšņiem un
vienlaikus ļauj arī sazināties, izmantojot iebūvētu divvirzienu
radiosakaru ierīci vai Bluetooth
jāizprot iekļautā lietošanas instrukcija, kā arī jāpārzina šīs
ierīces lietošana.
SVARĪGI!
Pirms lietošanas, lūdzu, izlasiet, izprotiet un ievērojiet šajā
instrukcijā sniegto drošības informāciju. Saglabājiet šīs
norādes turpmākai atsaucei. Lai iegūtu papildinformāciju un
saņemtu atbildes uz jautājumiem, sazinieties ar 3M tehnis-
ko dienestu (kontaktinformācija ir norādīta pēdējā lappusē).
PAŠDROŠĪBA
Izstrādājums 3M™ PELTOR™ WS™ LiteCom Pro III Headset
(MT73H7*4D10EU-50) ir sertificēts kā pašdrošs izmantoša-
nai potenciāli sprādzienbīstamā vidē. Lietotāja pienākums
ir nodrošināt pašdrošā izstrādājuma 3M™ PELTOR™
WS™ Lite Com Pro III Headset un tā piederumu izmantošanu
atbilstošā vidē saskaņā ar apstiprināto zonu klasifikāciju
un lietošanas instrukcijā sniegtajiem norādījumiem. Šo
nosacījumu neievērošana var izraisīt nopietnas traumas
vai nāvi. Papildinformāciju skatiet izstrādājuma iepakojumā
iekļautajā atsevišķajā drošības rokasgrāmatā.
Ja pastāv risks, ka ierīces drošība vai veselums ir apdrau-
dēts, nekavējoties ir jāpārtrauc ierīces lietošana un tā jāizņem
no potenciāli sprādzienbīstamās vides. Ir jāveic atbilstoši
pasākumi, lai neviens nevarētu nejauši atsākt ierīces lieto-
šanu. Ja nepieciešama apkope vai remonts, sazinieties ar
uzņēmuma 3M tehnisko dienestu.
FP3806_rev_a.indd 138
. Visiem liet em ir jāizlasa un
®
138
Presafe 16ATEX8960X
Iestāde DNV Nemko Presafe AS ir sertificējusi
šo izstrādājumu kā pašdrošu izmantošanai
bīstamās vietās.
I M1 Ex ia I Ma -20 °C ≤ Ta: ≤ +50 °C
II 1G Ex ia IIC T4 Ga -20 °C ≤ Ta: ≤ +50 °C
II 1D Ex ia IIIC T1 30 °C Da -20 °C ≤ Ta:
≤ +50 °C
IECEx Presafe 16.0086X
Iestāde DNV Nemko Presafe AS ir sertificējusi
šo izstrādājumu kā pašdrošu izmantošanai
bīstamās vietās.
Ex ia I Ma -20 °C ≤ Ta: ≤ +50 °C
Ex ia IIC T4 Ga -20 °C ≤ Ta: ≤ +50 °C
Ex ia IIIC T1 30 °C Da -20 °C ≤ Ta: ≤ +50 °C
BRĪDINĀJUMS
Lai samazinātu aizdegšanās un sprādziena risku, kas
negadījuma rezultātā var izraisīt nopietnas traumas vai
nāvi, rīkojieties, kā aprakstīts tālāk.
• Nodrošiniet, lai 3M
PELTOR
TM
TM
WS
LiteCom Pro III Headset un citi pašdroši piederumi
TM
tiktu izmantoti un uzglabāti tikai klasificētās zonās
atbilstoši uz marķējuma norādītajiem aprīkojuma
parametriem.
• Nekādā gadījumā nepievienojiet austiņām elektroniskas
ierīces vai piederumus potenciāli sprādzienbīstamā vidē.
• Pievienojiet austiņām tikai šajā lietošanas instrukcijā no-
rādītās 3M™ PELTOR™ rezerves daļas un piederumus.
DETAĻU AIZVIETOŠANA VAR SAMAZINĀT IERĪCES
DROŠĪBU.
• Izmantojiet tikai 3M™ PELTOR™ akumulatoru ACK082,
3M™ PELTOR™ uzlādes kabeli AL2AH un
3M™ PELTOR™ barošanas avotu FR08 (vai ekvivalentu
SELV 5 V barošanas avotu).
• Nekādā gadījumā nemainiet vai nelādējiet
akumulatoru ACK082 potenciāli sprādzienbīstamā vidē!
• Nelietojiet austiņas (vai piederumus), ja tās ir bojātas vai
tām ir radusies kāda darbības kļūme.
• Apkopi un remontu drīkst veikt tikai pilnvarotā
3M™ PELTOR™ apkopes dienestā.
LV
2017-01-25 09:40:25

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Peltor ws litecom pro iii mt73h7 4d10eu-50 series

Table of Contents