3M PELTOR WS ALERT MRX21AWS6 Series Manual page 149

Xpi headset
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
HOMOLOGAÇÕES
A 3M Svenska AB vem por este meio declarar que
o equipamento rádio do tipo recetor Radiobroadcast
está em conformidade com a diretiva 2014/53/UE e outras
diretivas relevantes para cumprir os requisitos da marcação
CE. O texto completo da declaração de conformidade
UE está disponível no endereço seguinte:
www.3M.com/peltor/doc.
Escrever o número do artigo sempre que solicitado.
O número de artigo do seu protetor auricular encontra-se
no fundo de uma das conchas, conforme ilustrado abaixo.
Também pode contactar a 3M no país da compra, para
obter uma cópia da declaração de conformidade e outras
informações adicionais sobre as diretivas. Encontra os
contactos nas últimas páginas destas instruções de
utilização.
O produto foi testado e homologado de acordo com
EN 352-1:2002/EN 352-3:2002, EN 352-4:2001 / A1:2005,
EN 352-6:2002, EN 352-8:2008. Declaração do Organismo
Notificado de Opinião elaborada por:
FIOH, Finnish Institute of Occupational Health,
Topeliusgatan 41 B, FI-00250 Helsínquia, Finlândia.
Organismo notificado nº. 0403.
ATENUAÇÃO NO LABORATÓRIO
AVISO! A 3M recomenda vivamente que sejam feitas
provas individuais dos protetores auriculares. Se for
usado SNR para estimar a proteção típica do local de
trabalho, a 3M recomenda que o valor de redução de
ruído seja 50% inferior, ou de acordo com as regras
aplicáveis.
Explicação das tabelas de atenuação
EN 352-1//EN 352-3/EN 352-4
A:1 Frequência (Hz)
A:2 Atenuação média (dB)
A:3 Desvio padrão (dB)
A:4 Valor de proteção assumido, APV (dB)
A:5
H = Estimativa da proteção auricular para sons de alta
frequência (ƒ ≥ 2000Hz).
M = Estimativa da proteção auricular para sons de
frequência média (500Hz < ƒ < 2000Hz).
L = Estimativa da proteção auricular para sons de baixa
frequência (ƒ ≤ 500 Hz).
A:6 Níveis de critério
H = nível de critério para ruído de frequência alta
M = nível de critério para ruído de frequência média
L = nível de critério para ruído de frequência baixa
Capacetes industriais de proteção compatíveis EN 352-3
Estes auriculares devem ser montados, e apenas usados
com os capacetes industriais de proteção listados na Tabela
B. Estes auriculares foram testados em combinação com os
seguintes capacetes industriais de proteção e podem ter
diferentes níveis de proteção, se montados em capacetes
diferentes.
Legenda da tabela de fixações de capacetes industriais
de segurança:
B:1 Fabricante do capacete
B:2 Modelo do capacete
B:3 Fixação
B:4 Tamanho da cabeça: S = small, M = medium, L = large
Banda da cabeça MRX21AWS6*
D:1 Banda da cabeça (PVC, PA)
D:2 Arco da banda da cabeça (aço inoxidável)
D:3 Fecho de dois pontos (POM)
D:4 Almofada (película de PVC e espuma PUR)
D:5 Forro de espuma (espuma PUR)
D:6 Concha (ABS)
D:7 Microfone dependente de nível para escuta
estereofónica (espuma PUR)
D:8 Microfone de fala (ABS, PA)
D:9 Antena (PE, ABS, TPE)
D:10 Paravento (espuma)
D:11 Ficha do carregador (aço inoxidável)
Fixação do capacete de proteção/capacete industrial
MRX21P3EWS6*
D:12 Braço de apoio da concha (aço inoxidável)
INSTRUÇÕES PARA A PROVA E COLOCAÇÃO
Banda da cabeça
E:1 Deslizar as conchas para fora e inclinar o topo da
concha; o cabo deve passar pelo lado de fora da banda de
cabeça.
E:2 Ajustar a altura das conchas deslizando-as para cima ou
para baixo, ao mesmo tempo que segura o arco no lugar.
E:3A banda da cabeça deve ser posicionada no topo da
cabeça, como ilustrado, e deve suportar o peso do headset.
Fixação de capacetes industriais de proteção
E:4 Inserir a fixação do capacete na ranhura do mesmo e
encaixar no lugar E:5.
E:6 Modo de ventilação: Para alterar a unidade de modo de
trabalho para modo de ventilação, puxar as conchas para
fora até escutar um clique. E:7 Evitar colocar as conchas
contra o capacete E:8 para não prejudicar a ventilação.
PT
142

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents