Stiga Park Series Instruction Manual page 112

Ride-on lawnmower with seated operator
Hide thumbs Also See for Park Series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 75
FR
ayant une résistance, une largeur et
une longueur appropriées.
Pendant le transport, fermer le robinet
du carburant (si prévu), baisser l'en-
semble du dispositif de coupe ou l'ac-
cessoire, actionner le frein de station-
nement et fixer la machine de manière
appropriée au moyen de transport à
l'aide de câbles ou de chaînes.
3.6
PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
• La protection de l'environnement doit être
un aspect considérable et prioritaire dans
l'utilisation de la machine, au bénéfice de la
cohabitation civile et de l'environnement dans
lequel nous vivons. Éviter d'être un élément
nocif pour le voisinage.
• Suivre scrupuleusement les réglementations
locales relatives à l'élimination des emballages,
des huiles, du carburant, des filtres, des pièces
détériorées ou de n'importe quel élément à
fort impact environnemental ; ces déchets ne
doivent pas être jetés dans les ordures, mais ils
doivent être séparés et confiés à des stations
de collecte agréés, qui se chargeront du
recyclage des matériaux.
• Suivre scrupuleusement les réglementations
locales en matière d'élimination des matériels
de déchet après la coupe.
• Au moment de la mise hors service, ne pas
abandonner la machine dans l'environnement,
mais contacter une station de collecte, selon les
réglementations locales en vigueur.
4 ASSURER LA TONDEUSE
Contrôler l'assurance de la tondeuse autoportée.
Contacter la propre compagnie d'assurance.
Il est nécessaire de souscrire une assurance pour
couvrir les risques d'accidents sur la voie publi-
que, d'incendie, dommages et vol.
5 MONTAGE
Il est recommandé de charger com-
plètement la batterie avant de la pre-
mière utilisation.
Ne pas utiliser la machine avant d'avoir
exécuté toutes les instructions indi-
quées dans la section « MONTAGE ».
12
FRANÇAIS
(Traduction des Instructions Originales)
Le déballage et l'achèvement du mon-
tage doivent être effectués sur une sur-
face plane et solide, avec suffisamment
d'espace pour la manutention de la ma-
chine et des emballages, toujours en
utilisant les outils appropriés.
5.1
COMPOSANTS POUR LE MONTAGE (3)
La machine est livrée avec le siège et le volant
démontés et la batterie positionnée dans son
emplacement mais déconnectée.
Dans l'emballage sont inclus les composants pour
le montage (3) indiqués dans le tableau suivant :
Pos. N. Description
A
2
B
1
C
1
D
2
E
2
F
2
G
2
H
1
J
2
R
4
5.2
CAPOT MOTEUR (5:A)
Ouvrir le capot moteur pour accéder au
robinet du carburant, à la batterie et au
moteur.
Le capot moteur s'ouvre de la façon indiquée
ci-après :
1. Décrocher la sangle en caoutchouc (5:B) pla-
cée sur le bord avant du capot.
2. Soulever le capot avec précaution. Pour fer-
mer le capot moteur, le baisser et raccrocher
la sangle pour le bloquer.
Il est interdit de démarrer le moteur
quand le capot moteur est ouvert.
5.3
BATTERIE
Pour le type de batterie utilisé sur la machine voir
«0 TABLEAU DONNÉES TECHNIQUES».
ATTENTION
l'intérieur de la batterie est corrosif et
tout contact est nocif.
Manipuler la batterie avec précaution
en prêtant attention à éviter tout déver-
sement.
Goujon
Rondelle d'épaisseur
Rondelle d'épaisseur
Clé de contact
Écrou pour batterie
Vis pour batterie
Écrou
Barre de remorquage
Vis
Rondelles grower
!
L'acide
Dimension
6 x 36
6x38x0,5
16x38x1,0
/
/
/
M8
/
8x20
14 x 8,2 x 2
contenu
à

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents