Chicco Go-One ISOFIX Manual page 135

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 33
UK
Інструкція з експлуатації
УВАГА: ЩОБ ЗАБЕЗПЕЧИТИ БЕЗПЕКУ ПРИ ЕКС-
ПЛУАТАЦІЇ ВИРОБУ, ПЕРЕД ВИКОРИСТАННЯМ
УВАЖНО ПРОЧИТАЙТЕ ЦЮ ІНСТРУКЦІЮ ВІД ПО-
ЧАТКУ І ДО КІНЦЯ І збережіть її для подальшого
ВИКОРИСТАННЯ. Суворо дотримуйтеся ДАН-
НОЇ ІНСТРУКЦІЇ, щоб не піддавати НЕБЕЗПЕКИ
ВАШУ ДИТИНУ.
УВАГА! ПЕРЕД ВИКОРИСТАННЯМ Зніміть з ВИ-
РОБУ ВСІ МОЖЛИВІ ПЛАСТИКОВІ ПАКЕТИ І
ЕЛЕМЕНТИ УПАКОВКИ і тримайте їх далеко від
дітей. Рекомендується викидати ПРЕДМЕТИ
УПАКОВКИ В ВІДПОВІДНІ КОНТЕЙНЕРИ ДЛЯ ДИ-
ФЕРЕНЦІЙНОГО СБОРУ ВІДХОДІВ ВІДПОВІДНО
до чинного законодавства.
ВАЖЛИВЕ ЗАУВАЖЕННЯ: Система кріплен-
ня ISOFIX
1.Пристосування ISOFIX призначено для без-
пеки дитини. Схвалено відповідно до норми
ЕСЕ R44/04 для використання у транспортних
засобів, оснащених системою кріплення ISOFIX.
2.Перш ніж встановити дитяче крісло з систе-
мою кріплення ISOFIX UNIVERSALE, категорично
необхідно ознайомитися з інструкцією по екс-
плуатації автомобіля. В інструкції з експлуатації
будуть вказані місця, які сумісні з віковим кла-
сом дитячого автомобільного крісла, сертифі-
кованого як ISOFIX UNIVERSALE.
3.Дане пристосування для безпеки класифі-
ковано як «універсальне» відповідно з більш
строгими критеріями сертифікації в порівнян-
ні з попередніми моделями, які не мають цієї
примітки.
4.Вагова група і віковий клас ISOFIX, в якому
можна використовувати це пристосування, -
ГРУПА 1, клас В.
5.З усіх питань, які Вас зацікавлять, звертайтеся
до виробника дитячого крісла або до продав-
ця.
УВАГА! Ніколи не використовуйте спільно дві
системи кріплення ISOFIX і автомобільний ре-
мінь безпеки, щоб зміцнити ваше дитяче крісло
в автомобілі. УВАГА! Користуючись системою
ISOFIX, недостатньо зафіксувати тільки нижні
анкерні кріплення. Абсолютно необхідно зафік-
сувати «Top Tether» в точці кріплення, передба-
ченої виробником автомобіля.
ВАЖЛИВЕ ЗАУВАЖЕННЯ: Кріплення за допо-
могою автомобільного триточкового ременя
безпеки.
1.Дане пристосування для безпеки дитини «уні-
версального» типу сертифіковане у відповідно-
сті з Нормою ЕСЕ R44/04 і сумісно з більшістю
автомобільних сидінь, але не з усіма.
2.Ідеальна сумісність з автомобільним сидін-
ням можливо в тому випадку, якщо виробник
в інструкції до автомобіля вказує, що на даний
транспортний засіб передбачена установка
пристосування для безпеки дитини «універ-
сального» типу відповідної вікової групи.
3.Дане пристосування для безпеки класифі-
ковано як «універсальне» відповідно з більш
строгими критеріями сертифікації в порівнян-
ні з попередніми моделями, які не мають цієї
примітки.
4.Призначено для використання у транспорт-
них засобах, оснащених ременем безпеки з
кріпленням в трьох точках, статичним або інер-
ційним, сертифікованим на підставі положення
UNI / ECE No 16 або на іншому рівнозначному.
5. З усіх питань, які Вас зацікавлять, звертайтеся
до виробника дитячого крісла або до продав-
ця.
ДУЖЕ ВАЖЛИВО! НЕГАЙНО ПРОЧИТАЙТЕ
• Це дитяче крісло сертифіковано для «Групи 1»
для перевезення в автомобілі дітей вагою від 9
до 18 кг (зразковий вік від 9-12 місяців до 3-х
років) відповідно до європейських нормативів
ЕСЕ R44/04.
• Тільки дорослі повинні здійснювати операції з
регулювання дитячого крісла.
• У кожній окремій країні існують свої закони і
правила безпеки при перевезенні дітей в авто-
мобілі. За більш докладною інформацією дотич-
ного цих аргументів рекомендується звернути-
ся в місцеві органи влади.
• Не допускайте, щоб хто б то не було кори-
стувався виробом, попередньо не ознайомив-
шись з інструкцією.
• Недотримання заходів безпеки, викладених у
цій інструкції, підвищує ймовірність серйозних
травм у дитини не тільки у випадку аварії, а й у
будь-яких інших ситуаціях (наприклад, при різ-
кому гальмуванні і т. п.).
• Використовуйте виріб тільки за призначен-
ням, тобто в якості автомобільного крісла, виріб
не призначений для використання в домашній
обстановці.
• Жодна автомобільне крісло не може гаран-
тувати цілковиту безпеку дитини в разі аварії,
але застосування даного виробу зменшує ри-
зик серйозних травм і може запобігти смерті
дитини.
• При поїздці в автомобілі, навіть на невеликі
відстані, дитина повинна завжди сидіти в дитя-
чому кріслі, яке має бути правильно укріплено
на автомобільному сидінні, і бути пристебнутим
135

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Go-one isofix

Table of Contents