Chicco Go-One ISOFIX Manual page 112

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 33
A gyártó beleegyezése nélkül ne módosítsa
a terméket, illetve ne szereljen rá semmit.
A nem a gyártó által forgalmazott, vagy
ajánlott tartozékokat, pótalkatrészeket vagy
komponenseket tilos felszerelni.
A gyermekülés és az autó ülése, illetve a baba
és a gyermekülés közé ne tegyen semmit, pl.
párnát, vagy takarót, hogy a gyermekülést vagy
a babát felemelje: balesetkor a termék nem
töltené be feladatát.
Ellenőrizze, hogy semmi se legyen a
gyermekülés és az autó ülése, illetve a
gyermekülés és az autó ajtaja között.
Ellenőrizze, hogy az (összecsukható,
hátradönthető vagy forgó) autóülések
rögzítettek-e.
Ellenőrizze, hogy az autó belsejében, főleg a
hátsó ablakban ne legyenek rögzítetlen, vagy
helytelenül berakott tárgyak vagy csomagok:
balesetkor vagy hirtelen fékezésnél a bent
ülőket megsérthetik.
Ne hagyja, hogy más gyermek a gyermekülés
alkatrészeivel vagy részeivel játsszon.
A babát soha ne hagyja felügyelet nélkül a
kocsiban, mert ez veszélyes!
Egyszerre csak egy gyermeket szállítson a
gyermekülésben.
Ellenőrizze, hogy a kocsi minden utasa
bekapcsolta-e a biztonsági övet a saját és a
baba biztonsága érdekében, mert balesetkor
vagy hirtelen fékezéskor sérülést okozhatnak a
gyermekben.
FIGYELEM! A (fejtámasz és a hátlap) beállítási
művelete alatt ellenőrizze, hogy a gyermekülés
mozgó részei ne érjenek a baba testéhez.
Soha ne próbálja menet közben a gyermekülést
beállítani, illetve a babát megigazítani, ehhez a
járművet biztonságos helyen állítsa le.
Rendszeresen ellenőrizze, hogy a gyermek
nem nyitotta-e ki a biztonsági öv zárócsatját,
valamint hogy nem állította-e el a gyermekülést
vagy ennek egy részét.
Az utazás alatt ne adjon gyermekének ételt,
főleg jégkrémet vagy nyalókát, melynek
fapálcikája balesetkor vagy hirtelen fékezéskor
sérülést okozhat.
Hosszú út esetén gyakran tartson pihenőt, mert
a gyermek hamar kifárad a gyermekülésben, és
mozgásra van szüksége. Tanácsos a gyermeket
a járda felöli oldalon be/kiszállítani a kocsiból.
A huzatból ne távolítsa el a mosási és
gyártmánycímkét.
A gyermekülést ne hagyja hosszú ideig a napon:
az alapanyagok és a textíliák kifakulnak.
Ha az autó a napon állt, akkor a baba beültetése
előtt gondosan vizsgálja meg a gyermekülést,
mert egyes részei nagyon felhevülhetnek:
amennyiben ez bekövetkezett, akkor hagyja
lehűlni, mielőtt betenné a babát, nehogy
megégesse magát.
Amikor nem szállítja a babát, az utastérben
lévő gyermekülést akkor is rögzíteni kell (ISOFIX
kapcsoló szerkezettel vagy 3 pontos övvel),
vagy a csomagtartóban kell tartani. Balesetkor,
illetve hirtelen fékezés esetén a nem rögzített
gyermekülés a bent ülőknek sérülést okozhat.
Az Artsana elhárít minden felelősséget a termék
nem rendeltetésszerű használatából származó
károkért.
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
TARTOZÉKOK
A TERMÉKRE ÉS AZ AUTÓ ÜLÉSÉRE VONATKOZÓ
HASZNÁLATI KORLÁTOZÁSOK ÉS FELTÉTELEK
A GYERMEKÜLÉS BESZERELÉSE AZ AUTÓBA
ISOFIX RENDSZERREL
A GYERMEKÜLÉS BESZERELÉSE AZ AUTÓBA 3
PONTOS BIZTONSÁGI ÖVVEL
A GYERMEKÜLÉS HELYES BESZERELÉSÉRE
VONATKOZÓ FIGYELMEZTETÉSEK
A BABA BEHELYEZÉSE A GYERMEKÜLÉSBE
A FEJTÁMASZTÓ PÁRNA ÉS AZ ÖVEK
BEÁLLÍTÁSA
AZ ÜLŐLAP DŐLÉSSZÖGÉNEK BEÁLLÍTÁSA
KARBANTARTÁS
TARTOZÉKOK (1-2-3-4-5. ábra)
1. ábra (Elölnézet)
A. Fejtámasztó párna
B. Övvezető lyukak
C. Vállpántok
D. Gyermekülés övei
E. Övszabályzó nyomógomb
F. Övszabályzó szalag
G. Övzáró/kioldó csat
H. Huzat
I.
Vastagon bélelt lábtámasz
J. Gyermekülés talpa
K. Gyermekülés ülőlapja
L. ISOFIX rendszer kioldó karja
2. ábra (Hátulnézet)
M. Fejtámasz szabályzógomb
N. Hitelesítő címkék
O. Övek rögzítő lemeze
P1 ISOFIX rendszer
P2 Top Tether
3. ábra (Oldalnézet)
Q. Ülőlap szabályzókar
R. Tárolózseb a használati utasításhoz
S. Az autó 3 pontos biztonsági övének hasi
szakaszának vezetője
112

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Go-one isofix

Table of Contents