Chicco Go-One ISOFIX Manual page 127

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 33
спинки автомобильного сиденья до полного
вывода системы ISOFIX (рис. 24а - 24b).
4. Толкнув внутрь две красные кнопки,
расцепите соединительные зажимы от
соответствующих крепёжных узлов ISOFIX
на автомобильном сиденьи (рис. 25).
5. Выньте из основания детского кресла два
колпачка, которые предварительно были
там помещены, и снова наденьте их на
соответствующие соединительные зажимы
ISOFIX, следя за тем, чтобы два конца были
направлены внутрь. (рис. 26а - 26b).
6. Толнките систему ISOFIX внутрь основания
детского кресла так, чтобы она полностью
вошла в него (рис. 27).
КРЕПЛЕНИЕ КРЕСЛА В АВТОМОБИЛЕ
С ПОМОЩЬЮ 3-Х ТОЧЕЧНОГО РЕМНЯ
БЕЗОПАСНОСТИ
ВНИМАНИЕ! НЕ ПРОВОДИТЕ АВТОМОБИЛЬНЫЙ
РЕМЕНЬ В ИНЫХ ПОЗИЦИЯХ, ОТЛИЧНЫХ ОТ
УКАЗАННЫХ В ДАННОЙ ИНТСРУКЦИИ: ВЫ
ПОДВЕРГНЕТЕ ОПАСНОСТИ ВАШЕГО РЕБЁНКА!
На детском кресле элементы красного цвета
указывают места для проведения ремней
безопасности.
ВНИМАНИЕ! Как текст этой инструкции, так и
рисунки относятся к креплению кресла на правом
заднем сиденьи автомобилья. Чтобы укрепить
кресло на любом другом сиденьи, выполните те
же самые действия в той же последовательности.
1 Установите детское кресло на выбранном
вами сиденьи. ВНИМАНИЕ! Проверьте,
чтобы между детским креслом и сиденьем,
а также между детским креслом и дверцей
автомобиля не находились какие-либо
предметы.
2. Полностью опустите спинку детского кресла,
потянув на себя рычаг, который находится
под сиденьем кресла (Q) (Рис. 28).
3. П о т я н и т е
а в т о м о б и л ь н ы й
безопасности и проведите его между спинкой
и основанием детского кресла (рис. 29).
4. Проведите поясную лямку автомобильного
ремня с креплением в 3-х точках в
специальные направляющие для проведения
ремней (Рис. 30).
5. Выведите её с противоположной стороны
детского кресла и застегните в замке
автомобильного сиденья (Рис. 31).
6. Нажав на рычаг, откройте зажим блокировки
ремня (Т), который находится со стороны
замка сиденьня (Рис. 32).
7. Введите в зажим диагональную лямку
автомобильного ремня безопасности,
расположив её точно так, как изображено
на рис. 33. Отпустите рычаг зажима, который
автоматически снова заблокируется.
8. С силой потяните диагональную лямку
автомобильного ремня безопасности, чтобы
детское кресло как можно лучше прилегало
к автомобильному сиденью (Рис. 34), по
необходимости толкните детское кресло
коленом.
9. Проведите верхнюю часть диагональной
лямки ремня внутрь направляющей S1,
расположив её точно в соответствии с
рисунком 35.
10. С силой потяните ремень в направлении,
как указано на рисунке 35, чтобы натянуть
и последний участок ремня.
11. Убедитесь в том, что детское кресло
правильно установлено (Рис. 36).
П Р И М Е Ч А Н И Я
ПРАВИЛЬНОГО КРЕПЛЕНИЯ ДЕТСКОГО
КРЕСЛА
ВНИМАНИЕ! В целях безопасности каждый
раз после крепления детского кресла ВСЕГДА
проверяйте, чтобы:
− автомобильный ремень не был перекручен,
− чтобы ремень был правильно натянут на всех
участках.
− после выполнения всех операций детское
кресло должно хорошо прилегать к
автомобильному сиденью; в противном
случае заново выполните все крепёжные
операции.
РАЗМЕЩЕНИЕ РЕБЁНКА В КРЕСЛЕ
− Перед тем как усадить ребёнка в кресло,
нажмите на кнопку регулирования ремней и
одновременно возьмите два ремня детского
кресла под наплечниками и потяните на себя,
чтобы ослабить их (Рис. 37).
− Расстегните замок ремней кресла, нажав на
р е м е н ь
красную кнопк (Рис. 38), и расширьте ремни
наружу. Теперь можно усадить ребёнка в
кресло (Рис. 39).
ВНИМАНИЕ! Всегда проверяйте, чтобы
ребёнок сидел, хорошо прислонившись
туловищем к спинке кресла (Рис. 40).
− Правильно разместите разделитель для
ног: возьмите ремни, положите один на
другой два язычка замка (Рис. 41а - 41b)
и решительным движением введите их в
замок, вы должны услышать отчётливый
характерный щелчок (Рис. 42).
− Из соображений безопасности оба язычка
спроектированы таким образом, что
невозможно ввести в замок только один их
них.
127
О Т Н О С И Т Е Л Ь Н О

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Go-one isofix

Table of Contents