Sign In
Upload
Manuals
Brands
Dräger Manuals
Medical Equipment
FPS 7000
Dräger FPS 7000 Full Face Mask Manuals
Manuals and User Guides for Dräger FPS 7000 Full Face Mask. We have
7
Dräger FPS 7000 Full Face Mask manuals available for free PDF download: Instructions For Use Manual
Dräger FPS 7000 Instructions For Use Manual (266 pages)
Full Face Masks
Brand:
Dräger
| Category:
Medical Equipment
| Size: 2 MB
Table of Contents
Deutsch
4
Table of Contents
4
1 Zu Ihrer Sicherheit
5
Allgemeine Sicherheitshinweise
5
Bedeutung der Warnzeichen
5
2 Beschreibung
6
Produktübersicht
6
Funktionsbeschreibung
6
Verwendungszweck
7
Einschränkungen des Verwendungszwecks
7
Zulassungen
7
Typidentische Kennzeichnung
8
3 Gebrauch
8
Voraussetzungen für den Gebrauch
8
Vorbereitungen für den Gebrauch
8
Atemanschluss Anlegen
9
Dichtsitz Prüfen
9
Während des Gebrauchs
11
Nach dem Gebrauch
11
4 Wartung
12
Empfohlene Prüf- und Instandhaltungsintervalle
12
Reinigung und Desinfektion
12
Dichtprüfungen
13
Wartungsarbeiten
14
5 Transport
17
6 Lagerung
17
7 Bestellliste
17
Zugelassen durch die Dekra Exam) Dräger FPS
18
English
19
1 For Your Safety
20
General Safety Statements
20
Definitions of Alert Icons
20
2 Description
21
Product View
21
Functional Description
21
Intended Use
22
Limitation in the Intended Use
22
Approvals
22
Type-Identical Identification Mark
23
3 Use
23
Prerequisites
23
Preparations for Use
23
Donning the Facepiece
24
Checking for Tight Fit
24
During Use
26
After Use
26
4 Maintenance
27
Recommended Inspection and Maintenance Intervals
27
Cleaning and Disinfecting
27
Leak Tests
28
Maintenance Work
29
5 Transport
31
6 Storage
32
7 Order List
32
Français
34
1 Pour Votre Sécurité
35
Consignes Générales de Sécurité
35
Définition des Symboles D'avertissement
35
2 Description
36
Aperçu du Produit
36
Description du Fonctionnement
36
Domaine D'application
37
Restrictions Posées Au Domaine D'application
37
Homologations
37
Marquage des Types
38
3 Utilisation
38
Conditions D'utilisation
38
Travaux Préparatoires Relatifs À L'utilisation
38
Fixation de la Pièce Faciale
39
Contrôle D'étanchéité
40
Pendant L'utilisation
41
Après L'utilisation
42
4 Entretien
43
Intervalles D'entretien Et de Contrôle Recommandés
43
Nettoyage Et Désinfection
43
Contrôles D'étanchéité
44
Travaux de Maintenance
45
5 Transport
47
6 Stockage
48
7 Liste de Commande
48
Español
50
1 Para Su Seguridad
51
Indicaciones Generales de Seguridad
51
Significado de las Señales de Advertencia
51
2 Descripción
52
Componentes del Producto
52
Descripción del Funcionamiento
52
Uso Previsto
53
Restricciones del Uso Previsto
53
Homologaciones
53
Marca Identificativa Típica
54
3 Uso
54
Condiciones para el Uso
54
Preparativos para Su Uso
54
Colocación de la Pieza Facial
55
Comprobación de la Estanqueidad
56
Durante el Uso
57
Después del Uso
58
4 Mantenimiento
59
Intervalos de Comprobación y Mantenimiento Recomendados
59
Limpieza y Desinfección
59
Comprobaciones de Estanqueidad
60
Trabajos de Mantenimiento
61
5 Transporte
64
6 Almacenamiento
64
7 Referencia para Pedidos
64
Português
66
1 Para a Sua Segurança
67
Instruções Gerais de Segurança
67
Significado Dos Sinais de Aviso
67
2 Descrição
68
Índice Do Produto
68
Descrição de Funções
68
Finalidade
69
Restrições de Utilização
69
Aprovações
69
Identificação Do Modelo
70
3 Uso
70
Condições para O Uso
70
Preparações para O Uso
70
Colocar a Ligação Respiratória
71
Verificação da Estanqueicidade
72
Durante a Utilização
73
Após a Utilização
74
4 Manutenção
74
Intervalos de Teste E Manutenção Recomendados
74
Limpeza E Desinfecção
75
Testes de Fugas
76
Manutenção
77
5 Transporte
79
6 Armazenagem
79
7 Lista de Encomenda
80
Italiano
81
1 Per la Vostra Sicurezza
82
Indicazioni DI Sicurezza Generali
82
Significato Dei Segnali DI Avvertenza
82
2 Descrizione
83
Vista D'insieme del Prodotto
83
Descrizione del Funzionamento
84
Utilizzo Previsto
84
Limitazioni Dell'utilizzo Previsto
84
Omologazioni
84
Identificazione Per Tipo
85
3 Utilizzo
85
Requisiti Per L'utilizzo
85
Preparazione All'utilizzo
86
Applicazione del Dispositivo
86
Verifica Della Tenuta
87
Durante L'utilizzo Dell'apparecchio
89
Dopo L'utilizzo
89
4 Manutenzione
90
Intervalli DI Verifica E Manutenzione Consigliati
90
Pulizia E Disinfezione
90
Controlli Della Tenuta
91
Manutenzione
92
5 Trasporto
95
6 Conservazione
95
7 Lista D'ordine
95
Dutch
97
1 Voor Uw Veiligheid
98
Algemene Veiligheidsinformatie
98
Betekenis Van de Waarschuwingssymbolen
98
2 Beschrijving
99
Productoverzicht
99
Functionele Beschrijving
99
Beoogd Gebruik
100
Beperkingen Aan Het Beoogd Gebruik
100
Toelatingen
100
Type Markering
101
3 Gebruik
101
Gebruiksvoorwaarden
101
Voorbereidingen Op Het Gebruik
101
Ademaansluiting Aandoen
102
Op Dichte Afsluiting Controleren
102
Tijdens Het Gebruik
104
Na Het Gebruik
104
4 Onderhoud
105
Aanbevolen Test- en Onderhoudsintervallen
105
Reiniging en Desinfectie
105
Lektests
106
Onderhoudswerkzaamheden
107
5 Transport
109
6 Opslag
110
7 Bestellijst
110
Dansk
112
1 Til Deres Sikkerhed
113
Generelle Sikkerhedshenvisninger
113
Betydning Af Advarselstegn
113
2 Beskrivelse
114
Produktoversigt
114
Funktionsbeskrivelse
114
Anvendelsesformål
115
Anvendelsesbegrænsninger
115
Godkendelser
115
Typeidentisk Mærkning
116
3 Brug
116
Forudsætninger for Brugen
116
Forberedelser Til Brugen
116
Tag Åndedrætstilslutningen På
117
Kontrol Af Tæthed
117
Under Brug
119
Efter Brug
119
4 Service
120
Anbefalede Kontrol- Og Serviceintervaller
120
Rengøring Og Desinfektion
120
Tæthedskontroller
121
Vedligeholdelsesarbejde
122
5 Transport
124
6 Opbevaring
125
7 Bestillingsliste
125
Suomi
127
1 Turvallisuutesi Vuoksi
128
Yleisiä Turvallisuusohjeita
128
Varoitusmerkkien Merkitykset
128
2 Kuvaus
129
Laitteen Osat
129
Toimintakuvaus
129
Käyttötarkoitus
130
Käyttötarkoituksen Rajoitukset
130
Hyväksynnät
130
Tyyppikohtaiset Tunnisteet
131
3 Käyttö
131
Käytön Edellytykset
131
Käytön Valmistelu
131
Kasvo-Osan Pukeminen
132
Tiiviyden Tarkistus
132
Käytön Aikana
134
Käytön Jälkeen
134
4 Huolto
135
Suositeltavat Tarkastus- Ja Kunnossapitovälit
135
Puhdistus Ja Desinfiointi
135
Tiiviystarkastukset
136
Huoltotyöt
137
5 Kuljetus
139
6 Varastointi
140
7 Tilausluettelo
140
Norsk
142
1 Sikkerhetsregler
143
Generelle Sikkerhetsanvisninger
143
Betydning Av Advarsler
143
2 Beskrivelse
144
Produktoversikt
144
Funksjonsbeskrivelse
144
Bruksområde
144
Begrensninger Av Bruksområde
145
Godkjenninger
145
Type Merking
146
3 Bruk
146
Forutsetninger for Bruk
146
Forberedelser for Bruk
146
Ta På Åndedrettsvernet
147
Kontroller Tetthet
147
Under Bruk
149
Etter Bruk
149
4 Vedlikehold
150
Anbefalte Kontroll- Og Vedlikeholdsintervaller
150
Rengjøring Og Desinfeksjon
150
Tetthetskontroll
151
Vedlikehold
152
5 Transport
154
6 Lagring
154
7 Bestillingsliste
155
Advertisement
Dräger FPS 7000 Instructions For Use Manual (186 pages)
Brand:
Dräger
| Category:
Respiratory Product
| Size: 5 MB
Table of Contents
Deutsch
4
Table of Contents
4
1 Zu Ihrer Sicherheit
5
Allgemeine Sicherheitshinweise
5
Bedeutung der Warnzeichen
5
2 Beschreibung
6
Produktübersicht
6
Funktionsbeschreibung
6
Verwendungszweck
7
Einschränkungen des Verwendungszwecks
7
Zulassungen
7
Typidentische Kennzeichnung
8
3 Gebrauch
8
Voraussetzungen für den Gebrauch
8
Vorbereitungen für den Gebrauch
9
Atemanschluss Anlegen
9
Dichtsitz Prüfen
10
Während des Gebrauchs
11
Nach dem Gebrauch
12
4 Wartung
12
Empfohlene Prüf- und Instandhaltungsintervalle
12
Reinigung und Desinfektion
13
Dichtprüfungen
14
Wartungsarbeiten
15
5 Transport
17
6 Lagerung
17
7 Entsorgung
17
English
18
1 For Your Safety
19
General Safety Instructions
19
Definition of Alert Icons
19
2 Description
20
Product Overview
20
Feature Description
20
Intended Use
21
Limitations on Use
21
Approvals
21
Type-Identical Marking
22
3 Use
22
Preconditions for Use
22
Preparations for Use
23
Donning the Facepiece
23
Checking for Tight Fit
24
During Use
25
After Use
26
4 Maintenance
26
Recommended Test and Maintenance Intervals
26
Cleaning and Disinfection
27
Leak Tests
28
Maintenance Work
29
5 Transport
31
6 Storage
31
7 Disposal
31
Français
32
1 Pour Votre Sécurité
33
Consignes Générales de Sécurité
33
Signification des Symboles D'avertissement
33
2 Description
34
Aperçu du Produit
34
Description du Fonctionnement
34
Domaine D'application
35
Restrictions Posées Au Domaine D'application
35
Homologations
35
Marquage des Types
36
3 Utilisation
36
Conditions D'utilisation
36
Préparations Pour L'utilisation
37
Mise en Place de la Pièce Faciale
38
Contrôle de L'étanchéité
39
Pendant L'utilisation
40
Après L'utilisation
41
4 Maintenance
42
Périodicité de Contrôle Et de Maintenance Recommandée
42
Nettoyage Et Désinfection
42
Contrôles D'étanchéité
43
Travaux de Maintenance
44
5 Transport
47
6 Stockage
47
7 Élimination
47
Español
48
1 Para Su Seguridad
49
Indicaciones Generales de Seguridad
49
Significado de Los Símbolos de Advertencia
49
2 Descripción
50
Vista General del Producto
50
Descripción del Funcionamiento
50
Uso Previsto
51
Restricciones del Uso Previsto
51
Homologaciones
51
Marca Identificativa Típica
52
3 Uso
52
Prerrequisitos para el Uso
52
Preparativos para el Uso
53
Colocar la Conexión Respiratoria
54
Comprobación de la Estanqueidad
55
Durante el Uso
56
Después del Uso
57
4 Mantenimiento
58
Intervalos de Comprobación y Mantenimiento Recomendados
58
Limpieza y Desinfección
58
Pruebas de Estanqueidad
59
Trabajos de Mantenimiento
61
5 Transporte
64
6 Almacenamiento
64
7 Eliminación
64
Italiano
65
1 Per la Vostra Sicurezza
66
Indicazioni DI Sicurezza Generali
66
Significato Dei Segnali DI Avvertenza
66
2 Descrizione
67
Panoramica del Prodotto
67
Descrizione del Funzionamento
67
Utilizzo Previsto
68
Limitazioni Dell'utilizzo Previsto
68
Omologazioni
68
Identificazioni Per Tipo
69
3 Utilizzo
69
Requisiti Per L'utilizzo
69
Preparazione All'utilizzo
70
Collegare Il Facciale
71
Controllo Della Tenuta
72
Durante L'utilizzo
73
Dopo L'utilizzo
74
4 Manutenzione
75
Intervalli DI Verifica E DI Manutenzione Consigliati
75
Pulizia E Disinfezione
75
Controllo Della Tenuta
76
Lavori DI Manutenzione
77
5 Trasporto
80
6 Conservazione
80
7 Smaltimento
80
Dutch
81
1 Voor Uw Veiligheid
82
Algemene Veiligheidsinstructies
82
Betekenis Van de Waarschuwingssymbolen
82
2 Omschrijving
83
Productoverzicht
83
Functionele Beschrijving
83
Beoogd Gebruik
84
Beperkingen Van Het Beoogd Gebruik
84
Toelatingen
84
Type-Markering
85
3 Gebruik
85
Voorwaarden Voor Het Gebruik
85
Voorbereidingen Op Het Gebruik
86
Ademaansluiting Aandoen
87
Afdichting Controleren
88
Tijdens Gebruik
89
Na Gebruik
90
4 Onderhoud
90
Aanbevolen Test- en Instandhoudingsintervallen
90
Reiniging en Desinfectie
91
Lektests
92
Onderhoudswerkzaamheden
93
5 Vervoer
95
6 Opslag
95
7 Afvoeren
95
Suomi
96
1 Turvallisuusohjeita
97
Yleiset Turvallisuusohjeet
97
Varoitusmerkkien Merkitykset
97
2 Kuvaus
98
Tuotteen Yleiskuvaus
98
Toiminnan Kuvaus
98
Käyttötarkoitus
99
Käyttörajoitukset
99
Hyväksynnät
99
Tyyppikohtaiset Merkinnät
100
3 Käyttö
100
Käyttöedellytykset
100
Käytön Valmistelu
101
Kasvo-Osan Pukeminen
101
Tiiviystarkastus
102
Käytön Aikana
103
Käytön Jälkeen
104
4 Huolto
104
Suositellut Tarkastus- Ja Huoltovälit
104
Puhdistus Ja Desinfiointi
105
Tiiviystarkastukset
106
Huoltotoimenpiteet
107
5 Kuljetus
109
6 Varastointi
109
7 Hävittäminen
109
Norsk
110
1 Sikkerhetsregler
111
Generelle Sikkerhetsanvisninger
111
Forklaring Av Advarselssymboler
111
2 Beskrivelse
112
Produktoversikt
112
Funksjonsbeskrivelse
112
Bruksområde
113
Begrensninger Av Bruksområde
113
Godkjennelser
113
Typemerking
114
3 Bruk
114
Forutsetninger for Bruk
114
Forberedelser Til Bruk
115
Ta På Pustetilkoblingen
115
Kontroller Tetthet
116
Under Bruk
117
Etter Bruk
118
4 Vedlikehold
118
Anbefalte Kontroll- Og Vedlikeholdsintervaller
118
Rengjøring Og Desinfeksjon
119
Tetthetskontroller
120
Vedlikehold
121
5 Transport
123
6 Lagring
123
7 Avfallshåndtering
123
Русский
124
В Целях Безопасности
125
Общие Указания По Технике Безопасности
125
Расшифровка Предупреждающих Знаков
125
Обзор Устройства
126
Описание
126
Описание Функций
126
Аттестации
127
Назначение
127
Ограничения Применения
127
Использование
128
Маркировка
128
Условия Использования
128
Подготовка К Работе
129
Надевание Маски
130
Проверка Плотности Прилегания
131
При Использовании
132
После Использования
133
Рекомендуемая Периодичность Технического Обслуживания
133
Техническое Обслуживание
133
Очистка И Дезинфекция
134
Проверка Герметичности
135
Работы По Техническому Обслуживанию
136
Транспортировка
139
Утилизация
139
Хранение
139
Dräger FPS 7000 Instructions For Use Manual (106 pages)
Brand:
Dräger
| Category:
Respiratory Product
| Size: 2 MB
Table of Contents
Deutsch
6
Table of Contents
6
Beschreibung
7
Produktübersicht
7
Sicherheitsbezogene Informationen
7
Bedeutung der Warnhinweise
7
Konventionen in diesem Dokument
7
Funktionsbeschreibung
8
Verwendungszweck
8
Einschränkungen des Verwendungszwecks
8
Zulassungen
8
Typidentische Kennzeichnung
9
Gebrauch
9
Voraussetzungen für den Gebrauch
9
Atemanschluss Anlegen
10
Vor jedem Gebrauch
10
Vor dem Ersten Gebrauch
10
Dichtsitz Prüfen
11
Während des Gebrauchs
12
Nach dem Gebrauch
12
Transport
13
Lagerung
13
Entsorgung
13
English
14
Conventions in this Document
15
Description
15
Meaning of the Warning Notices
15
Product Overview
15
Safety-Related Information
15
Approvals
16
Feature Description
16
Intended Use
16
Limitations on Use
16
Before First Use
17
Conditions for Use
17
Type-Identical Marking
17
Use
17
Before Every Use
18
Check for Tight Fit
18
Putting on the Facepiece
18
During Use
19
After Use
20
Storage
20
Transport
20
Disposal
21
Français
22
Aperçu du Produit
23
Conventions Utilisées Dans Ce Document
23
Description
23
Informations Relatives à la Sécurité
23
Signification des Avertissements
23
Description du Fonctionnement
24
Homologations
24
Restrictions de L'utilisation Prévue
24
Utilisation Prévue
24
Conditions D'utilisation
25
Marquage des Types Identiques
25
Utilisation
25
Avant Chaque Utilisation
26
Avant la Première Utilisation
26
Mise en Place de la Pièce Faciale
26
Contrôle de L'étanchéité
27
Après L'utilisation
28
Pendant L'utilisation
28
Elimination
29
Stockage
29
Transport
29
Español
30
Convenciones en Este Documento
31
Descripción
31
Información Relacionada con la Seguridad
31
Significado de las Advertencias
31
Vista General del Producto
31
Descripción del Funcionamiento
32
Homologaciones
32
Restricciones del Uso Previsto
32
Uso Previsto
32
Condiciones para el Uso
33
Marca Identificativa Típica
33
Uso
33
Antes de cada Uso
34
Antes del Primer Uso
34
Colocación de la Conexión Respiratoria
34
Comprobación de la Estanqueidad
35
Después del Uso
36
Durante el Uso
36
Almacenamiento
37
Eliminación
37
Transporte
37
Italiano
38
Convenzioni Grafiche del Presente Documento
39
Descrizione
39
Informazioni Relative Alla Sicurezza
39
Panoramica del Prodotto
39
Significato Delle Indicazioni DI Avvertenza
39
Descrizione del Funzionamento
40
Limitazioni Dell'utilizzo Previsto
40
Omologazioni
40
Utilizzo Previsto
40
Identificazioni Per Tipo
41
Requisiti Per L'utilizzo
41
Uso
41
Collegare Il Facciale
42
Prima del Primo Utilizzo
42
Prima DI Ogni Utilizzo
42
Controllo Della Tenuta
43
Dopo L'utilizzo
44
Durante L'utilizzo Dell'apparecchio
44
Conservazione
45
Smaltimento
45
Trasporto
45
Dutch
46
Aanwijzingen in Dit Document
47
Algemene Informatie
47
Beschrijving
47
Betekenis Van de Waarschuwingen
47
Productoverzicht
47
Beoogd Gebruik
48
Beperkingen Aan Het Beoogd Gebruik
48
Beschrijving Van de Werking
48
Toelatingen
48
Gebruik
49
Gebruiksvoorwaarden
49
Type-Markering
49
Ademaansluiting Aandoen
50
Voor Het Eerste Gebruik
50
Vóór Elk Gebruik
50
Afdichting Controleren
51
Na Gebruik
52
Tijdens Het Gebruik
52
Afvoeren
53
Opslag
53
Transport
53
Suomi
54
Kuvaus
55
Käyttöohjeen Esitystavat
55
Tuotteen Yleiskuvaus
55
Turvallisuusohjeita
55
Varoitusten Merkitys
55
Hyväksynnät
56
Käyttörajoitukset
56
Käyttötarkoitus
56
Toiminnan Kuvaus
56
Käyttö
57
Käyttöedellytykset
57
Tyyppikohtaiset Merkinnät
57
Ennen Jokaista Käyttökertaa
58
Kasvo-Osan Pukeminen
58
Käytön Valmistelu
58
Tiiviystarkastus
59
Käytön Aikana
60
Käytön Jälkeen
60
Hävittäminen
61
Kuljetus
61
Säilytys
61
Norsk
62
Beskrivelse
63
Betydning Av Advarsler
63
Produktoversikt
63
Retningslinjer I Dette Dokumentet
63
Sikkerhetsrelevant Informasjon
63
Begrensninger Av Bruksområde
64
Bruksområde
64
Funksjonsbeskrivelse
64
Godkjennelser
64
Bruk
65
Forutsetninger for Bruk
65
Før Første Gangs Bruk
65
Typemerking
65
Før Hver Bruk
66
Kontroller Tetthet
66
Ta På Pustetilkoblingen
66
Under Bruk
67
Etter Bruk
68
Lagring
68
Transport
68
Avfallshåndtering
69
Русский
70
Информация По Технике Безопасности
71
Обзор Устройства
71
Описание
71
Расшифровка Предупреждений
71
Условные Обозначения В Этом Документе
71
Назначение
72
Описание Функций
72
Аттестации
73
Маркировка
73
Ограничения Применения
73
Использование
74
Перед Использованием
74
Перед Каждым Использованием
74
Условия Использования
74
Надевание Маски
75
Проверка Плотности Прилегания
75
После Применения
77
При Использовании
77
Транспортировка
78
Утилизация
78
Хранение
78
Advertisement
Dräger FPS 7000 Instructions For Use Manual (34 pages)
Brand:
Dräger
| Category:
Diving Instrument
| Size: 0 MB
Table of Contents
English
4
Table of Contents
4
1 Safety-Related Information
5
2 Conventions Used in this Document
5
Definition of Alert Icons
5
3 Description
6
Product Overview
6
Feature Description
6
Intended Use
6
Limitations on Use
6
Explanation of Type-Identifying Marking and Symbols
6
4 Use
7
Prerequisites
7
General
7
Performing a Quantitative Fit Test
7
Preparation for Use
7
Adapting the Facepiece
7
Keeping the Facepiece Ready
7
Donning the Facepiece
7
User Seal Check of the Facepiece
8
During Use
8
After Use
8
5 Maintenance
9
Maintenance Table
9
Cleaning and Disinfecting
9
Cleaning and Disinfecting Procedure
9
Alternative Cleaning and Disinfecting Procedure
10
Maintenance Work
10
Replacing the Visor (Figure F
10
Replacing the Nose Cup (Figures
10
Replacing O-Ring and Speech Diaphragm
10
Replacing the Exhalation Valve
11
Replacing the Inhalation Valve
11
Replacing the Valve Disks of the Nose Cup Valves
11
Replacing the Connector (Figures
11
Replacing the Hairnet (Figures
11
Leak Tests
11
6 Transport
12
7 Storage
12
8 Disposal
12
Français
13
1 Informations Relatives À la Sécurité
14
2 Conventions Utilisées Dans Ce Document
14
Signification des Symboles D'avertissement
14
3 Description
15
Aperçu du Produit
15
Description du Fonctionnement
15
Domaine D'application
15
Restrictions Concernant L'utilisation
15
Explication des Marques D'identification Et des Symboles
15
4 Utilisation
16
Conditions Préalables
16
Généralités
16
Effectuer un Test D'ajustement Quantitatif
16
Préparation Pour L'utilisation
16
Ajustement de la Pièce Faciale
16
Préparation de la Pièce Faciale
16
Mise en Place de la Pièce Faciale
17
Vérification de L'étanchéité de la Pièce Faciale Par L'utilisateur
17
Pendant L'utilisation
17
Après Utilisation
18
5 Maintenance
18
Tableau de Maintenance
18
Nettoyage Et Désinfection
19
Procédure de Nettoyage Et de Désinfection
19
Autre Procédure de Nettoyage Et de Désinfection
19
Travaux de Maintenance
19
Remplacement de L'oculaire (Figure F À la
20
Remplacement du Masque Intérieur (Figures À la
20
Remplacement du Joint Torique Et de la Membrane Phonique
20
Remplacement de la Soupape Expiratoire
20
Remplacement de la Soupape Inspiratoire
20
Remplacement des Disques de Soupape des Vannes Pilotes
20
Remplacement de la Pièce de Raccordement (Figures À la
21
Remplacement de la Résille (Figures À la
21
Contrôles D'étanchéité
21
6 Transport
22
7 Stockage
22
8 Mise Au Rebut
22
Dräger FPS 7000 Instructions For Use Manual (38 pages)
Brand:
Dräger
| Category:
Respiratory Product
| Size: 0 MB
Table of Contents
English
4
Table of Contents
4
Safety Symbols Used in this Manual
5
Description/Intended Use
5
For Your Safety
5
Accessories
5
Maintenance
5
What Is What
6
Markings on the FPS 7000
6
Prerequisites
6
Use
6
Adapting the Facepiece
7
Keeping the Facepiece Ready
7
Donning the Facepiece
7
Fit-Checking the Facepiece
7
Notices on Use
8
Doffing the Facepiece
8
Cleaning and Disinfecting
9
After Use
9
Recommended Inspection and Maintenance Intervals
9
Leak Tests
10
Maintenance
11
Storage
13
Order List
13
Français
14
Accessoires
15
Description/Domaine D'application
15
Maintien en État
15
Pour Votre Sécurité
15
Symboles de Sécurité Utilisés Dans Cette Notice D'utilisation
15
Identifications Sur FPS 7000
16
Préalables
16
Présentation
16
Utilisation
16
Adapter Le Masque Complet
17
Mettre en Place Le Masque Complet
17
Préparer Le Masque Complet
17
Vérifier la Bonne Assise du Masque Complet
17
Remarques Relatives À L'utilisation
18
Retirer Le Masque Complet
18
Après Utilisation
19
Intervalles D'entretien Et de Contrôle Recommandés
19
Nettoyage Et Désinfection
19
Contrôles D'étanchéité
20
Entretien
21
Liste de Commande
23
Stockage
23
Español
25
Accesorios
26
Descripción/Campo de Aplicación
26
Mantenimiento
26
Para Su Seguridad
26
Símbolos de Seguridad Utilizados en Estas Instrucciones de Uso
26
Marcas en la FPS 7000
27
Qué es qué
27
Adaptación de la Mascarilla
28
Colocación de la Mascarilla
28
Comprobar el Buen Asiento de la Mascarilla
28
Preparación de la Mascarilla
28
Prerrequisitos
28
Uso
28
Indicaciones para el Uso
29
Quitarse la Mascarilla
29
Después del Uso
30
Intervalos de Comprobación y de Mantenimiento Recomendados
30
Limpieza y Desinfección
30
Pruebas de Estanqueidad
31
Mantenimiento
32
Almacenamiento
34
Lista de Referencias
34
Dräger FPS 7000 Instructions For Use Manual (38 pages)
Brand:
Dräger
| Category:
Protection Device
| Size: 0 MB
Table of Contents
English
4
Table of Contents
4
For Your Safety
5
General Safety Statements
5
Definition of Alert Icons
5
Description
6
Product Overview
6
Feature Description/Intended Use
6
Limitations on Use
6
Explanation of Type-Identifying Markings and Symbols
6
Use
7
Prerequisites
7
Preparation for Use
7
During Use
8
After Use
8
Cleaning and Disinfecting
9
Recommended Inspection and Maintenance Intervals
9
Maintenance
9
Maintenance Work
10
Leak Tests
12
Storage
12
Order List
13
Français
14
Consignes Générales de Sécurité
15
Définition des Symboles D'avertissement
15
Pour Votre Sécurité
15
Aperçu du Produit
16
Description
16
Description du Fonctionnement/Domaine D'application
16
Explicationdes Marquages D'identification Et des Symboles
16
Restrictions Posées Au Domaine D'application
16
Conditions D'utilisation
17
Travaux Préparatoires Relatifs À L'utilisation
17
Utilisation
17
Après Utilisation
18
Pendant L'utilisation
18
Intervalles D'inspection Et de Maintenance Recommandés
19
Maintenance
19
Nettoyage Et Désinfection
19
Travaux de Maintenance
20
Stockage
22
Tests D'étanchéité
22
Liste de Commande
23
Español
24
Indicaciones Generales de Seguridad
25
Para Su Seguridad
25
Significado de las Señales de Advertencia
25
Descripción
26
Descripción del Funcionamiento/Uso Previsto
26
Explicación de Los Símbolos y Marcas Indentificativa Típica
26
Restricciones del Uso Previsto
26
Vista General del Producto
26
Condiciones para el Uso
27
Preparativos para Su Uso
27
Uso
27
Después del Uso
28
Durante el Uso
28
Intervalos de Inspección y Mantenimiento Recomendados
29
Limpieza y Desinfección
29
Mantenimiento
29
Trabajos de Mantenimiento
30
Pruebas de Estanqueidad
32
Almacenamiento
33
Lista de Referencias
33
Dräger FPS 7000 Instructions For Use Manual (90 pages)
Brand:
Dräger
| Category:
Firefighting Equipment
| Size: 2 MB
Table of Contents
Extreme Operating Conditions
12
Order List
15
Liste de Commande
21
Lista de Referencias
27
Identificação Do Modelo
29
Lista D'ordine
39
Για Την Ασφάλειά Σας
76
Σκοπός Χρήσης
76
Advertisement
Related Products
Dräger FPS 7000 S-fix
Dräger FPS 7000 Q-fix
Dräger Fabius GS premium 3.n
Dräger Fabius GS premium
Dräger Fabius plus
Dräger Fabius plus XL
Dräger Fabius GS
Dräger Fabius OS
Dräger Forta lift
Dräger FPS-COM 7000
Dräger Categories
Medical Equipment
Respiratory Product
Measuring Instruments
Test Equipment
Gas Detectors
More Dräger Manuals
Login
Sign In
OR
Sign in with Facebook
Sign in with Google
Upload manual
Upload from disk
Upload from URL