Page 2
Dear customer, Thank you for buying a PHILCO brand product. So that your appliance serves you well, please read all the instructions in this user's manual.
CONTENTS PART 1: BEFORE PUTTING INTO OPERATION ....................2 Safety notices ....................................2 Safety instructions for gas R600a ..............................4 PART 2: DESCRIPTION OF THE APPLIANCE AND THE CONTROL PANEL ............5 PART 3: INSTALLATION ............................ 7 Transport and unpacking ................................7 ...
PART 1: BEFORE PUTTING INTO OPERATION Safety notice Symbols: General advice for the optimal operation of the appliance General dangers Hot surfaces Before you put the appliance into operation • Carefully study the user's manual and installation instructions before installing and using the appliance! This user's manual includes important information regarding the installation, operation and maintenance of the appliance.
Page 5
Do not place food inside the refrigerator containing fl ammable propulsion gases (e.g. sprays) and no explosives, contaminants or volatile substances. There is a danger of explosion! Do not store liquids inside bottles and cans (especially beverages containing carbon dioxide) inside the freezer compartment.
Technical safety The appliance contains a cooling gas, ISOBUTHAN (R600a). Only transport or move the appliance with the utmost care, prevent excessive impacts and shaking to prevent damaging the appliance. If the cooling circuit becomes damaged and the cooling gas may be escaping, there is a risk of an explosion, which may be ignited by a spark or fl ame.
PART 2: DESCRIPTION OF THE APPLIANCE AND THE CONTROL PANEL A) Refrigerator section 6) Door shelf B) Refrigerator / freezer section 7) Egg area B1. Zone 1 / B2. Zone 2 8) Door bottle shelf 1) Refrigerator shelves 9) Refrigeration boxes 2) Cooling compartment 10) Top basket for freezing / refrigeration 3) Fresh food compartment...
Page 8
Control panel Temperature in the refrigerator area 12. Night sensor Temperature in the left part of the freezer section 13. Child safety lock Temperature in the right part of the freezer section 14. Dealer demo mode SuperCool symbol 15. Low voltage notifi cation SuperFreeze symbol 16.
PART 3: INSTALLATION Transport and unpacking If the appliance is transported in a horizontal position the oil from the compressor may leak into the cooling circuit. For this reason, allow the appliance to rest in a vertical position for 12 hours before turning it on, so that the oil can fl ow back into the compressor.
Installation location The installation location of the appliance must meet the requirements in the paragraph "Operating conditions" and must have a stable fl oor with a load bearing capacity corresponding to the weight of the appliance. Furthermore you must maintain clearance distances and dimensions of the appliance, so that correct operation is ensured: Top part at least 20 cm;...
Cleaning before use Check that you have removed from the appliance all adhesive tape used to hold accessories . Then clean all the inside parts using lukewarm water with a neutral cleaning agent, vinegar or sodium carbonate – in this way you will remove the characteristic odour of new parts –...
Transport If you need to move the refrigerator to a diff erent location, proceed according to the provided instructions. Keep the original packaging and foam for any future transport needs (optional). You should pack your refrigerator in solid and strong packaging material, bind using straps and proceed according to the transport instructions shown on the transport packaging.
PART 4: OPERATING THE APPLIANCE Insert the power plug into a power socket. Make sure that the power socket is properly grounded and that the voltage in the power socket corresponds to the voltage specifi ed on the rating label of the appliance. Drink cooler (QDRINK) Press the q.drink button to activate the drink cooler mode.
Page 14
Fast refrigeration (SC SUPERCOOL) Press the "sc" cooling button until the letters appear on the display. A sound will be made as soon as the letters "sc" appear on the display. If you do not press any button then the mode will be selected. Use this mode to quickly refrigerate cooked foods or to quickly refrigerate a large amount of fresh food.
Dealer Demo mode This is a mode, which is used for servicing needs and it has nothing to do with the use of the refrigerator. WARNING When the warning indicator light (exclamation mark symbol) is lit, you should contact a service centre.
Page 16
Information about temperature settings Your temperature settings will remain saved even in the event of a power outage. For effi ciency reasons, it is not recommended to operate the refrigerator in an environment where the temperature is below 10°C. Set the temperature based on the number of times the door is opened, the amount of food stored inside the refrigerator and the ambient temperature in the installation location.
Page 17
Fruit and vegetable and fresh food compartments For fresh food Fruit and vegetable drawer Food in the fresh food compartment is stored at a temperature of 0°C. In the given space you can store food that has been deeply frozen with the objective of defrosting it or you can leave meat or cleaned fi sh wrapped in the original packaging for further use in the following 1-2 days, without needing to freeze it.
Page 18
The fruit and vegetable compartment is equipped with a controller for setting air fl ow. Based on the amount of food placed inside, regulate the opening / closing of the air inlet. Food will remain fresh for a longer period of time.
PART 5: ARRANGEMENT OF FOOD Food products, which are susceptible to the absorption of odours or that release odours must always be stored in closed boxes or in appropriate packaging. Fruit, vegetables and salad products can be stored unpacked in the vegetable drawers. ...
Storage of frozen food If you have turned on the refrigerator for the fi rst time or you have just defrosted it, turn the temperature controller to the value "7" at least for 2 hours before putting food into the refrigerator or the freezer. All frozen food must be put into the freezer as soon as possible after being bought, so that it does not defrost and cause potential contamination.
Do not refreeze fully or partially defrosted food apart from the case where they were heat processed (cooked or fried/baked). Do not consume food that has been stored for a period longer than its expiry date. You may cause yourself food poisoning.
PART 6: REGULAR MAINTENANCE Cleaning the appliance Before commencing to clean the refrigerator disconnect it from the power source. Use a clean sponge or a soft cloth and a gentle washing detergent dissolved in warm water. Do not use coarse or abrasive cleaning products.
Page 23
Please be aware: Compressor The compressor is controlled by the thermostat, which is set by the temperature control dial, and turns itself on automatically when temperatures inside the appliance are exceeded and then turns itself off as soon as it again achieves this temperature.
No Frost technology On standard refrigerators, humidity enters into the freezer through the open door and is also produced by food during the freezing process. To remove frost deposits from the freezer, turn off the refrigerator, take food that needs to be kept at a constant temperature out of the refrigerator and gradually take out defrosted ice that has formed inside the freezer.
PART 7: WHAT SHOULD I DO WHEN... a) The appliance is not working. Please check the following: Is the power plug in good condition and properly plugged into the power socket? Is there electricity fl owing into the power cord? (Check this possibility by connecting a small appliance like a hand mixer or hair fan, etc.) ...
Page 26
e) A thick layer of ice formed in the freezer. Check that the freezer section is properly closed. If the frozen food have frozen on to the freezer, pry them away using a dull object, e.g. with a spoon handle. ...
Error messages ATTENTION: Your refrigerator will inform you if the temperatures in the refrigerator or freezer are at an incorrect level or in the event that there is a problem with the appliance. These warnings will appear on the display. ERROR MESSAGE TYPE OF ERROR NOTE...
PART 8: INFORMATION SHEET INFORMATION SHEET: Philco Philco brand: Brand Philco Product number PX 5261 Type of appliance 3) Energy effi ciency class (A... low electricity consumption to G high electricity consumption) Electricity consumption per 365 days 1) kWh Total available volume: l...
Page 29
INSTRUCTIONS AND INFORMATION REGARDING THE DISPOSAL OF USED PACKAGING MATERIALS Dispose of packaging material at a public waste disposal site. DISPOSAL OF USED ELECTRICAL AND ELECTRONIC APPLIANCES The meaning of the symbol on the product, its accessory or packaging indicates that this product shall not be treated as household waste.
Page 32
Vážený zákazníku, Děkujeme, že jste zakoupil výrobek značky PHILCO. Aby váš spotřebič sloužil co nejlépe, přečtěte si všechny pokyny v tomto návodu.
Page 33
OBSAH ČÁST 1: PŘED UVEDENÍ DO PROVOZU ......................2 Bezpečnostní upozornění ................................2 Bezpečnostní pokyny pro plyn R600a ............................4 ČÁST 2: POPIS PŘÍSTROJE A OVLÁDACÍHO PANELU ..................5 ČÁST 3: INSTALACE ............................7 Přeprava a rozbalení ..................................7 Umístění...
ČÁST 1: PŘED UVEDENÍM DO PROVOZU Bezpečnostní upozornění Symboly: Obecné rady pro optimální provoz spotřebiče Obecné nebezpečí Horké povrchy Než uvedete spotřebič do provozu • Pročtete si pozorně návod k použití a k montáži před instalací, zapnutím a používáním přístroje! Tento návod obsahuje důležité...
Page 35
Neukládejte do chladničky potraviny s hořlavými hnacími plyny (např. spreje) a žádné výbušném, kontaminující nebo těkavé látky. Hrozí nebezpečí výbuchu! Neskladujte v mrazicím prostoru tekutiny v lahvích a plechovkách (zejména nápoje s obsahem oxidu uhličitého). Láhve a plechovky mohou prasknout! •...
Technická bezpečnost Spotřebič obsahuje chladicí plyn, ISOBUTHAN (R600a). Spotřebič přepravujte či přesouvejte jen s maximální opatrností, vyhněte se nadměrným nárazům a otřesům, aby nedošlo k poškození spotřebiče. Pokud dojde k poškození chladicího okruhu a možnému úniku chladicího plynu, vzniká riziko výbuchu, který může být vyvolán jiskrou nebo plameny. Pokud spotřebič vykazuje známky poškození, nesmí...
ČÁST 2: POPIS PŘÍSTROJE A OVLÁDACÍHO PANELU 7) Prostor na vejce A) Chladící oddělení B) Lednice / mrazící oddělení 8) Police na dveřích pro láhve B1. Zóna 1 / B2. Zóna 2 9) Chladicí boxy 1) Police ledničky 10) Mrazící / chladicí vrchní koš 2) Chladící...
Page 38
Ovládací panel Indikátor teploty v prostoru ledničky 12. Noční senzor Indikátor teploty v levé části mrazícího oddělení 13. Dětský zámek Indikátor teploty v pravé části mrazícího oddělení 14. Dealer demo režim Kontrolka pro super chlazení 15. Upozornění na nízké napětí Kontrolka pro super mražení 16.
ČÁST 3: INSTALACE Přeprava a rozbalení Pokud je spotřebič přepravován v horizontální poloze, olej z kompresoru může natéct do chladicího okruhu. Proto ponechte spotřebič po dobu 12 hodin před zapnutím ve vertikální poloze, aby olej natekl zpět do kompresoru. Odstraňte vnější obal, sejměte ochranný fi lm z povrchu spotřebiče (je-li použit) a očistěte vnější část spotřebiče k tomu určeným přípravkem.
Umístění Prostor pro umístění spotřebiče musí splňovat požadavky uvedené v odstavci „Provozní podmínky“ a musí mít stabilní podlahu s nosností odpovídající nosnosti spotřebiče. Dále musíte zachovat vzdálenosti a rozměry spotřebiče, aby byla zajištěna jeho správná funkce: Horní část nejméně 20 cm; Zadní část nejméně 10 cm; Stěna na straně, kde se otevírají...
Čištění před použitím Přesvědčte se, že jste odstranili ze spotřebiče veškeré lepicí pásky sloužící k uchycení příslušenství. Pak očistěte veškeré vnitřní části vlažnou vodou s neutrálním čisticím prostředkem, octem nebo uhličitanem sodným – tím odstraníte charakteristický zápach nových součástí – následně pečlivě vysušte. Nepoužívejte saponáty nebo agresivní...
Transport Pokud budete potřebovat lednici přemístit, postupujte podle níže uvedených pokynů. Originální balení a pěnu uchovejte pro možnou opětovnou přepravu (volitelné). Měli byste zabalit vaší lednici pevným a silným balícím matriálem, utáhnout balení pásy a postupovat podle pokynů pro přepravu znázorněnými na obalu pro transport. ...
ČÁST 4: OVLÁDÁNÍ SPOTŘEBIČE Zástrčku napájecího kabelu zapojte do síťové zásuvky. Ujistěte se, že je zásuvka řádně uzemněna a napětí v síťové zásuvce odpovídá napětí uvedené na typovém štítku spotřebiče. Chlazení nápojů (QDRINK) Stiskněte tlačítko q.drink pro aktivaci režimu chlazení nápojů. Každým stisknutím se zvýší čas o 5 minut až do 30 minut a pak se vrátí...
Page 44
Rychlé chlazení (SC SUPERCOOL) Stiskněte tlačítko chlazení „sc“, dokud se písmena nezobrazí na displeji. Jakmile se písmena „sc“ objeví na displeji, ozve se zvukový signál. Pokud nestisknete žádné tlačítko, režim bude vybrán. Tento režim použijte pro rychlé chlazení hotových jídel nebo chlazení velkého množství potravin. Režim rychlého zchlazení se automaticky zruší...
Page 45
Dealerský Demo režim Jedná se o režim, který používá servis a který nemá souvislost s používáním ledničky. VÝSTRAHA Jakmile se rozsvítí světelná kontrolka výstrahy (symbol vykřičníku), měli byste se obrátit na servis. Stisknete-li tlačítko s.saver, když se zobrazí symbol vykřičníku, zvukový signál se vypne, ale symbol vykřičníku zůstane zobrazený, dokud se chyba neodstraní.
Page 46
Upozornění o nastavení teploty Vaše nastavení teploty zůstane uložené, i pokud nastane výpadek elektrické energie. Není doporučeno provozovat chladničku v prostředí s nižší teplotou než 10°C z důvodu její účinnosti. Nastavte teplotu podle četnosti otevírání dveří, množství potravin uvnitř chladničky a okolní teploty v místě, kde se nachází.
Page 47
Přihrádky na ovoce a zeleninu a čerstvé potraviny Pro čerstvé potraviny Zásuvka pro ovoce a zeleninu V oddělení pro čerstvé potraviny jsou potraviny uchovávány při si teplotě 0°C. V daném prostoru můžete skladovat potraviny, které byly hluboce zmraženy za účelem jejich rozmrazení nebo v něm můžete ponechat maso a očištěné...
ČÁST 5: USPOŘÁDÁNÍ POTRAVIN Potravinové výrobky, které jsou náchylné na absorbci pachů nebo uvolňují aroma, je vždy třeba ukládat do uzavřených schránek nebo do vhodného balení. Ovoce, zelenina a salátové výrobky lze skladovat nebalené v zásuvkách na zeleninu. Vhodnými balícími materiály na potraviny jsou: potravinová...
Ukládání mražených potravin Pokud jste zapnuli chladničku poprvé nebo jste ji právě rozmrazili, otočte ovladačem teploty na hodnotu „7“ alespoň 2 hodiny před vložením potravin do chladničky nebo mrazáku. Všechny mražené potraviny musí být uloženy do mrazáku co nejrychleji od nákupu, aby se zabránilo jejich rozmražení...
Zcela nebo zčásti rozmrazené potraviny znovu nezmrazujte mimo případy, kdy byly tepelně zpracovány (vařené nebo smažené/pečené). Nekonzumujte potraviny, které byly skladovány po dobu delší, nežli je jejich datum spotřeby. Můžete si přivodit otravu jídlem. Tabulka – uchovávání potravin v mrazničce Potravina Způsob uchovávání...
ČÁST 6: PRAVIDELNÁ ÚDRŽBA Čištění spotřebiče Před zahájením čištění chladničky odpojte od zdroje energie. Použijte čistou houbičku nebo měkkou utěrku a jemný mycí prostředek v teplé vodě. Nepoužívejte hrubé nebo brusné čističe. Chladničku dobře omyjte a vytřete do sucha. Na plastové nebo pryžové části nepoužívejte čistící vosky, koncentrované čistící prostředky, bělidla ani čističe obsahující...
Page 53
Prosím, pozor: Kompresor Kompresor je ovládán termostatem, který nastavujete na otočném ovladači teploty, a spíná se automaticky v okamžiku, kdy dojde k překročení teploty ve spotřebiči, a vypne se, jakmile se této teploty opět dosáhne. Při spuštění každého kompresoru – chladicího systému – je slyšet hluk. Tyto zvuky jsou vytvářeny tehdy, když motor v kompresoru pracuje, a vytváří...
No Frost technologie V běžných ledničkách vstupuje vlhkost do mrazáku otevřenými dveřmi a také vzniká z potravin při procesu zmrazování. Pro odstranění námrazy v mrazáku vypněte ledničku, vyjměte mimo lednici potraviny, které potřebují být udržovány v konstantní teplotě a vejměte postupně odmražený led, který se vytvořil v mrazáku. Podmínky chlazení...
ČÁST 7: CO MÁM DĚLAT, JESTLIŽE a) Spotřebič nefunguje. Zkontrolujte prosím: Je zástrčka v dobrém stavu a je do zásuvky řádně zapojena? Proudí do kabelu elektrická energie? (Tuto možnost zkontrolujte zapojením malého spotřebiče, jako je ruční mixér nebo fén na vlasy, apod.) ...
Page 56
e) V mrazničce se vytvořila silná vrstva ledu. Zkontrolujte, zda je oddělení mrazničky správně zavřeno. Pokud jsou zmrazené potraviny přimražené, uvolněte je pomocí tupého předmětu, např. násady lžíce. Nechte mrazničku odmrazit a poté ji vyčistěte (viz. kapitola Odmrazování). Příliš silná vrstva ledu redukuje chladící...
Chybová hlášení UPOZORNĚNÍ: Vaše chladnička vás upozorní, pokud jsou teploty v chladničce a mrazničce na nesprávné hodnotě nebo v případě problémů na zařízení. Tato varování se zobrazí na displeji. CHYBOVÉ HLÁŠENÍ TYP CHYBY POZNÁMKA CO DĚLAT Upozornění na Jedno nebo více Obraťte se co nejdříve na servisní...
ČÁST 8: INFORMAČNÍ LIST INFORMAČNÍ LIST: Philco Obchodní značka Philco: Značka Philco Prodejní označení PX 5261 Typ spotřebiče 3) Třída energet. účinnosti (A… nízká spotřeba el. energie až G… vysoká spotřeba el. energie) Spotřeba energie za 365 dní 1) kWh Užitný...
Page 59
POKYNY A INFORMACE O NAKLÁDÁNÍ S POUŽITÝM OBALEM Použitý obalový materiál odložte na místo určené obcí k ukládání odpadu. LIKVIDACE POUŽITÝCH ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZAŘÍZENÍ Tento symbol na produktech anebo v průvodních dokumentech znamená, že použité elektrické a elektronické výrobky nesmí být přidány do běžného komunálního odpadu. Ke správné likvidaci, obnově...
Page 61
CHLADNIČKA SBS NÁVOD NA OBSLUHU PX 5261...
Page 62
Vážený zákazník, Ďakujeme, že ste si kúpili výrobok značky PHILCO. Aby váš spotrebič slúžil čo najlepšie, prečítajte si všetky pokyny v tomto návode.
Page 63
OBSAH ČASŤ 1: PRED UVEDENÍM DO PREVÁDZKY ....................2 Bezpečnostné upozornenie ................................2 Bezpečnostné pokyny pre plyn R600a ...........................4 ČASŤ 2: POPIS PRÍSTROJA A OVLÁDACIEHO PANELU ................... 5 ČASŤ 3: INŠTALÁCIA ............................7 Preprava a rozbalenie ..................................7 Umiestnenie .....................................8 ...
ČASŤ 1: PRED UVEDENÍM DO PREVÁDZKY Bezpečnostné upozornenia Symboly: Všeobecné rady pre optimálnu prevádzku spotrebiča Všeobecné nebezpečenstvo Horúce povrchy Skôr ako uvediete spotrebič do prevádzky • Prečítajte si pozorne návod na použitie a na montáž pred inštaláciou, zapnutím a používaním prístroja! Tento návod obsahuje dôležité...
Page 65
Neukladajte do chladničky potraviny s horľavými hnacími plynmi (napr. spreje) a žiadne výbušné, kontaminujúce alebo prchavé látky. Hrozí nebezpečenstvo výbuchu! Neskladujte v mraziacom priestore tekutiny vo fľašiach a plechovkách (najmä nápoje s obsahom oxidu uhličitého). Fľaše a plechovky môžu prasknúť! •...
Technická bezpečnosť Spotrebič obsahuje chladiaci plyn izobután (R600a). Spotrebič prepravujte či presúvajte len s maximálnou opatrnosťou, vyhnite sa nadmerným nárazom a otrasom, aby nedošlo k poškodeniu spotrebiča. Ak dôjde k poškodeniu chladiaceho okruhu a možnému úniku chladiaceho plynu, vzniká riziko výbuchu, ktorý môže byť vyvolaný iskrou alebo plameňmi. Ak spotrebič vykazuje známky poškodenia, nesmie byť...
ČASŤ 2: POPIS PRÍSTROJA A OVLÁDACIEHO PANELU 7) Priestor na vajcia A) Chladiace oddelenie B) Chladnička/mraziace oddelenie 8) Police na dverách na fľaše B1. Zóna 1/B2. Zóna 2 9) Chladiace boxy 1) Polica chladničky 10) Mraziaci/chladiaci vrchný kôš 2) Chladiaci priestor 11) Mraziaci/chladiaci spodný...
Page 68
Ovládací panel Indikátor teploty v priestore chladničky 12. Nočný senzor Indikátor teploty v ľavej časti mraziaceho oddelenia 13. Detská zámka Indikátor teploty v pravej časti mraziaceho oddelenia 14. Dealer demo režim Kontrolka pre super chladenie 15. Upozornenie na nízke napätie Kontrolka pre super mrazenie 16.
ČASŤ 3: INŠTALÁCIA Preprava a rozbalenie Ak je spotrebič prepravovaný v horizontálnej polohe, olej z kompresora môže natiecť do chladiaceho okruhu. Preto ponechajte spotrebič počas 12 hodín pred zapnutím vo vertikálnej polohe, aby olej natiekol späť do kompresora. Odstráňte vonkajší obal, odstráňte ochranný fi lm z povrchu spotrebiča (ak je použitý) a očistite vonkajšiu časť...
Umiestnenie Priestor na umiestnenie spotrebiča musí spĺňať požiadavky uvedené v odseku „Prevádzkové podmienky“ a musí mať stabilnú podlahu s nosnosťou zodpovedajúcou nosnosti spotrebiča. Musíte zachovať vzdialenosti a rozmery spotrebiča, aby bola zaistená jeho správna funkcia: Horná časť najmenej 20 cm; Zadná časť najmenej 10 cm; Stena na strane, kde sa otvárajú...
Čistenie pred použitím Presvedčte sa, že ste odstránili zo spotrebiča všetky lepiace pásky slúžiace na uchytenie príslušenstva. Potom očistite všetky vnútorné časti vlažnou vodou s neutrálnym čistiacim prostriedkom, octom alebo uhličitanom sodným – tým odstránite charakteristický zápach nových súčastí – následne dôkladne vysušte. Nepoužívajte saponáty alebo agresívne prípravky, ktoré...
Transport Ak budete potrebovať chladničku premiestniť, postupujte podľa nižšie uvedených pokynov. Originálne balenie a penu uchovajte pre možnú opätovnú prepravu (voliteľné). Mali by ste zabaliť vašu chladničku pevným a hrubým baliacim materiálom, utiahnuť balenie pásmi a postupovať podľa pokynov na prepravu znázornených na obale pre transport. ...
ČASŤ 4: OVLÁDANIE SPOTREBIČA Zástrčku napájacieho kábla zapojte do sieťovej zásuvky. Uistite sa, že je zásuvka riadne uzemnená a napätie v sieťovej zásuvke zodpovedá napätiu uvedenému na typovom štítku spotrebiča. Chladenie nápojov (QDRINK) Stlačte tlačidlo q.drink na aktiváciu režimu chladenia nápojov. Každým stlačením sa zvýši čas o 5 minút až do 30 minút a potom sa vráti na nulu.
Page 74
Rýchle chladenie (SC SUPERCOOL) Stlačte tlačidlo chladenia „sc“, kým sa písmená nezobrazia na displeji. Hneď ako sa písmená „sc“ objavia na displeji, ozve sa zvukový signál. Ak nestlačíte žiadne tlačidlo, režim bude vybraný. Tento režim použite na rýchle chladenie hotových jedál alebo chladenie veľkého množstva potravín. Režim rýchleho schladenia sa automaticky zruší...
Page 75
Dealer Demo režim Ide o režim, ktorý používa servis a ktorý nemá súvislosť s používaním chladničky. VÝSTRAHA Hneď ako sa rozsvieti svetelná kontrolka výstrahy (symbol výkričníka), mali by ste sa obrátiť na servis. Ak stlačíte tlačidlo s.saver, keď sa zobrazí symbol výkričníka, zvukový signál sa vypne, ale symbol výkričníka zostane zobrazený, kým sa chyba neodstráni.
Page 76
Upozornenie o nastavení teploty Vaše nastavenie teploty zostane uložené aj v prípade, ak nastane výpadok elektrickej energie. Neodporúča sa prevádzkovať chladničku v prostredí s nižšou teplotou než 10 °C z dôvodu jej účinnosti. Nastavte teplotu podľa častosti otvárania dverí, množstva potravín vnútri chladničky a okolitej teploty v mieste, kde sa nachádza.
Page 77
Priehradky na ovocie a zeleninu a čerstvé potraviny Na čerstvé potraviny Zásuvka na ovocie a zeleninu V oddelení na čerstvé potraviny sa potraviny uchovávajú pri teplote asi 0 °C. V danom priestore môžete skladovať potraviny, ktoré boli hlboko zmrazené s cieľom ich rozmrazenia alebo v ňom môžete ponechať mäso a očistené...
ČASŤ 5: USPORIADANIE POTRAVÍN Potravinové výrobky, ktoré sú náchylné na absorpciu pachov alebo uvoľňujú arómu, je vždy potrebné ukladať do uzatvorených schránok alebo do vhodného balenia. Ovocie, zeleninu a šalátové výrobky je možné skladovať nebalené v zásuvkách na zeleninu. ...
Ukladanie mrazených potravín Ak ste zapli chladničku prvýkrát alebo ste ju práve rozmrazili, otočte ovládačom teploty na hodnotu „7“ aspoň 2 hodiny pred vložením potravín do chladničky alebo mrazničky. Všetky mrazené potraviny musia byť uložené do mrazničky čo najrýchlejšie od nákupu, aby sa zabránilo ich rozmrazeniu a prípadnej kontaminácii.
Celkom alebo sčasti rozmrazené potraviny znovu nezmrazujte okrem prípadov, keď boli tepelne spracované (varené alebo smažené/pečené). Nekonzumujte potraviny, ktoré boli skladované dlhšie, než je dátum ich spotreby. Môžete si spôsobiť otravu jedlom. Tabuľka – uchovávanie potravín v mrazničke Potravina Spôsob uchovávania Zóna Trvanlivosť...
ČASŤ 6: PRAVIDELNÁ ÚDRŽBA Čistenie spotrebiča Pred začatím čistenia vinotéku odpojte od zdroja energie. Použite čistú hubku alebo mäkkú utierku a jemný umývací prostriedok v teplej vode. Nepoužívajte hrubé alebo brúsne čističe. Chladničku dobre umyte a vytrite do sucha. Na plastové alebo gumové časti nepoužívajte čistiace vosky, koncentrované čistiace prostriedky, bielidlá ani čističe obsahujúce petrolej.
Page 83
Prosím, pozor: Kompresor Kompresor je ovládaný termostatom, ktorý nastavujete na otočnom ovládači teploty, a spína sa automaticky v okamihu, keď dôjde k prekročeniu teploty v spotrebiči a vypne sa, hneď ako sa táto teplota opäť dosiahne. Pri spustení každého kompresora – chladiaceho systému – je počuť hluk. Tieto zvuky sú vytvárané vtedy, keď motor v kompresore pracuje a vytvára ich aj chladiace médium obiehajúce v okruhu chladiaceho systému.
No Frost technológia V bežných chladničkách vstupuje vlhkosť do mrazničky otvorenými dvermi a tiež vzniká z potravín pri procese zmrazovania. Na odstránenie námrazy v mrazničke vypnite chladničku, vyberte potraviny z chladničky, ktoré je potrebné udržiavať pri konštantnej teplote a vyberte postupne odmrazený ľad, ktorý sa vytvoril v mrazničke. Podmienky chladenia v mrazničke sú...
ČASŤ 7: ČO MÁM ROBIŤ, AK a) Spotrebič nefunguje. Skontrolujte, prosím: Je zástrčka v dobrom stave a je do zásuvky riadne zapojená? Prúdi do kábla elektrická energia? (Túto možnosť skontrolujte zapojením malého spotrebiča, ako je ručný mixér alebo sušič vlasov a pod.) ...
Page 86
e) V mrazničke sa vytvorila hrubá vrstva ľadu. Skontrolujte, či je oddelenie mrazničky správne zatvorené. Ak sú zmrazené potraviny primrznuté, uvoľnite ich pomocou tupého predmetu, napr. násady lyžice. Nechajte mrazničku odmraziť a potom ju vyčistite (pozrite kapitolu Odmrazovanie). Príliš hrubá vrstva ľadu redukuje chladiacu kapacitu a spotreba sa tým zvyšuje.
Chybové hlásenia UPOZORNENIE: Vaša chladnička vás upozorní, ak sú teploty v chladničke a mrazničke na nesprávnej hodnote alebo v prípade problémov na zariadení. Tieto varovania sa zobrazia na displeji. CHYBOVÉ HLÁSENIE TYP CHYBY POZNÁMKA ČO ROBIŤ Upozornenie na Jedno alebo viac Obráťte sa čo najskôr na servisné...
ČASŤ 8: KARTA INFORMAČNÝCH ÚDAJOV KARTA INFORMAČNÝCH ÚDAJOV: Philco Obchodná značka Philco: Značka Philco Predajné označenie PX 5261 Typ spotrebiča 3) Trieda energet. účinnosti (A… nízka spotreba el. energie až G… vysoká spotreba el. energie) Spotreba energie za 365 dní 1) kWh Úžitkový...
Page 89
POKYNY A INFORMÁCIE O ZAOBCHÁDZANÍ S POUŽITÝM OBALOM Použitý obalový materiál odložte na miesto určené obcou na ukladanie odpadu. LIKVIDÁCIA POUŽITÝCH ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZARIADENÍ Tento symbol na produktoch alebo v sprievodných dokumentoch znamená, že použité elektrické a elektronické výrobky nesmú byť pridané do bežného komunálneho odpadu. Pre správnu likvidáciu, obnovu a recykláciu odovzdajte tieto výrobky na určené...
Page 92
Dovozce: FAST ČR, a.s. Černokostelecká 1621 CZ-25101 Říčany Dovozca: FAST PLUS s.r.o. Na pántoch 18 SK-831 06 Bratislava is a registered trademark used under license from Electrolux International Company, U.S.A.
Need help?
Do you have a question about the PX 5261 and is the answer not in the manual?
Questions and answers