CONTENTS PART 1: SAFETY INFORMATION........................2 PART 2: OVERVIEW ............................10 PART 3: REVERSE DOOR ..........................11 PART 4: INSTALLATION ..........................13 INSTALL DOOR HANDLE ................................13 SPACE REQUIREMENT ..................................13 LEVELLING THE UNIT ..................................13 POSITIONING ....................................14 LOCATION ......................................14 ELECTRICAL CONNECTION................................14 PART 5: DAILY USE ............................15 TEMPERATURE SETTING RECOMMENDATION ........................15 IMPACT ON FOOD STORAGE ..............................15 FIRST USE ......................................16...
PART 1: SAFETY INFORMATION FOR YOUR SAFETY AND CORRECT USAGE, BEFORE INSTALLING AND FIRST USING THE APPLIANCE,READ THIS USER MANUAL CAREFULLY, INCLUDING ITS HINTS AND WARNINGS. TO AVOID UNNECESSARY MISTAKES AND ACCIDENTS,IT IS IMPORTANT TO MAKE SURE THAT ALL PEOPLE USING THE APPLIANCE ARE THOROUGHLY FAMILIAR WITH ITS OPERATION AND SAFETY FEATURES.
Page 5
● IF THE SUPPLY CABLE GETS DAMAGED, HAVE IT REPLACED BY A SPECIALIZED SERVICE CENTER IN ORDER TO AVOID DANGEROUS SITUATIONS. IT IS PROHIBITED TO USE THE APPLIANCE WHEN THE SUPPLY CABLE IS DAMAGED. ● WARNING: DO NOT USE MECHANICAL DEVICES OR OTHER MEANS TO ACCELERATE THE DEFROSTING PROCESS,OTHER THAN THOSE RECOMMENDED BY THE MANUFACTURER.
Page 6
THIS APPLIANCE IS INTENDED TO BE USED IN HOUSEHOLDS AND SIMILAR PREMISES, SUCH AS: – KITCHENETTES IN SHOPS, OFFICES AND OTHER WORKPLACES; – APPLIANCES USED BY GUESTS IN HOTELS, MOTELS, AND OTHER ACCOMMODATION FACILITIES; – APPLIANCES USED IN BED-AND-BREAKFAST FACILITIES; –...
Page 7
WARNING : RISK OF FIRE / FLAMMABLE MATERIALS CONTAINS COOLING GAS ISOBUTANE R600A REFRIGERANT THE REFRIGERANT ISOBUTENE (R600A) IS CONTAINED WITHIN THE REFRIGERANT CIRCUIT OF THE APPLIANCE,A NATURAL GAS WITH A HIGH LEVEL OF ENVIRONMENTAL COMPATIBILITY,WHICH IS NEVERTHELESS FLAMMABLE. DURING TRANSPORTATION AND INSTALLATION OF THE APPLIANCE,ENSURE THAT NONE OF THE COMPONENTS OF THE REFRIGERANT CIRCUIT BECOMES DAMAGED.
Page 8
WARNING : RISK OF FIRE / FLAMMABLE MATERIALS IF THE REFRIGERANT CIRCUIT SHOULD BE DAMAGED: - AVOID OPENING FLAMES AND SOURCES OF IGNITION. - THOROUGHLY VENTILATE THE ROOM IN WHICH THE APPLIANCE IS SITUATED. IT IS DANGEROUS TO ALTER THE SPECIFICATIONS OR MODIFY THIS PRODUCT IN ANY WAY.
Page 9
5. IF THE POWER PLUG SOCKET IS LOOSE, DO NOT INSERT THE POWER PLUG. THERE IS A RISK OF ELECTRIC SHOCK OR FIRE. 6. YOU MUST NOT OPERATE THE APPLIANCE WITHOUT THE INTERIOR LIGHTING LAMP COVER. 7. THE FRIDGE IS ONLY APPLIED WITH POWER SUPPLY OF SINGLE PHASE ALTERNATING CURRENT OF 220~240V/50HZ.
Page 10
● THE APPLIANCES MANUFACTURES STORAGE RECOMMENDATIONS SHOULD BE STRICTLY ADHERED TO. REFER TO RELEVANT INSTRUCTIONS FOR STORAGE. ● DO NOT PLACE THE APPLIANCE IN DIRECT SUNLIGHT. ● KEEP BURNING CANDLES,LAMPS AND OTHER ITEMS WITH NAKED FLAMES AWAY FROM THE APPLIANCE SO THAT DO NOT SET THE APPLIANCE ON FIRE.
Page 11
INSTALLATION IMPORTANT! ● FOR ELECTRICAL CONNECTION CAREFULLY, FOLLOW THE INSTRUCTIONS GIVEN IN THIS MANUAL. UNPACK THE APPLIANCE AND CHECK IF THERE ARE DAMAGES ON IT. ● DO NOT CONNECT THE APPLIANCE IF IT IS DAMAGED. REPORT POSSIBLE DAMAGES IMMEDIATELY TO THE PLACE YOU BOUGHT IT.
PART 3: REVERSE DOOR Tool required: Philips screwdriver, Flat bladed screwdriver, Hexagonal spanner. • Ensure the unit is unplugged and empty. • To take the door off, it is necessary to tilt the unit backwards. You should rest the unit on something solid so that it will not slip during the door reversing process. • All parts removed must be saved to do the reinstallation of the door. • Do not lay the unit flat as this may damage the coolant system. • It’ s better that 2 people handle the unit during assembly. Remove the top right hinge cover. Undo the screws.
Page 14
Unscrew and remove the bottom hinge pin, turn the bracket over and replace it. 6. Refit the bracket fitting the bottom hinge pin. Replace both adjustable feet. Place the door back on. Ensure the door is aligned horizontally and vertically so that the seals are closed on all sides before finally tightening the top hinge. Insert the hinge bracket and screw it to the top of the unit. Use a spanner to tighten it if necessary.
PART 4: INSTALLATION Install door handle Space Requirement • Keep enough space of door open. Levelling the unit • It may be necessary to adjust toe bottom feet to sufficiently level the bottom section of the appliance and to ensure its circulation. They can be adjusted manually or using a suitable spanner. If the unit is not IeveI, the doors and magnetic seaI aIignments wiII not be covered properIy.
Positioning Install this appliance at a location where the ambient temperature corresponds to the climate class indicated on the rating plate of the appliance: for refrigerating appliances with climate class: - extended temperate: this refrigerating appliance is intended to be used at ambient temperatures ranging from 10 °C to 32 °C;...
PART 5: DAILY USE Temperature setting recommendation Temperature Setting Recommendation Environment Temperature Freezer compartment Fridge compartment Fridge compartment Set on 2~3 Normal Set on 2~3 Winter Set on 1~2 • Information above give users recommendation of temperature setting. Impact on Food Storage To avoid contamination of food, please respect the following instructions • Opening the door for long periods can cause a signicant increase of the temperature in the compartments of the appliance.
Position different food in different compartments according to below table Refrigerator compartments Type of food Door of balconies of fridge • Food with natural preservatives, such as jams, juices, drinks, compartments condiments. • Do not store perishable foods. Crisper drawer (salad drawer) • Fruits, herbs and vegetables should be placed separately in crisper bin. • Do not store bananas, onions, potatoes, garlic in the refrigerator. Fridge shelf - bottom • Raw meat, poultry, fish (for short-term storage) Chiller (box/drawer) Fridge shelf - middle • Dairy products, eggs.
Thawing Deep frozen or frozen food, prior to be used, can be thawed in a fridge compartment or at room temperature. Place the frozen food in a dish or bowl to avoid the flowing of condensate water when thaw it in compartment. This refrigerating appliance is not suitable for freezing foodstuffs. PART 6: HELPFUL HINTS AND TIPS Hints for fresh food refrigeration To obtain the best performance: • do not store warm food or evaporating liquids in the refrigerator • do cover or wrap the food" particularly if it has a strong flavor • position food so that air can circulate freely around it...
Page 20
1) If the condenser is at back of appliance. Energy saving tips We recommend that you follow the tips below to save energy. • The appliance should be located in the coolest section of the room as far as possible from heat-generating appliances or heat lines and away from direct sunlight.
Switching off your appliance If the appliance needs to be switched off for an extended period the following steps should be taken prevent mould on the appliance. Remove all food. Remove the power plug from the mains socket. Clean and dry the interior thoroughly. Ensure that all the doors are wedged open slightly to allow air to circulate. PART 7: CLEANING AND CARE Warning! Risk of electric shock! The appliance must not be connected to the mains during cleaning.
PART 8: SERVICE If there are problems with your appliance or if you think that your appliance is not working well, there are a few simple steps that you can perform before you call the service center. Warning! Do not try to repair the appliance yourselves. If the problem persists even after you perform the steps listed below, please contact a qualified electrician, an authorized service center or the store where you bought this appliance.
PART 9: TROUBLESHOOTING If you experience a problem with your appliance or are concerned that the appliance is not functioning correctly, you can carry out some easy checks before calling for service,please see below. Caution! Don’t try to repair the appliance yourself. If the problem persists after you have made the checks mentioned below, contact a qualified electrician, authorized service engineer or the shop where you purchased the product. Important! There are some sounds during normal use (compressor, refrigerant circulation).
Page 24
Order Compartments Target storage Appropriate food TYPE temp.[°C] Fridge +2~+8 Eggs, cooked food, packaged food, fruits and vegetables, dairy products, cakes, drinks and other foods which are not suitable for freezing. Chill -2~+3 Fresh/frozen pork, beef, chicken, freshwater aquatic products, etc. (7 days below 0 °C and above 0 °C is recommended for consumption within that day, preferably no more than 2 days).
Product Information Sheet COMMISSION DELEGATED REGULATION (EU) 2019/2016 Supplier's name or trademark: PHILCO Supplier's address: PHILCO, FAST ČR, a.s. U Sanitasu 1621 Říčany 251 01, Czech Republic Model identifier: PSL 40 F CUBE Type of refrigerating appliance: small monoclimatic refrigerator...
INSTRUCTIONS AND INFORMATION REGARDING THE DISPOSAL OF USED PACKAGING MATERIALS Dispose of packaging material at a public waste disposal site. DISPOSAL OF USED ELECTRICAL AND ELECTRONIC APPLIANCES The meaning of the symbol on the product, its accessory or packaging indicates that this product shall not be treated as household waste.
Page 29
CHLADNIČKA NÁVOD K OBSLUZE PSL 40F CUBE...
Page 31
OBSAH 1. ČÁST: BEZPEČNOSTNÍ POKYNY........................2 2. ČÁST: PŘEHLED JEDNOTLIVÝCH ČÁSTÍ SPOTŘEBIČE ................10 3. ČÁST: ZMĚNA SMĚRU OTEVÍRÁNÍ DVÍŘEK ....................11 4. ČÁST: INSTALACE ............................13 INSTALACE RUKOJETI DVÍŘEK ..............................13 PROSTOROVÉ POŽADAVKY .................................13 VYROVNÁNÍ SPOTŘEBIČE ................................13 UMÍSTĚNÍ ......................................14 MÍSTO INSTALACE ...................................14 ELEKTRICKÉ PŘIPOJENÍ .................................14 5.
1. ČÁST: BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Z DŮVODU VAŠÍ BEZPEČNOSTI A SPRÁVNÉHO POUŽITÍ, JEŠTĚ PŘED INSTALACÍ A PRVNÍM POUŽITÍM SPOTŘEBIČE, SI POZORNĚ PŘEČTĚTE TUTO PŘÍRUČKU, VČETNĚ TĚCHTO TIPŮ A VAROVÁNÍ. ABYSTE ZABRÁNILI NEŽÁDOUCÍM CHYBÁM A NEHODÁM, JE DŮLEŽITÉ ZAJISTIT, ABY SE VŠECHNY OSOBY POUŽÍVAJÍCÍ...
Page 33
● POKUD JE PŘÍVODNÍ KABEL POŠKOZEN, JEHO VÝMĚNU SVĚŘTE ODBORNÉMU SERVISNÍMU STŘEDISKU, ABY SE ZABRÁNILO VZNIKU NEBEZPEČNÉ SITUACE . SPOTŘEBIČ S POŠKOZENÝM PŘÍVODNÍM KABELEM JE ZAKÁZANO POUŽÍVAT. ● VÝSTRAHA: K URYCHLENÍ ODMRAZOVACÍHO PROCESU NEPOUŽÍVEJTE MECHANICKÁ ZAŘÍZENÍ NEBO JINÉ PROSTŘEDKY NEŽ TY, KTERÉ JSOU DOPORUČENY VÝROBCEM. ●...
Page 34
TENTO SPOTŘEBIČ JE URČEN PRO POUŽITÍ V DOMÁCNOSTI A PODOBNÝCH PROSTORECH, JAKO JSOU: – KUCHYŇSKÉ KOUTY V OBCHODECH, KANCELÁŘÍCH A OSTATNÍCH PRACOVIŠTÍCH; – SPOTŘEBIČE POUŽÍVANÉ HOSTY V HOTELÍCH, MOTELECH A JINÝCH OBYTNÝCH PROSTŘEDÍCH; – SPOTŘEBIČE POUŽÍVANÉ V PODNICÍCH ZAJIŠŤUJÍCÍCH NOCLEH SE SNÍDANÍ;...
Page 35
VÝSTRAHA: NEBEZPEČÍ OHNĚ / HOŘLAVÉ MATERIÁLY! OBSAHUJE CHLADICÍ PLYN IZOBUTAN R600A CHLADIVO CHLADICÍ IZOBUTAN (R600A), KTERÝ JE OBSAŽEN V CHLADICÍM OKRUHU SPOTŘEBIČE, JE PŘÍRODNÍ PLYN S VYSOKOU KOMPATIBILITOU SE ŽIVOTNÍM PROSTŘEDÍM, KTERÝ JE PŘECE JEN HOŘLAVÝ. BĚHEM PŘEPRAVY A INSTALACE SPOTŘEBIČE ZABRAŇTE POŠKOZENÍ...
Page 36
VAROVÁNÍ: RIZIKO POŽÁRU HOŘLAVÝCH MATERIÁLŮ POKUD BY DOŠLO K POŠKOZENÍ CHLADICÍHO OKRUHU - VYHNĚTE SE OTEVŘENÉMU OHNI A ZDROJŮM VZNÍCENÍ. - DŮKLADNĚ VYVĚTREJTE MÍSTNOST, VE KTERÉ SE SPOTŘEBIČ NACHÁZÍ. JE NEBEZPEČNÉ MĚNIT NEBO UPRAVOVAT SPOTŘEBIČ JAKÝMKOLIV ZPŮSOBEM. JAKÉKOLIV POŠKOZENÍ NAPÁJECÍHO KABELU MŮŽE VÉST KE ZKRATU, POŽÁRU A/NEBO ZASAŽENÉM ELEKTRICKÝM PROUDEM.
Page 37
5. POKUD JE ELEKTRICKÁ ZÁSUVKA UVOLNĚNÁ, NEPŘIPOJUJTE K NÍ ZÁSTRČKU. HROZÍ RIZIKO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM NEBO VZNIKU POŽÁRU. 6. NESMÍTE POUŽÍVAT TENTO SPOTŘEBIČ BEZ KRYTU VNITŘNÍHO OSVĚTLENÍ. 7. CHLADNIČKA JE URČENA POUZE NA NAPÁJENÍ Z JEDNÉ FÁZE STŘÍDAVÉHO PROUDU S HODNOTAMI 220~240 V/50 HZ.
Page 38
● MĚLI BYSTE STRIKTNĚ DODRŽOVAT DOPORUČENÍ TÝKAJÍCÍ SE SKLADOVÁNÍ VE SPOTŘEBIČI OD VÝROBCE. VIZ PŘÍSLUŠNÉ POKYNY O SKLADOVÁNÍ. ● NEUMÍSŤUJTE SPOTŘEBIČ NA PŘÍMÉ SLUNEČNÉ SVĚTLO. ● MĚJTE HORKÉ SVÍČKY, LAMPY A JINÉ PŘEDMĚTY S OTEVŘENÝM OHNĚM V DOSTATEČNÉ VZDÁLENOSTI OD SPOTŘEBIČE, ABYSTE ZABRÁNILI RIZIKU POŽÁRU.
Page 39
INSTALACE DŮLEŽITÉ! ● PŘI PŘIPOJENÍ K ELEKTRICKÉ SÍTI BUĎTE OPATRNÍ, DODRŽUJTE POKYNY V TOMTO NÁVODU. SPOTŘEBIČ VYBALTE A ZKONTROLUJTE HO Z HLEDISKA VIDITELNÝCH POŠKOZENÍ. ● POKUD JE SPOTŘEBIČ POŠKOZENÝ, NEPŘIPOJUJTE HO. OZNAMTE PŘÍPADNÉ POŠKOZENÍ V MÍSTĚ ZAKOUPENÍ. V TOMTO PŘÍPADĚ SI NECHTE OBALOVÝ MATERIÁL. ●...
3. ČÁST: ZMĚNA SMĚRU OTEVÍRÁNÍ DVÍŘEK Nástroje, které budete potřebovat: Křížový šroubovák, plochý šroubovák, nástrčkový klíč. • Zkontrolujte, zda je spotřebič odpojený a prázdný. • Pokud chcete dvířka sejmout, musíte spotřebič naklonit dozadu. Chladničku byste měli položit na něco pevného, aby v průběhu procesu změny směru otevírání dvířek neklouzala. • Všechny demontované části se musí uložit, aby bylo možné dvířka namontovat. • Neumísťujte spotřebič vodorovně, protože by to mohlo poškodit chladicí systém. • Je lepší, když v průběhu montáže manipulují se spotřebičem 2 osoby. Sejměte pravý horní kryt závěsu. Uvolněte šrouby.
Page 42
Odšroubujte a vyjměte čep spodního závěsu, otočte držák a nasaďte ho. Namontujte zpět držák připevňující čep spodního závěsu. Vyměňte obě nastavitelné nožičky. Dejte dvířka zpět. Před konečným dotažením horního závěsu se ujistěte, zda jsou dvířka vodorovně a svisle zarovnána tak, aby byla těsnění...
Umístění Tento spotřebič instalujte na místě, kde okolní teplota odpovídá klimatické třídě uvedené na výrobním štítku spotřebiče: pro chladicí spotřebiče s klimatizační třídou: - rozšířená teplota: tento chladicí spotřebič je určen pro použití při teplotě okolí od 10 °C do 32° C; (SN) - mírná: tento chladicí...
5. ČÁST: KAŽDODENNÍ POUŽITÍ Doporučení pro nastavení teploty Doporučení pro nastavení teploty Teplota prostředí Mrazicí prostor Chladicí prostor Chladicí prostor Nastavte na 2 ~ 3 Normální Nastavte na 2 ~ 3 Zimní období Nastavte na 1 ~ 2 • Informace uvedené výše poskytují uživatelům doporučení nastavení teploty. Vliv na skladování...
Umístěte různé potraviny do různých oddělení podle tabulky uvedené níže Chladicí prostor Typ potraviny Přihrádky v dvířkách • Potraviny s přírodními konzervačními látkami, jako jsou džemy, džusy, chladicího prostoru nápoje, koření. • Neskladujte potraviny podléhající zkáze. Prostor na zeleninu a ovoce • Ovoce, bylinky a zelenina by měly ukládat odděleně do tohoto (zásuvka na salát) prostoru. • V chladničce neskladujte banány, cibuli, brambory, česnek. Polička chladničky - spodní • Syrové maso, drůbež, ryby (na krátkodobé skladování) Chladič...
Rozmrazování Hluboce zmrazené nebo mrazené potraviny lze před použitím rozmrazit v chladničce nebo při pokojové teplotě. Mrazené jídlo vložte do misky nebo nádoby, aby nedošlo k vytečení kondenzované vody při rozmrazování. Tento chladicí spotřebič není vhodný pro mrazení potravin. 6. ČÁST: UŽITEČNÉ RADY A TIPY Tipy pro chlazení...
Page 48
• Hromadění prachu v kondenzátoru zvyšuje spotřebu energie. Z tohoto důvodu jednou ročně důkladně vyčistěte kondenzátor na zadní straně spotřebiče jemným kartáčem nebo vysavačem. • Když je vše suché, uveďte spotřebič zpět do provozu. 1) Pokud je kondenzátor na zadní straně spotřebiče. Tipy týkající se úspory energie Doporučujeme vám, abyste postupovali podle níže uvedených tipů na úsporu energie. • Spotřebič by měl být umístěn v nejchladnější části místnosti, co nejdál od spotřebičů vytvářejících teplo nebo topných potrubí...
Vypnutí vašeho spotřebiče Pokud je třeba vypnout spotřebič na delší dobu, měli byste dodržet následující kroky, aby nedošlo k tvorbě plísní ve spotřebiči. Pyjměte veškeré potraviny. Odpojte zástrčku napájecího kabelu z elektrické zásuvky. Důkladně vyčistěte a vysušte vnitřní prostor spotřebiče. Zajistěte mírné...
8. ČÁST: SERVIS Pokud dochází k problémům s vaším spotřebičem, nebo se domníváte, že spotřebič nefunguje správně, můžete provést několik jednoduchých kroků, než zavoláte servis. Varování! Nesnažte se opravovat spotřebič sami. Pokud problém přetrvává i poté, co provedete níže uvedené kroky, kontaktujte kvalifikovaného elektrikáře, autorizované servisní středisko nebo prodejnu, ve které...
9. ČÁST: ODSTRANĚNÍ MOŽNÝCH PROBLÉMŮ Pokud dochází k problémům s vaším spotřebičem, nebo se domníváte, že spotřebič nefunguje správně, můžete provést několik jednoduchých kroků dříve, než zavoláte servis. Upozornění! Nesnažte se opravovat spotřebič sami. Pokud problém přetrvává i poté, co provedete níže uvedené...
Page 52
Č. TYP prostoru Cílová teplota Vhodné potraviny skladování [°C] Chladnička +2 ~ +8 Vejce, vařené pokrmy, balené potraviny, ovoce a zelenina, mléčné výrobky, koláče, nápoje a jiné potraviny, které nejsou vhodné k mrazení. Chlazení -2 ~ +3 Čerstvé/mrazené vepřové maso, hovězí maso, kuřecí maso, čerstvé...
Informační list DELEGOVANÉ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2019/2016 Název nebo ochranná známka výrobce: PHILCO Adresa výrobce: PHILCO, FAST ČR, a.s. U Sanitasu 1621 Říčany 251 01, Czech Republic Identifikační značka modelu: PSL 40 F CUBE Typ chladicího zařízení: Malá monoklimatická chladnička Nízkohlučný...
POKYNY A INFORMACE TÝKAJÍCÍ SE LIKVIDACE POUŽITÝCH OBALOVÝCH MATERIÁLŮ Obalové materiály zlikvidujte na veřejném místě pro likvidaci odpadu. LIKVIDACE POUŽITÝCH ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH SPOTŘEBIČŮ Význam symbolu na výrobku, jeho příslušenství nebo obalu znamená, že s tímto výrobkem nesmí být zacházeno jako s komunálním odpadem. Tento výrobek zlikvidujte na příslušném sběrném místě...
Page 57
CHLADNIČKA NÁVOD NA OBSLUHU PSL 40F CUBE...
1. ČASŤ: BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Z DÔVODU VAŠEJ BEZPEČNOSTI A SPRÁVNEHO POUŽITIA, EŠTE PRED INŠTALÁCIOU A PRVÝM POUŽITÍM SPOTREBIČA, SI POZORNE PREČÍTAJTE TENTO NÁVOD NA OBSLUHU, VRÁTANE TÝCHTO TIPOV A VAROVANÍ. ABY STE ZABRÁNILI NEŽIADUCIM CHYBÁM A NEHODÁM, JE DÔLEŽITÉ ZAISTIŤ, ABY SA VŠETKY OSOBY POUŽÍVAJÚCE TENTO SPOTREBIČ...
Page 61
● AK JE NAPÁJACÍ KÁBEL POŠKODENÝ, JEHO VÝMENU ZVERTE ODBORNÉMU SERVISNÉMU STREDISKU, ABY SA ZABRÁNILO VZNIKU NEBEZPEČENEJ SITUÁCIE. SPOTREBIČ S POŠKODENÝM NAPÁJACÍM KÁBLOM JE ZAKÁZANÉ POUŽÍVAŤ. ● VAROVANIE: NA URÝCHLENIE PROCESU ODMRAZOVANIA NEPOUŽÍVAJTE MECHANICKÉ ZARIADENIA ANI INÉ PROSTRIEDKY AKO SÚ TIE, KTORÉ SÚ ODPORÚČANÉ VÝROBCOM. ●...
Page 62
TENTO SPOTREBIČ JE URČENÝ NA POUŽITIE V DOMÁCNOSTI A NA PODOBNÉ ÚČELY, AKO SÚ NAPRÍKLAD: – KUCHYNKY PRE ZAMESTNANCOV V PREDAJNIACH, KANCELÁRIÁCH A INÝCH PRACOVNÝCH PROSTREDIACH; – NA FARMÁCH A KLIENTMI HOTELOV, MOTELOV A INÝCH PROSTREDÍ REZIDENČNÉHO TYPU; – PROSTREDIE UBYTOVANIA S RAŇAJKAMI; –...
Page 63
VAROVANIE: NEBEZPEČENSTVO POŽIARU/HORĽAVÉ MATERIÁLY OBSAHUJE CHLADIACI PLYN IZOBUTÁN R600A CHLADIVO CHLADIACI IZOBUTÁN (R600A), KTORÝ JE OBSIAHNUTÝ V CHLADIACOM OKRUHU SPOTREBIČA, JE PRÍRODNÝ PLYN S VYSOKOU KOMPATIBILITOU SO ŽIVOTNÝM PROSTREDÍM, KTORÝ JE PREDSA LEN HORĽAVÝ. POČAS PREPRAVY A INŠTALÁCIE SPOTREBIČA ZABRÁŇTE POŠKODENIU KOMPONENTOV CHLADIACEHO OKRUHU.
Page 64
VAROVANIE: RIZIKO POŽIARU HORĽAVÝCH MATERIÁLOV AK BY DOŠLO K POŠKODENIU CHLADIACEHO OKRUHU: - VYHNITE SA OTVORENÉMU OHŇU A ZDROJOM VZNIETENIA. - DÔKLADNE VYVETRAJTE MIESTNOSŤ, V KTOREJ SA SPOTREBIČ NACHÁDZA. JE NEBEZPEČNÉ MENIŤ ALEBO UPRAVOVAŤ SPOTREBIČ AKÝMKOĽVEK SPÔSOBOM. AKÉKOĽVEK POŠKODENIE NAPÁJACIEHO KÁBLA MÔŽE VIESŤ K SKRATU, POŽIARU A/ALEBO ZASIAHNUTIU ELEKTRICKÝM PRÚDOM.
Page 65
5. AK JE ELEKTRICKÁ ZÁSUVKA UVOĽNENÁ, NEPRIPÁJAJTE K NEJ ZÁSTRČKU. HROZÍ RIZIKO ZASIAHNUTIA ELEKTRICKÝM PRÚDOM ALEBO VZNIKU POŽIARU. 6. NESMIETE POUŽÍVAŤ TENTO SPOTREBIČ BEZ KRYTU VNÚTORNÉHO OSVETLENIA. 7. CHLADNIČKA JE URČENÁ LEN NA NAPÁJANIE Z JEDNEJ FÁZY STRIEDAVÉHO PRÚDU S HODNOTAMI 220~240 V/50 HZ. AK JE KOLÍSANIE NAPÄTIA V MIESTE BYDLISKA POUŽÍVATEĽA TAK VEĽKÉ, ŽE PRESAHUJE VYŠŠIE UVEDENÉ...
Page 66
● MALI BY STE STRIKTNE DODRŽIAVAŤ ODPORÚČANIA TÝKAJÚCE SA SKLADOVANIA V SPOTREBIČI OD VÝROBCU. POZRITE SI PRÍSLUŠNÉ POKYNY O SKLADOVANÍ. ● NEUMIESTŇUJTE SPOTREBIČ NA PRIAME SLNEČNÉ SVETLO. ● MAJTE HORIACE SVIEČKY, LAMPY A INÉ PREDMETY S OTVORENÝM OHŇOM V DOSTATOČNEJ VZDIALENOSTI OD SPOTREBIČA, ABY STE ZABRÁNILI RIZIKU POŽIARU.
Page 67
INŠTALÁCIA DÔLEŽITÉ! ● PRI PRIPOJENÍ K ELEKTRICKEJ SIETI BUĎTE OPATRNÍ, DODRŽIAVAJTE POKYNY V TOMTO NÁVODE. SPOTREBIČ VYBAĽTE A SKONTROLUJTE HO Z HĽADISKA VIDITEĽNÝCH POŠKODENÍ. ● AK JE SPOTREBIČ POŠKODENÝ, NEPRIPÁJAJTE HO. OZNÁMTE PRÍPADNÉ POŠKODENIE V MIESTE ZAKÚPENIA. V TOMTO PRÍPADE SI NECHAJTE OBALOVÝ...
3. ČASŤ: ZMENA SMERU OTVÁRANIA DVIEROK Nástroje, ktoré budete potrebovať: Krížový skrutkovač, plochý skrutkovač, nástrčkový kľúč. • Skontrolujte, či je spotrebič odpojený a prázdny. • Ak chcete dvierka zložiť, musíte spotrebič nakloniť dozadu. Chladničku by ste mali položiť na niečo pevné, aby v priebehu procesu zmeny smeru otvárania dvierok nekĺzala. • Všetky demontované časti sa musia uložiť, aby bolo možné dvierka namontovať. • Neumiestňujte spotrebič vodorovne, pretože by to mohlo poškodiť chladiaci systém. • Je lepšie, keď v priebehu montáže manipulujú so spotrebičom 2 osoby. Zložte pravý horný kryt závesu. Uvoľnite skrutky.
Page 70
5. Odskrutkujte a vyberte čap spodného závesu, otočte držiak a nasaďte ho. 6. Namontujte späť držiak pripevňujúci čap spodného závesu. Vymeňte obidve nastaviteľné nožičky. 7. Dajte dvierka späť. Pred konečným dotiahnutím horného závesu sa uistite, či sú dvierka vodorovne a zvisle zarovnané tak, aby boli tesnenia na všetkých stranách zaistené. Vložte držiak závesu a priskrutkujte ho k hornej časti jednotky. V prípade potreby ho dotiahnite kľúčom. 10. Vráťte kryt závesu a kryt skrutky späť na svoje miesto.
Umiestnenie Tento spotrebič inštalujte na mieste, kde okolitá teplota zodpovedá klimatickej triede uvedenej na výrobnom štítku spotrebiča: pre chladiace spotrebiče s klimatizačnou triedou: - rozšírená teplota: tento chladiaci spotrebič je určený na použitie pri teplote okolia od 10 °C do 32° C; (SN) - mierna: tento chladiaci spotrebič...
5. ČASŤ: KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE Odporúčanie na nastavenie teploty Odporúčanie na nastavenie teploty Teplota prostredia Mraziaci priestor Chladiaci priestor Chladiaci priestor Nastavte na 2 ~ 3 Normálna Nastavte na 2 ~ 3 Zimné obdobie Nastavte na 1 ~ 2 • Informácie uvedené vyššie poskytujú používateľom odporúčanie nastavenia teploty. Vplyv na skladovanie potravín Aby ste zabránili kontaminácii potravín, dodržiavajte nasledujúce pokyny • Dlhodobé otvorenie dvierok môže spôsobiť značné zvýšenie teploty v priestoroch spotrebiča.
Umiestnite rôzne potraviny do rôznych oddelení podľa tabuľky uvedenej nižšie Chladiaci priestor Typ potraviny Priehradky v dvierkach • Potraviny s prírodnými konzervačnými látkami, ako sú džemy, džúsy, chladiaceho priestoru nápoje, korenie. • Neskladujte potraviny podliehajúce skaze. Priestor na zeleninu a ovocie • Ovocie, bylinky a zelenina by sa mali ukladať osobitne do tohto (zásuvka na šalát) priestoru. • V chladničke neskladujte banány, cibuľu, zemiaky, cesnak. Polička chladničky - spodná • Surové mäso, hydina, ryby (na krátkodobé skladovanie) Chladič...
Rozmrazovanie Hlboko zmrazené alebo mrazené potraviny možno pred použitím rozmraziť v chladničke alebo pri izbovej teplote. Mrazené jedlo vložte do misky alebo nádoby, aby nedošlo k vytečeniu kondenzovanej vody pri rozmrazovaní. Tento chladiaci spotrebič nie je vhodný na mrazenie potravín. 6. ČASŤ: UŽITOČNÉ RADY A TIPY Tipy pre chladenie čerstvých potravín Ak chcete dosiahnuť najlepší výkon: • Neklaďte do chladničky horúce pokrmy, alebo odparujúce sa kvapaliny • Potraviny zakryte alebo zabaľte, predovšetkým vtedy, ak majú výraznú chuť...
Page 76
• Hromadenie prachu v kondenzátore zvyšuje spotrebu energie. Z tohto dôvodu jedenkrát ročne dôkladne vyčistite kondenzátor na zadnej strane spotrebiča jemnou kefou alebo vysávačom. • Keď je všetko suché, uveďte spotrebič späť do prevádzky. 1) Ak je kondenzátor na zadnej strane spotrebiča. Tipy týkajúce sa úspory energie Odporúčame vám, aby ste postupovali podľa nižšie uvedených tipov na úsporu energie. • Spotrebič by mal byť umiestnený v najchladnejšej časti miestnosti, čo najďalej od spotrebičov vytvárajúcich teplo alebo vykurovacích potrubí...
Vypnutie vášho spotrebiča Ak je potrebné vypnúť spotrebič na dlhšiu dobu, mali by ste dodržať nasledujúce kroky, aby nedošlo k tvorbe plesní v spotrebiči. Povyberajte všetky potraviny. Odpojte zástrčku napájacieho kábla z elektrickej zásuvky. 3. Dôkladne vyčistite a vysušte vnútorný priestor spotrebiča. Zaistite mierne pootvorenie všetkých dvierok spotrebiča, na umožnenie prúdenia vzduchu. 7. ČASŤ: ČISTENIE A STAROSTLIVOSŤ Varovanie! Riziko úrazu elektrickým prúdom! Spotrebič nesmie byť v priebehu čistenia pripojený k elektrickej sieti. Hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom! Pred čistením, vypnite spotrebič...
8. ČASŤ: SERVIS Ak dochádza k problémom s vašim spotrebičom, alebo sa domnievate, že spotrebič nefunguje správne, môžete vykonať niekoľko jednoduchých krokov skôr, ako zavoláte servis. Varovanie! Nesnažte sa opravovať spotrebič sami. Ak problém pretrváva aj potom, ako vykonáte nižšie uvedené kroky, kontaktujte kvalifikovaného elektrikára, autorizované servisné stredisko alebo predajňu, v ktorej ste si tento spotrebič zakúpili. • VŠETKY ELEKTROINŠTALAČNÉ ČINNOSTI TÝKAJÚCE SA SERVISU SPOTREBIČA MUSÍ VYKONÁVAŤ KVALIFIKOVANÝ SERVISNÝ TECHNIK ALEBO KOMPETENTNÁ OSOBA. • TENTO SPOTREBIČ...
9. ČASŤ: ODSTRÁNENIE MOŽNÝCH PROBLÉMOV Ak dochádza k problémom s vašim spotrebičom, alebo sa domnievate, že spotrebič nefunguje správne, môžete vykonať niekoľko jednoduchých krokov skôr, ako zavoláte servis. Upozornenie! Nesnažte sa opravovať spotrebič sami. Ak problém pretrváva aj potom, ako vykonáte nižšie uvedené kroky, kontaktujte kvalifikovaného elektrikára, autorizované servisné stredisko alebo predajňu, v ktorej ste si tento spotrebič zakúpili. Dôležité! Počas normálneho používania sa vyskytujú určité zvuky (kompresor, cirkulácia chladiva). Problém Možná príčina Riešenie Ovládač na reguláciu teploty je Nastavte ovládač...
Page 80
Č. TYP priestoru Cieľová teplota Vhodné potraviny skladovania [°C] Chladnička +2 ~ +8 Vajcia, varené pokrmy, balené potraviny, ovocie a zelenina, mliečne výrobky, koláče, nápoje a iné potraviny, ktoré nie sú vhodné na mrazenie. Chladenie -2 ~ +3 Čerstvé/mrazené bravčové mäso, hovädzie mäso, kuracie mäso, čerstvé...
Informačný list DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2019/2016 Názov alebo ochranná známka výrobcu: PHILCO Adresa výrobcu: PHILCO, FAST ČR, a.s. U Sanitasu 1621 Říčany 251 01, Czech Republic Identifikačná značka modelu: PSL 40 F CUBE Typ chladiaceho zariadenia: Malá monoklimatická chladnička Spotrebič...
Závisí to od typu komponentu a od uvedenia posledného spotrebiča daného modelu na trh. Pri kontaktovaní nášho autorizovaného servisu majte k dispozícii modelové označenie, sériové číslo a popis chyby. Pre stiahnutie dokumentov navštívte www.philco.sk. Pre nahlásenie poruchy a získanie ďalších servisných informácií navštívte www.philco.sk/servisne-miesta. Zmeny vyhradené bez predchádzajúceho upozornenia.
POKYNY A INFORMÁCIE TÝKAJÚCE SA LIKVIDÁCIE POUŽITÝCH OBALOVÝCH MATERIÁLOV Obalové materiály zlikvidujte na verejnom mieste pre likvidáciu odpadu. LIKVIDÁCIA POUŽITÝCH ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH SPOTREBIČOV Význam symbolu na výrobku, jeho príslušenstve alebo obale znamená, že s týmto výrobkom nesmie byť zaobchádzané ako s komunálnym odpadom. Tento výrobok zlikviduje na príslušnom zbernom mieste pre recykláciu odpadu z elektrických a elektronických zariadení. Poprípade je možné v niektorých štátoch Európskej únie alebo iných európskych štátoch vrátiť svoje výrobky miestnemu predajcovi, v prípade kúpy podobného nového výrobku.
1. CZĘŚĆ: INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA W CELU BEZPIECZEŃSTWA I PRAWIDŁOWEGO STOSOWANIA PRZED INSTALACJĄ I PIERWSZYM UŻYCIEM URZĄDZENIA PROSIMY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ, W TYM WSKAZÓWKI I OSTRZEŻENIA. ABY ZAPOBIEGAĆ NIEPOŻĄDANYM BŁĘDOM I WYPADKOM, WAŻNE JEST ZAPEWNIENIE, ŻE WSZYSTKIE OSOBY KORZYSTAJĄCE Z URZĄDZENIA ZOSTAŁY POINFORMOWANE O FUNKCJONOWANIU I BEZPIECZEŃSTWIE.
Page 89
● JEŚLI PRZEWÓD ZASILAJĄCY JEST USZKODZONY, NALEŻY WYMIENIĆ GO PRZEZ PROFESIONALNE CENTRUM USŁUG, ABT ZAPOBIEGAĆ SYTUACJAM AWARYJNYM. URZĄDZENIE Z USZKODZONYM KABLEM ELEKTRYCZNYM JEST ZABRONIONE UŻYWAĆ. ● OSTRZEŻENIE: ABY PRZYSPIESZYĆ PROCES ROZMRAŻANIA NIE UŻYWAJ SPRZĘTU MECHANICZNEGO LUB INNYCH ŚRODKÓW NIŻ TE CO SĄ ZALECANE PRZEZ PRODUCENTA. ●...
Page 90
TO URZĄDZENIE JEST PRZEZNACZONE DO UŻYTKU W GOSPODARSTWIE DOMOWYM I DO PODOBNYCH CELÓW, TAKICH JAK: – KUCHNIE DLA PERSONELU W SKLEPACH, BIURA I INNE ŚRODOWISKA PRACY; – NA GOSPODARSTWACH I DLA KLIENTÓW HOTELI, MOTELI I INNYCH TYPÓW MIESZKANIOWYCH; – ŚRODOWISKA ZAKWATEROWANIA Z ŚNIADANIEM; –...
Page 91
OSTRZEŻENIE: NIEBEZPIECZEŃSTWO POŻARU / MATERIAŁY ŁATWOPALNE ZAWIERA GAZ CHŁODNICZY ISOBUTAN R600A CHŁODZIWO CHŁODZONY ISOBUTAN (R600A) ZAWARTY W OBIEGU CHŁODZENIA URZĄDZENIA JEST NATURALNYM GAZEM Z WYSOKĄ KOMPATYBILNOŚCIĄ ZE ŚRODOWISKIEM, KTÓRY JEST ŁATWOPALNY. PODCZAS TRANSPORTU I INSTALACJI NALEŻY UWAŻAĆ NA USZKODZENIE KOMPONENTÓW OBWODU CHŁODZENIA.
Page 92
OSTRZEŻENIE: RYZYKO POŻARU MATERIAŁÓW ŁATWOPALNYCH JEŚLI OBWÓD CHŁODZENIA SIĘ USZKODZI: - UNIKNIJ OTWARTEGO POŻARU I ZAPŁONU. - DOKŁADNIE WENTYLUJ POKÓJ, W KTÓRYM SIĘ URZĄDZENIE ZNAJDUJE. JEST NIEBEZPIECZNA ZMIANA LUB MODYFIKACJA URZĄDZENIA W DOWOLNY SPOSÓB. JAKIEKOLWIEK USZKODZENIE PRZEWODU ZASILAJĄCEGO MOŻE SPOWODOWAĆ KRÓTKI OBWÓD, POŻAR I / LUB PORAŻENIE PRĄDEM ELEKTRYCZNYM.
Page 93
5. NIE NALEŻY PODŁĄCZAĆ WTYCZKI KIEDY JEST POLUZOWANE GNIAZDKO ELEKTRYCZNE. GROZI RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM LUB POŻARU. 6. NIE UŻYWAJ TEGO URZĄDZENIA BEZ POKRYCIA OŚWIETLENIA WEWNĘTRZNEGO. 7. LODÓWKA JEST PRZEZNACZONA TYLKO DO ZASILANIA Z JEDNEJ FAZY ZASILANIA O WARTOŚCIACH 220~240 V/50 HZ.
Page 94
● MIAŁ BYŚ ŚCISŁO DOTRZYMAĆ ZALECENIA PRZECHOWYWANIA W URZĄDZENIU PRZEZ PRODUCENTA. ZOBACZ OBOWIĄZUJĄCE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE PRZECHOWYWANIA. ● NIE WYSTAWIAJ URZĄDZENIA NA BEZPOŚREDNIE DZIAŁANIE PROMIENI SŁONECZNYCH. ● MIEJ PRZY SOBIE PŁONĄCE ŚWIECZKI, LAMPY I INNE PRZEDMIOTY Z OTWARTYM OGNIEM W WYSTARCZAJĄCEJ ODLEGŁOŚCI OD URZĄDZENIA, ABY UNIKNĄĆ...
Page 95
● ABY NIE DOPUŚCIĆ DO UPADKU PRZEDMIOTÓW, ZRANIENIA LUB USZKODZENIA URZĄDZENIA, NIE NALEŻY PRZECIĄŻAĆ KOMÓR, NIE WKŁADAJ NADMIERNYCH ILOŚCI JEDZENIA DO DRZWI LUB SZUFLADY. INSTALACJA WAŻNE! ● PACHOWAJ OSTROŻNOŚĆ PODCZAS PODŁĄCZANIA DO SIECI, POSTĘPUJ ZGODNIE Z INSTRUKCJAMI W TEJ INSTRUKCJI OBSŁUGI.
Lokalizacja Zainstaluj to urządzenie w miejscu, w którym temperatura otoczenia odpowiada klasie klimatycznej wskazanej na tabliczce znamionowej urządzenia. Dla urządzeń chłodniczych z klasą klimatyzacji: - Temperatura podwyższona: to urządzenie chłodnicze jest przeznaczone do użytku w temperaturze otoczenia od 10 °C do 32° C; (SN) - Łagodna: to urządzenie chłodnicze jest przeznaczone do użytku w temperaturach otoczenia od 16 °C do 32 °C;...
5. CZĘŚĆ: CODZIENNE UŻYWANIE Zalecanie dotyczące ustawienia temperatury Zalecanie na ustawienie temperatury Temperatura otoczenia Komora zamrażarki Przestrzeń chłodząca Przestrzeń chłodząca Nastaw na 2 ~ 3 Normalna Nastaw na 2 ~ 3 Sezon zimowy Nastaw na 1 ~ 2 • Powyższe informacje dostarczają użytkownikom zalecenia dotyczące ustawienia temperatury. Wpływ na przechowywanie żywności Aby zapobiec skażeniu żywności, postępuj zgodnie z poniższymi instrukcjami • Długotrwałe otwieranie drzwi może spowodować znaczny wzrost temperatury w urządzeniu.
Umieść różne produkty spożywcze w różnych komorach zgodnie z tabelą poniżej. Przestrzeń chłodząca Rodzaj żywności Przedziały w drzwiach lodówki • Żywność z naturalnymi konserwantami, takimi jak dżemy, soki, napoje i przyprawy. • Nie przechowuj łatwo psującej się żywności. Miejsce na warzywa i owoce • Owoce, zioła i warzywa należy przechowywać osobno do tej (szuflada na sałatki) przestrzeni. • Nie przechowuj bananów, cebuli, ziemniaków i czosnku w lodówce. Półka lodówki – dolny • Surowe mięso, drób, ryby (do krótkotrwałego przechowywania) ochładzacz (pudełko / szuflada)
Rozmrażanie Żywność głęboko zamrożoną lub zamrożoną można rozmrozić w lodówce lub w temperaturze pokojowej przed użyciem. Umieść zamrożone jedzenie w misce lub pojemniku, aby zapobiec wyciekaniu skroplonej wody podczas rozmrażania. To urządzenie chłodnicze nie nadaje się do zamrażania żywności. 6. CZĘŚĆ: PRZYDATNE RADY I WSKAZÓWKI Wskazówki dotyczące chłodzenia świeżej żywności Aby uzyskać najlepszą wydajność: • Nie wkładaj do lodówki gorących potraw lub odparowujących płynów • Przykryj lub zawiń żywność, szczególnie jeśli ma mocny smak • Umieść żywność prawidłowo, aby powietrze mogło swobodnie przepływać wokół niej Wskazówki dotyczące chłodzenia Przydatne porady: • Mięso (wszystkie rodzaje): Zapakuj w worki polietylenowe i umieść na szklanej półce nad szufladą na warzywa. Ze względów bezpieczeństwa przechowuj w ten sposób maksymalnie przez jeden lub dwa dni. Gotowane jedzenie itp.: Te żywności by miały być przykryte i mogą być umieszczone na dowolnej półce. • Owoce i warzywa: Te przedmioty należy dokładnie wyczyścić i umieścić w szufladzie na warzywa. • Masło i ser: Produkty te należy umieścić w specjalnych hermetycznych pojemnikach lub zapakować w folię aluminiową lub do torby z polietylenu, aby wyeliminować jak najwięcej powietrza. • Butelki z mlekiem: Butelki powinny mieć pokrywkę i powinny być przechowywane na półkach na drzwiach. Bananów, ziemniaków, cebuli i czosnku nie wolno przechowywać w lodówce, chyba że są one zapakowane.
Page 104
• Gromadzenie się płynu w skraplaczu zwiększa zużycie energii. Z tego powodu raz w roku dokładnie wyczyść skraplacz z tyłu urządzenia miękką szczotką lub odkurzaczem. • Gdy jest wszystko suche, ponownie włącz urządzenie. 1) Jeśli skraplacz znajduje się z tyłu urządzenia. Wskazówki dotyczące oszczędzania energii Zalecamy przestrzeganie poniższych wskazówek dotyczących oszczędzania energii. • Urządzenie powinno znajdować się w najzimniejszej części pomieszczenia, jak najdalej od urządzeń tworzących ciepło albo rur grzewczych i dalej od bezpośredniego światła słonecznego. • Przed włożeniem do urządzenia pozwól, aby gorące potrawy ostygły do temperatury pokojowej. Przepełnienie urządzenia zmusza sprężarkę do dłuższej pracy. Żywność, która zamraża się bardzo wolno, może stracić swoją jakość lub zostać zepsuta. • Przed umieszczeniem do urządzenia należy odpowiednio zapakować żywność i wytrzeć pojemniki do sucha. • Kosze do przechowywania w urządzeniu nie mogą być przykryte folią aluminiową, papierem woskowym lub ręcznikami papierowymi. Powłoki te zakłócają cyrkulację zimnego powietrza, zmniejszając w ten sposób wydajność urządzenia. • Rozmieszczaj i etykietuj żywność, aby ograniczyć otwieranie drzwi i ułatwić wyszukiwanie. Wybierz tyle przedmiotów, ile potrzebujesz jednocześnie i jak najszybciej zamknij drzwi. • Staraj się uniknąć pozostawiania otwartych drzwi przez długi czas, aby zmniejszyć zużycie energii.
Wyłączenie twojego urządzenia Jeśli konieczne jest wyłączenie urządzenia na dłuższy czas, należy wykonać poniższe czynności, aby zapobiec tworzeniu pleśni w urządzeniu. Wyjmij całe jedzenie. 2. Odłącz wtyczkę przewodu zasilającego od gniazdka elektrycznego. 3. Dokładnie wyczyść i osusz wnętrze urządzenia. 4. Upewnij się, że wszystkie drzwiczki urządzenia są lekko otwarte, aby umożliwić przepływ powietrza. 7. CZĘŚĆ: CZYSZCZENIE I PIELĘGNACJA Ostrzeżenie! Ryzyko porażenia prądem! Podczas czyszczenia nie wolno podłączać urządzenia do sieci. Istnieje ryzyko porażenia prądem! Przed czyszczeniem wyłącz urządzenie i odłącz przewód zasilający z gniazdka elektrycznego. Ostrzeżenie! • Nie używaj ostrych przedmiotów do czyszczenia, ponieważ mogą one zarysować powierzchnię urządzenia. • Do czyszczenia nie należy używać rozcieńczalnika, środka do czyszczenia samochodu, Clorox, olejków eterycznych, środków ściernych ani rozpuszczalników organicznych, takich jak benzen.
8. CZĘŚĆ: SERWIS Jeśli masz problem z urządzeniem lub uważasz, że urządzenie nie działa prawidłowo, przed wezwaniem serwisu możesz wykonać kilka prostych kroków. Ostrzeżenie! Nie próbuj samodzielnie naprawiać urządzenia. Jeśli problem nie ustąpi po wykonaniu poniższych czynności, skontaktuj się z wykwalifikowanym elektrykiem, autoryzowanym centrum serwisowym lub sklepem, w którym urządzenie zostało zakupione. • WSZYSTKIE DZIAŁANIA INSTALACYJNE ELEKTRYCZNE ODNOSZĄCE SIĘ DO SERWISU URZĄDZENIA MUSZĄ BYĆ WYKONANE PRZEZ WYKWALIFIKOWANEGO TECHNIKA SERWISOWEGO LUB WŁAŚCIWĄ OSOBĘ.
9. CZĘŚĆ: ELIMINACJA EWENTUALNYCH PROBLEMÓW Jeżeli masz problem z urządzeniem lub uważasz, że urządzenie nie działa prawidłowo, przed wezwaniem serwisu możesz wykonać kilka prostych kroków. Ostrzeżenie! Nie próbuj samodzielnie naprawiać urządzenia. Jeśli problem nie ustąpi po wykonaniu poniższych czynności, skontaktuj się z wykwalifikowanym elektrykiem, autoryzowanym centrum serwisowym lub sklepem, w którym urządzenie zostało zakupione. Ważne! Podczas normalnego użytkowania mogą wystąpić pewne dźwięki (sprężarka, cyrkulacja czynnika chłodniczego). Problem Możliwa przyczyna Rozwiązanie Pokrętło regulacji temperatury Ustaw pilot na inny numer, aby jest ustawione na cyfrę „...
Page 108
RODZAJ Docelowa Odpowiednie jedzenie przestrzeni temperatura przechowywania [°C] Lodówka +2 ~ +8 Jajka, posiłki gotowane, pakowane produkty spożywcze, owoce i warzywa, produkty mleczne, ciasta, napoje i inne produkty spożywcze nienadające się do zamrażania. Chłodzenie -2 ~ +3 Świeża / mrożona wieprzowina, wołowina, kurczak, świeże ryby słodkowodne itp. (Zaleca się spożywać tego samego dnia przez 7 dni w temperaturze poniżej 0 °C i temperaturze powyżej 0 °C, jeśli to możliwe, nie przechowywać przez dłużej niż 2 dni). Owoce morza (przechowywać w temperaturze poniżej 0 °C przez 15...
Arkusz informacyjny DELEGOWANE ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (UE) 2019/2016 Nazwa lub znak producenta: PHILCO Adres producenta: PHILCO, FAST ČR, a.s. U Sanitasu 1621 Říčany 251 01, Czech Republic Znak identyfikacyjny modelu: PSL 40 F CUBE Rodzaj sprzętu chłodniczego: Mała monoklimatyczna lodówka Urządzenie z niskim poziomem hałasu Rodzaj urządzenia...
WSKAZÓWKI I INFORMACJE O POSTĘPOWANIU ZE ZUŻYTYM OPAKOWANIEM Zużyty materiał opakowania odnieś na miejsce wyznaczone przez administrację. LIKWIDACJA ZUŻYTYCH URZĄDZEŃ ELEKTRYCZNYCH I ELEKTRONICZNYCH Ten symbol na produktach lub w dokumentach dodatkowych oznacza, że zużyte urządzenie elektryczne i elektroniczne nie mogą zostać wyrzucone z odpadem komunalnym. Aby odpowiednio likwidować, odnawiać i oddawać do recyklingu oddawaj te produkty do odpowiednich punktów zbiórki. Alternatywnie w niektórych krajach Unii Europejskiej lub w innych rajach Europy możesz zwrócić swoje produkty lokalnemu sprzedawcy przy zakupie ekwiwalentnego nowego produktu. Odpowiednio likwidując ten produkt pomożesz zachować...
Page 115
TARTALOM 1. RÉSZ: BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK ........................2 2. RÉSZ: A KÉSZÜLÉK RÉSZEINEK ÁTTEKINTÉSE ..................10 3. RÉSZ: AZ AJTÓNYITÁS IRÁNYÁNAK MEGVÁLTOZTATÁSA ..............11 4. RÉSZ: SZERELÉS............................13 AZ AJTÓFOGANTYÚ FELSZERELÉSE ............................13 ELEGENDŐ HELY BIZTOSÍTÁSA ..............................13 SZINTEZÉS ......................................13 ELHELYEZÉS ......................................14 A SZERELÉS HELYE ..................................14 ELEKTROMOS CSATLAKOZTATÁS ............................14 5.
1. RÉSZ: BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK SZEMÉLYES BIZTONSÁGA ÉS A KÉSZÜLÉK HELYES HASZNÁLATA MIATT KÉRJÜK, HOGY A KÉSZÜLÉK BESZERELÉSE ÉS ÜZEMBE HELYEZÉSE ELŐTT OLVASSA EL FIGYELMESEN EZT A HASZNÁLATI UTASÍTÁST, A TANÁCSOKAT ÉS A FIGYELMEZTETÉSEKET. A HIBÁK ÉS SÉRÜLÉSEK ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN GONDOSKODNI KELL ARRÓL, HOGY A KÉSZÜLÉKET HASZNÁLÓ...
Page 117
● A SÉRÜLT TÁPKÁBELT A FENNÁLLÓ VESZÉLYEK MIATT CSAK A MÁRKASZERVIZ CSERÉLHETI KI. TILOS HASZNÁLNI A KÉSZÜLÉKET, HA MEGSÉRÜLT A TÁPKÁBEL. ● VIGYÁZAT: NE HASZNÁLJON MECHANIKUS ESZKÖZÖKET A LEOLVASZTÁS MEGGYORSÍTÁSÁHOZ, CSAK HA A GYÁRTÓ JAVASOLJA AZOKAT. ● VIGYÁZAT: NEM SZABAD MEGRONGÁLNI A HŰTŐKÖRT. ●...
Page 119
VIGYÁZAT: TŰZVESZÉLY/GYÚLÉKONY ANYAGOK IZOBUTÁN HŰTŐGÁZT TARTALMAZ R600A HŰTŐKÖZEG A HŰTŐKÖRBEN KERINGŐ IZOBUTÁN (R600A) EGY TERMÉSZETES ÉS KÖRNYEZETBARÁT GÁZ, DE ENNEK ELLENÉRE IS GYÚLÉKONY. SZÁLLÍTÁS KÖZBEN ÓVNI KELL A HŰTŐKÖR RÉSZEIT A SÉRÜLÉSEKTŐL. A HŰTŐKÖZEG (R600A) GYÚLÉKONY. ● VIGYÁZAT — A HŰTŐSZEKRÉNYEK HŰTŐKÖZEGET ÉS HŰTŐGÁZOKAT TARTALMAZNAK.
Page 120
VIGYÁZAT: TŰZVESZÉLY – GYÚLÉKONY ANYAGOK A HŰTŐKÖZEG SÉRÜLÉSE ESETÉN: - KERÜLJE A NYÍLT TÜZET ÉS A TŰZVESZÉLYES HELYEKET. - ALAPOSAN SZELLŐZTESSE KI A HELYISÉGET, AHOL A KÉSZÜLÉK ÁLL. A KÉSZÜLÉK BÁRMILYEN VÁLTOZTATÁSA VAGY MÓDOSÍTÁSA VESZÉLYES LEHET. A TÁPKÁBEL MINDEN SÉRÜLÉSE ZÁRLATOT, TÜZET ÉS/VAGY ÁRAMÜTÉST OKOZHAT.
Page 121
5. NE CSATLAKOZTASSA A KÁBELT EGY KILAZULT DUGALJHOZ. FENNÁLL AZ ÁRAMÜTÉS VAGY TŰZKÉPZŐDÉS VESZÉLYE. 6. NE ÜZEMELTESSE A KÉSZÜLÉKET A BELSŐ IZZÓ BURKOLATA NÉLKÜL. 7. A HŰTŐSZEKRÉNY TÁPELLÁTÁSÁT EGYFÁZISÚ 220~240 V/50 HZ VÁLTAKOZÓ ÁRAM BIZTOSÍTJA. HA A HELYI HÁLÓZAT FESZÜLTSÉGÉNEK INGADOZÁSA OLYAN MÉRTÉKŰ, HOGY AZ ÉRTÉKEK A TARTOMÁNYOK KÍVÜL ESNEK, BIZTONSÁGI OKOKBÓL AUTOMATIKUS FESZÜLTSÉG-SZABÁLYOZÓT KELL HASZNÁLNI 350 W-NÁL MAGASABB ÉRTÉKKEL.
Page 122
● SZIGORÚAN KÖVETÉSE KELL A GYÁRTÓ TÁROLÁSI AJÁNLÁSÁT. LÁSD AZ ALKALMAZANDÓ TÁROLÁSI ÚTMUTATÓT. ● NE HELYEZZE NAPSÜTÖTT HELYRE A KÉSZÜLÉKET. ● ÉGŐ GYERTYÁKAT, LÁMPÁKAT ÉS MÁS, NYÍLT LÁNGGAL MŰKÖDŐ ESZKÖZÖKET A TŰZKÉPZŐDÉS VESZÉLYE MIATT A KÉSZÜLÉKTŐL BIZTONSÁGOS TÁVOLSÁGBAN KELL HASZNÁLNI. ●...
Page 123
SZERELÉS FONTOS! ● A CSATLAKOZTATÁSNÁL AZ ELEKTROMOS HÁLÓZATHOZ BE KEL TARTANI AZ ÚTMUTATÓ UTASÍTÁSAIT. CSOMAGOLJA KI ÉS ELLENŐRIZZE A KÉSZÜLÉKET SÉRÜLÉSEK SZEMPONTJÁBÓL. ● SÉRÜLT KÉSZÜLÉKET NEM SZABAD CSATLAKOZTATNI. ILYEN ESETBEN ÉRTESÍTSE AZ ELADÓT ÉS ŐRIZZE MEG A CSOMAGOLÓANYAGOT. ● CSATLAKOZTATÁS ELŐTT HAGYJA ÁLLNI NÉHÁNY ÓRÁN ÁT A KÉSZÜLÉKET, EZ ELŐSEGÍTI AZ OLAJ EGYENLETES ELOSZLÁSÁT A KOMPRESSZORBAN.
3. RÉSZ: AZ AJTÓNYITÁS IRÁNYÁNAK MEGVÁLTOZTATÁSA Szükséges eszközök: Keresztcsavarhúzó, lapos csavarhúzó, csavarkulcs. • Győződjön meg arról, hogy a készülék nincs csatlakoztatva és üres. • Az ajtó leemelése előtt hátra kell billenteni a készüléket. Helyezzen egy szilárd alátétet a készülék alá, hogy nem mozduljon el az ajtónyitás irányának megváltoztatása közben. • Gondoson őrizze meg az összes leszerelt részt, mert szükség lesz rájuk az ajtó visszaszerelésénél. • Ne fektesse le vízszintesen a hűtőszekrényt, mert megsérülhet a hűtőkör. • Az ajtó leszerelésénél két személy közreműködését javasoljuk. Vegye le a jobb felső zsanér kupakját. Lazítsa ki a csavarokat. Szerelje le a zsanér tartóját. lecsavarozniť Vegye le a bal felső zsanér kupakját. Tolja balról jobbra a tengely kupakját.
Tárolja az egyes élelmiszereket a megfelelő tárolóterekben a lenti táblázat szerint Hűtőtér Élelmiszerfajta Ajtórekeszek a hűtőtérben • Természetes tartósítószereket tartalmazó élelmiszer, pl. dzsemek, gyümölcslé, italok, fűszerek. • Ne tároljon itt romlandó élelmiszert. Zöldség és gyümölcs rekesz • A gyümölcs, zöldfűszerek és zöldség tárolását ebben a rekeszben (frissen tartó rekesz) javasoljuk. • Ne tároljon a hűtőszekrényben banánt, vöröshagymát, fokhagymát és burgonyát. Hűtőpolc – alsó • Nyers hús, szárnyasok, halak (rövid ideig tárolható) Hűtő (doboz/fiók) Hűtőpolc – középső • Tejtermékek, tojás. Hűtőpolc - felső • Olyan élelmiszer, amit nem kell főzni, pl. készételek, ínyenc falatok, maradék élelmiszer.
Kiolvasztás A mélyfagyasztott és fagyasztott élelmiszert felhasználás előtt a hűtőszekrényben vagy szobahőmérsékleten lehet kiolvasztani. Helyezze egy tálba vagy edénybe a fagyasztott élelmiszert, hogy ne szivárogjon a kiolvadt kondenzvíz. Ez a hűtőszekrény nem alkalmas élelmiszer fagyasztásához. 6. RÉSZ: HASZNOS TANÁCSOK ÉS TIPPEK Tippek friss élelmiszer hűtéséhez A legjobb teljesítmény biztosításához: • Ne helyezzen forró ételeket vagy párolgó folyadékokat a hűtőszekrénybe. • Takarja le vagy csomagolja be az ételt, főleg, ha nagyon intenzív ízű. • Az élelmiszert úgy kell behelyezni, hogy biztosítva legyen körülötte a jó légáramlás. Tippek hűtéshez Hasznos tippek: • Hús (minden fajta) becsomagolása élelmiszer-fóliába: csomagolja be és helyezze a zöldségtároló rekesz...
Page 132
• A por felhalmozódása a kondenzátoron növeli a villanyáram-fogyasztást. Ezért évente egyszer egy puha kefével vagy porszívóval gondosan meg kell tisztítani a kondenzátort a készülék hátsó részén. • Kapcsolja be újra a már teljesen száraz készüléket. 1) Amennyiben a kondenzátor a készülék hátlapján van. Energiatakarékossági tippek Javasoljuk a lenti energiatakarékossági tanácsok betartását. • Helyezze a készüléket a helyiség leghűvösebb részébe minél távolabb a hőforrásoktól, fűtőcsövektől és közvetlen napsugaraktól. • Hagyja kihűlni a forró ételt, mielőtt a készülékbe helyezné. Túlterhelés esetén a kompresszor hosszabb ideig működik. A nagyon lassan fagyó élelmiszer minősége lecsökkenhet, vagy az étel el is romolhat. • Behelyezés előtt csomagolja be megfelelően az élelmiszert és törölje szárazra az edényeket. Ezzel lelassul a jégréteg képződése a hűtőszekrényben. • A készülék kosarait nem szabad alufóliával, viaszos papírral vagy papírtörlőkkel bélelni. Ezek a bevonatok meggátolják a hideg levegő akadálytalan áramlását, ezáltal csökken a készülék hatékonysága. • Rendezze és jelölje meg az élelmiszert, ezzel csökkenteni lehet az ajtónyitások számát és a keresés is egyszerűbb lesz. Vegye ki egyszerre az összes szükséges tételt, és azonnal csukja be az ajtót. • Ne hagyja nyitva hosszabb ideig a készülék ajtaját, ezzel is csökkenthető az áramfogyasztás. • Ügyeljen, hogy a készülék kellő távolságban legyen a hőforrásoktól (közvetlen napsugarak, villany – vagy gáztűzhely stb.) • Ne állítsa a szükségesnél alacsonyabbra a hőmérsékletet. • Ne tároljon meleg élelmiszert vagy párolgó folyadékot a hűtőszekrényben. • Helyezze egy jól szellőztethető, száraz helyiségbe a készüléket. Tanulmányozza át a készülék telepítésével foglalkozó...
A készülék kikapcsolása Ha hosszabb időre ki kell kapcsolni a készüléket, tartsa be az alábbi lépéseket a penészképződés megelőzése érdekében. 1. Vegye ki az összes élelmiszert. 2. Húzza ki a csatlakozódugót a dugaljból. Alaposan tisztítsa meg és szárítsa ki a készülék belső terét. 4. Hagyja résnyire nyitva a készülék összes ajtaját a jó légáramlás biztosításához. 7. RÉSZ: TISZTÍTÁS ÉS ÁPOLÁS Vigyázat! Áramütés veszélye! Tisztítás előtt a készüléket mindig le kell választani az elektromos hálózatról. Fennáll az áramütés veszélye! Tisztítás előtt kapcsolja ki a készüléket és húzza ki a csatlakozódugót a dugaljból. Figyelem! • Ne használjon éles tárgyakat a tisztításhoz, mert az ilyenek megkarcolják a készülék felületét. • Ne használjon hígítót, autókhoz való tisztítószert, Cloroxot, éterikus olajokat, súroló hatású szereket vagy szerves hígítókat, például benzolt. A készülék felszíne megrongálódhat, és fennáll a tűzképződés veszélye • KARBANTARTÁS ELŐTT KAPCSOLJA KI A KÉSZÜLÉKET ÉS VÁLASSZA LE A TÁPKÁBELT AZ ELEKTROMOS ALJZATRÓL. • NE HASZNÁLJON A TISZTÍTÁSHOZ FÉMBŐL KÉSZÜLT ESZKÖZÖKET, GŐZTISZTÍTÓT, ÉTERIKUS OLAJAT, SZERVES HÍGÍTÓT VAGY DURVA FELÜLETŰ...
8. RÉSZ: SZERVIZ Ha a készülék nem működik elképzelései szerint, vagy hibásnak tűnik, a szerviz kihívása előtt olvassa el az alábbi részt. Végezze el a lenti egyszerű lépéseket, melyekkel sok hibát el lehet hárítani a szerviz kihívása nélkül. Vigyázat! Ne próbálja meg személyesen megjavítani a készüléket. Ha a probléma továbbra is fennáll, értesítse a villanyszerelőt, márkaszervizt vagy a készülék viszonteladóját. • MINDEN VILLANYSZERELÉSSEL KAPCSOLATOS MUNKÁT EGY KÉPZETT SZERVIZTECHNIKUSNAK VAGY MÁS SZAKKÉPZETT SZEMÉLYNEK KELL ELVÉGEZNIE.
9. RÉSZ: HIBAELHÁRÍTÁS Ha a készülék nem működik elképzelései szerint, vagy hibásnak tűnik, a szerviz kihívása előtt olvassa el az alábbi részt. Végezze el a lenti egyszerű lépéseket, melyekkel sok hibát el lehet hárítani a szerviz kihívása nélkül Figyelem! Ne próbálja meg személyesen megjavítani a készüléket. Ha a probléma továbbra is fennáll, értesítse a villanyszerelőt, márkaszervizt vagy a készülék viszonteladóját. Fontos! Működés közben néhány zaj természetes (kompresszor, hűtőközeg-áramlás). Probléma Lehetséges ok Megoldás Állítsa más számjegyre...
Page 136
Tárolótér Tároló Élelmiszer típusa célhőmérséklet [°C] Hűtőszekrény +2 ~ +8 Tojás, főtt ételek, csomagolt ételek, gyümölcs és zöldség, tejtermékek, sütemények, italok és más, fagyasztásra nem alkalmas élelmiszer. Hűtés -2 ~ +3 Friss/fagyasztott sertéshús, marhahús, csirkehús, friss termékek édesvízi halakból stb. (7 nap 0 °C alatt, 0 °C feletti hőmérsékletnél javasolt a még aznapi fogyasztás, lehetőleg ne tárolja 2 napnál hosszabb ideig). Tenger gyümölcsei (0 °C alatt 15 napig, a 0 °C feletti tárolás nem ajánlott). Friss élelmiszer 0 ~ +4 Friss sertéshús, marhahús, hal, csirkehús, főtt ételek stb. (Javasolt fogasztás ugyanazon a napon, lehetőleg ne tárolja 3 napnál hosszabb ideig). +5 ~ +20 Vörösbor, fehér bor, pezsgő bor stb.
10. RÉSZ: TERMÉKLAP Terméklap A BIZOTTSÁG FELHATALMAZÁSON ALAPULÓ RENDELETE (EU) 2019/2016 A gyártó neve vagy védjegye: PHILCO A gyártó székhelye: PHILCO, FAST ČR, a.s. U Sanitasu 1621 Říčany 251 01, Czech Republic Modellszám: PSL 40 F CUBE Hűtőberendezés-típus: Kis monoklimatikus hűtőszekrény Alacsony zajszintű készülék: Készülék típusa: Szabadon álló...
A HASZNÁLT CSOMAGOLÓANYAGOK SELEJTEZÉSÉRE VONATKOZÓ UTASÍTÁSOK ÉS INFORMÁCIÓK A csomagolóanyagokat csak egy hivatalos hulladékértékesítő telephelyen szabad selejtezni. A HASZNÁLT ELEKTROMOS ÉS ELEKTRONIKUS KÉSZÜLÉKEK SELEJTEZÉSE Az áthúzott konténer ikonja a készüléken vagy a csomagolóanyagon azt jelenti, hogy ezt a készüléket nem szabad a háztartásbeli hulladékkal együtt selejtezni. Az ilyen készüléket egy, az elektromos és elektronikus készülékek újrahasznosításával foglalkozó gyűjtőtelepen kell leadni. Az EU egyes államaiban, akárcsak más európai országokban gyakran a termék viszonteladója is átveszi a készüléket egy új készülék vásárlása esetén. A helyes selejtezéssel Ön is hozzájárulhat a régi készülékek megfelelő feldolgozásához és újrahasznosításához. A szakszerű selejtezés megelőzi az esetleges negatív kihatásokat az emberi egészségre és a környezetre. Részletes információkkal a helyi hivatal, vagy a legközelebbi hulladékhasznosító telephely szolgálhat. A termék szabálytalan selejtezése a helyi törvények értelmében büntetendő lehet. Vállalkozók az EU területén Az elektromos és elektronikus készülékek helyes selejtezéséről a helyi viszonteladó vagy forgalmazó tud tájékoztatást nyújtani. Selejtezés a nem EU államokban Kérjük, érdeklődjön a termék helyes selejtezéséről a helyi hivatalokban vagy a termék eladójánál. Ez a termék megfelel a vonatkozó EU szabványok valamennyi alapvető követelményének A gyártó fenntartja a kísérőszöveg, külalak és műszaki adatok előzetes figyelmeztetés nélküli változtatásának jogát. A használati útmutató eredeti példája cseh nyelven.
Page 144
Výrobce/Manufacturer: Fast ČR, a.s. U Sanitasu 1621 Říčany 251 01, CZECH REPUBLIC Distributor: FAST PLUS, a.s. Na pántoch 18 831 06 Bratislava, SLOVAKIA Distributor: FAST POLAND Sp. z o. o. Kwietniowa 36 05-090 Wypędy, POLAND Distributor: FAST HUNGARY Kft. H-2310 Szigetszentmiklós Kántor utca 10, HUNGARY is a pending or registered trademark of Electrolux Home Products, Inc.
Need help?
Do you have a question about the PSL 40F CUBE and is the answer not in the manual?
Questions and answers