Inhalt Inhalt ............................2 Sicherheitshinweise ........................3 Lieferumfang ..........................3 Produktbeschreibung und Anschlüsse ................3 Installation ..........................4 Anschlüsse ..........................5 Verkabelung durch seitliche Kabelverschraubung ..........5 Verkabelung durch Kabeltüllen im Boden ..............5 Verwendung des Steckverbinders .................6 Verkabelungsanleitung ......................6 Kabelorganisation für Analog / HDcctv Kameras ...........6 Kabelorganisation für IP Kameras .................7 Signalbelegung ......................7 Weitere Informationen ......................8...
Sicherheitshinweise Bitte beachten Sie auch die beiliegenden Sicherheitshinweise und lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Wichtige Hinweise sind mit einem Achtungsymbol gekennzeichnet. Lieferumfang • 1x Anschlussbox • 1x Installations- und Betriebsanleitung • 1x Inbusschlüssel • 3x Kunststoffdübel 6x30mm •...
1. Halten Sie die Bohrschablone an die Installationsstelle und bohren Sie die Lö- cher in Decke oder Wand, falls erforderlich. 2. Setzen Sie die Anschlussbox an die Stelle mit den vorgebohrten Löchern und befestigen Sie sie mit den Montageschrauben durch die Montagelöcher (3x). 3.
Verwendung des Steckverbinders Steckverbinderabdeckung Spannungsver- sorgungskabel Ethernet Kabel 1. Richten Sie die Kabeldrähte am Steckverbinder aus. Dann drücken Sie die Steckverbinderabdeckung wie dargestellt fest. 2. Organisieren Sie die verbundenen Kabel in der Anschlussbox. Verkabelungsanleitung Kabelorganisation für Analog / HDcctv Kameras ①...
Kabelorganisation für IP Kameras ① Die Kabel an der Domebasis sind gelöst. ② Demontieren Sie die Kopplerplatine für die LAN Verkabelung. ③ Verbinden Sie die Ethernet- und Spannungsversorgungskabel mit den jeweiligen Anschlüssen. Signalbelegung ~24V / 12VDC ~24V / GND Alarm-Ein Alarm-Aus Audio-In Audio-Out...
Contents Contents ...........................9 Notes on safety ........................10 Scope of delivery ......................... 10 Product description and connections ................10 Installation ..........................11 Cable connections ....................... 12 Cable through with the gland on the side ............12 Cable through with the grommets on the bottom ..........12 Using the modular jack connection ..............13 Cabling instruction .......................
Notes on safety Please also pay attention to the enclosed safety instructions, and carefully read through this instruction guide before initial operation. Important points of advice are marked with a caution symbol. Scope of delivery • 1x Mount adaptor • 1x Installation and Operating Instruc- tions •...
Technical specifications Aluminum die-casting Construction: Finish: Light-gray spray Environment: Indoor/Outdoor for a Callisto dome Weight: 1.3kg Protection: IP66 229.85 Installation Junction box part Tilted surface mount Cover part L-Wrench...
1. Locate the mounting template at the installation position and drill the ceiling or wall if needed. 2. Place junction box part on pre-drilled position and fix it through mount holes (x3) by using mount screws. 3. Route the dome cable to the junction part and attach the dome to the surface mount part using assembly screws as shown.
Using the modular jack connection Modular jack cover Power source cable Ethernet cable 1. Align the cable wires on the modular jack. Then push down the modular jack cover as illustrated. 2. Organize the connected cables in the junction box part. Cabling instruction Cable assembling for Analog / HDcctv cameras ①...
Cable assembling for IP cameras ① Cables are unfixed on the Dome base. ② Disassemble coupler board for LAN cabling. ③ Connect the ethernet and power cables to their repective connections. Signal assignment ~24V / DC12V ~24V / GND Alarm-In Alarm-Out Audio-In Audio-Out...
Sommaire Sommaire ..........................16 Consignes de sécurité ......................17 Contenu de la livraison ....................... 17 Description du produit avec ses raccordements ............17 Installation ..........................18 Connexions de câbles ......................19 Câble passant au travers du presse-étoupe sur le côté ........19 Câble passant au travers des œillets au dos du boîtier ........19 Connexion de la prise modulaire .................20 Instructions de câblage ......................
Consignes de sécurité Avant toute utilisation, veuillez respecter les consignes de sécurité mentionnées ci- après et lire attentivement cette notice. Les points importants sont précédés d´un symbole d´avertissement. Contenu de la livraison • 1x Adaptateur de montage • 1x Instructions d'installation et d'utili- sation •...
Posez le gabarit de montage à la position de montage et faites un trou dans le pla- fond ou dans le mur si nécessaire. Placez le boîtier de connexion sur la position pré-forée, puis fixez-le à l'aide des vis de montage dans les trous de montage (x3).
Connexion de la prise modulaire Cache de la prise modulaire Câble de source d'alimentation Câble Ethernet 1. Alignez les fils de câblage sur la prise modulaire. Mettez le cache sur la prise modulaire, comme illustré. 2. Organisez les câbles connectés dans le boîtier de connexion.
Raccordement des câbles pour les caméras IP ① Les câbles ne sont pas fixés sur la base du dôme. ② Démontez la carte de couplage pour le câblage LAN. ③ Branchez les câbles Ethernet et les câbles d'alimentation à leurs raccords res- pectifs.
Spis treści Spis treści ..........................23 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa ................24 Elementy wchodzące w skład dostawy ................24 Opis produktu i połączeń ....................24 Instalacja ..........................25 Podłączenia przewodów ..................... 26 Kabel poprowadzony przez dławik na boku ............26 Kabel poprowadzony przez otwory na spodzie ............26 Połączenie z użyciem wtyku modułowego ............27 Instrukcja montażu okablowania ..................
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Prosimy przestrzegać także załączonych wskazówek dotyczących bezpieczeństwa i dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi przed uruchomieniem urządzenia. Ważne wskazówki są oznaczone symbolem 'UWAGA'. Elementy wchodzące w skład dostawy • 1x adapter montażowy • 1x instrukcja instalacji i obsługi •...
Specyfikacje techniczne Aluminiowe poszycie Budowa: Wykończenie: Malowanie ciemnoszare Warunki otoczenia: Wewnętrzna/Zewnętrzna w przypadku kopułek Callisto Waga: 1.3kg Klasa ochrony: IP66 229.85 Instalacja Element puszki połączeniowej Element do montażu na Osłona pochylonej powierzchni Klucz imbusowy...
Umieść szablon montażowy w miejscu instalacji kamery a następnie wywierć odpo- wiednio dziury w ścianie lub suficie w razie potrzeby. Umieść element puszki połączeniowej w miejscu gdzie wywiercono otwory, a następ- nie przykręć ją, korzystając z otworów montażowych (x3) oraz dołączonych śrub. Poprowadź...
Przygotowanie okablowania w kamerach IP ① Przewody nie są przytwierdzone do podstawy kopułki.. ② Zdemontuj płytkę połączeniową przeznaczoną do okablowania LAN. ③ Podłącz przewody ethernetowe i zasilania do odpowiednich złącz. Oznaczenie sygnałów ~24V / DC12V ~24V / GND Wejście alarmowe Wyjścia alarmowe Masa Wyjście audio...
Содержание Содержание ......................... 30 Замечания по безопасности ................... 31 Объем поставки ........................31 Описание изделия и подключения ................31 Монтаж ..........................32 Соединения .......................... 33 Соединение через боковое отверстие и кабельный сальник ......33 Соединение через защитные колпачки в основании коробки......33 С...
Замечания по безопасности Обратите, пожалуйста, внимание на прилагаемые указания по безопасности и внимательно прочитайте это руководство перед началом работы. Важные рекомендации отмечены символом предостережения. Объем поставки • 1х Соединительная коробка • 1x Инструкция по монтажу и эксплу- атации • 1х Шестигранный ключ •...
Технические спецификации Конструкция: Литой под давлением алюминий Полировка: Светло-серое напыление Применение: Внутреннее/Уличное для купольных камер серии Callisto Вес: 1.3 кг Защита: IP66 229.85 Монтаж Часть соединительной коробки Наклонная монтажная Крышка часть Шестигранный ключ...
1. Приложите монтажный шаблон к месту установки и, при необходимости, просверлите монтажные отверстия на стене или в потолке. 2. Прислоните соединительную коробку к предварительно просверленным отверстиям и закрепите её посредством винтового соединения крепёжных винтов с отверстиями для поверхностного монтажа (x3). 3.
С применением соединений модульного разъёма Крышка модульного разъёма Кабель элек- тропитания Кабель Ethernet 1. Распределите провода в правиль- ном порядке в модульном разъ- ёме. Затем закройте модульный разъём крышками, как показано на рисунке. 2. Спрячьте соединенные кабели в соединительной части коробки. Порядок...
Подключение сетевых видеокамер ① Освободите соединительный кабель на основании купольной камеры. ② Открутите соединительную плату сетевого подключения. ③ Соедините кабели Ethernet и электропитания соответствующим образом. Схема сигналов ~24 В / 12 В ~24 В / Заземление Тревожный вход Тревожный выход Заземление...