Download Print this page

Eneo VKC-1356/AK Installation And Operating Instructions Manual

Camera connection box, weatherproof, for vkc-1356/ir

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Montage und Betriebsanleitung
VKC-1356/AK
Kameraanschlusskasten, wetterfest,
für VKC-1356/IR
1. Sicherheitshinweise / Wartung
• B evor Sie das System anschließen und in Betrieb nehmen, lesen Sie zuerst
diese Sicherheitshinweise und die Betriebsanleitung.
• Bewahren Sie die Betriebsanleitung sorgfältig zur späteren Verwendung auf.
• I nbetriebnahme und Wartung des Systems darf nur durch dafür autorisierte
Personen vorgenommen und entsprechend den Installationsanweisungen
- unter Beachtung aller mitgeltenden Normen und Richtlinien - durchgeführt
werden.
• D ie Geräte gegen Eindringen von Wasser und Feuchtigkeit schützen, dies
kann zu dauerhaften Schäden führen. Sollte dennoch Feuchtigkeit einge-
drungen sein, die Geräte nie unter diesen Bedingungen einschalten, sondern
zur Überprüfung an eine autorisierte Fachwerkstatt geben.
• D as System darf nie außerhalb der technischen Daten benutzt werden, da
es zerstört werden kann.
• D as Gerät nur in einem Temperaturbereich von 0°C bis +50°C und einer
Luftfeuchtigkeit bis max. 80% betreiben.
• D as Gerät ist vor großer Hitze, Staub, Feuchtigkeit und Vibrationseinwirkung
zu schützen.
• U m das System von der Versorgungsspannung zu trennen, ziehen Sie das
Kabel nur am Stecker heraus. Ziehen Sie nie direkt am Kabel.
• V erlegen Sie die Verbindungskabel sorgfältig und stellen Sie sicher, dass die
Kabel nicht mechanisch beansprucht, geknickt oder beschädigt werden und
keine Feuchtigkeit eindringen kann.
• F alls Funktionsstörungen auftreten, benachrichtigen Sie bitte Ihren
Lieferanten.
• W artung und Reparaturen dürfen nur von autorisiertem Fachpersonal aus-
geführt werden. Vor Öffnen des Gehäuses ist eine Netztrennung erforderlich.
• Das Gerät darf nur von qualifiziertem Servicepersonal geöffnet werden.
Fremdeingriffe beenden jeden Garantieanspruch.
• D as Anschlusskabel sollte nur durch Videor E. Hartig GmbH ausgetauscht
werden.
• V erwenden Sie nur Originalersatzteile und Original-Zubehör von
Videor E. Hartig GmbH.
• Z ur Reinigung der Gehäuse immer nur ein mildes Haushaltsmittel verwen-
den. Niemals Verdünner oder Benzin benutzen, dies kann die Oberfläche
dauerhaft schädigen.
• Bei der Montage muss grundsätzlich darauf geachtet werden, dass
vorhandene Dichtungen ordnungsgemäß eingesetzt und bei der
Montage nicht verschoben werden.
Beschädigte Dichtungen dürfen nicht mehr verbaut werden.
HINWEIS: Dies ist ein Gerät der Klasse A. Dieses Gerät kann im Wohn-
bereich Funktionsstörungen verursachen; in diesem Fall kann
vom Betreiber verlangt werden, angemessene Maßnahmen
durchzuführen und dafür aufzukommen.
2. Allgemeine Beschreibung
• Kamera-Anschlussbox für Wandmontage
• Netzanschluss und Steuer-Schnittstelle
• Als Mess- und Prüfstelle verwendbar
• RS-485 und Koaxkabel-Anschluss
• 6-pol. Klemmleiste für Video und Steuerung
• Aluminium Druckgussgehäuse mit 2 Kabeleinführungen
• Schutzart: IP65
• Zubehör: Kombikabel MCAB-2, Gewindeadapter 3/4"
3. Installation
• D ie Bohrschablone als Vorlage verwenden und eine runde Öffnung in der
Wand anbringen.
• A nhand der Bohrschablone vier Löcher bohren und dann Ankerdübel in den
Löchern befestigen.
• Die Anschlussbox mit den vier Ankerschrauben an der Wand befestigen.
• D as Kamerakabel durch den Halter führen, der an der Vorderseite der
Anschlussbox befestigt wird, und es dann durch die Kabeldurchführung im
Gehäusedeckel stecken. Den Halter dann mit 4 Schrauben befestigen.
4. Anschluss der Kamerasteuerung
A Typ (Spannung/Video)
1
2
3
4
5
6
Nr. Anschluss-
Funktion
farbe
1
Rot
12VDC
2
Orange
GND
3
Schwarz
GND (Video)
4
Gelb
Videoausgang
5
Grün
Nicht benutzt
6
Braun
Nicht benutzt
Dübelschraube
B Typ (Spannung/Video/RS-485)
1
2
3
4
5
6
Nr. Anschluss-
Funktion
farbe
1
Rot
12VDC
2
Orange
GND
3
Schwarz
GND (Video)
4
Gelb
Videoausgang
5
Grün
RS-485 (+)
6
Braun
RS-485 (–)

Advertisement

loading

Summary of Contents for Eneo VKC-1356/AK

  • Page 1 2. Allgemeine Beschreibung Montage und Betriebsanleitung • Kamera-Anschlussbox für Wandmontage VKC-1356/AK • Netzanschluss und Steuer-Schnittstelle • Als Mess- und Prüfstelle verwendbar Kameraanschlusskasten, wetterfest, • RS-485 und Koaxkabel-Anschluss für VKC-1356/IR • 6-pol. Klemmleiste für Video und Steuerung • Aluminium Druckgussgehäuse mit 2 Kabeleinführungen • Schutzart: IP65 • Zubehör: Kombikabel MCAB-2, Gewindeadapter 3/4” 3. Installation Dübelschraube 1. Sicherheitshinweise / Wartung • B evor Sie das System anschließen und in Betrieb nehmen, lesen Sie zuerst diese Sicherheitshinweise und die Betriebsanleitung. • Bewahren Sie die Betriebsanleitung sorgfältig zur späteren Verwendung auf.
  • Page 2: Technische Daten

    Spg.-Eingang: 100-240VAC 4 Grau: Videoausgang 5 Weiß: RS-485 (+) 6 Weiß: RS-485 (–) T101 Input Power Koaxialkabel Netzkabel und 2-pol. Kabel Netzanschlussklemme 100~240VAC, 1,0A 6. Technische Daten 7. Maßzeichnungen VKC-1356/AK Art.-Nr. 92556 Kameraversorgung 12VDC / 2,5A Kabeleinführungen 2x PG13,5 & Stopfbuchsen-Gewinde 3/4” Interne Anschlüsse Klemmen für 230VAC, 12VDC, Kamerasteuerung (RS-485, Koaxkabel, Schutzleiter Schutzart IP65 Betriebsspannung 100~240VAC, 50/60Hz Gehäuse...
  • Page 3: General Description

    2. General Description Installation and Operating Instructions • Camera Wall Mount Connection Box VKC-1356/AK • Mains Voltage Connection and Remote Supply • Control and Measurement Point Camera Connection Box, weatherproof, • 2 pin Video Signal Terminal and RS-485 Interface for VKC-1356/IR • 6 pin Screw Terminal for Video and Control • Di-cast Aluminium Casing with 2 Cable Glands • Protection Rating: IP65 • Accessories: Cable MCAB-2, Thread Adapter 3/4” 3. Installation Anchor screw 1. Safety Instructions / Maintenance • R ead these safety instructions and the operation manual first before you install and commission the unit.
  • Page 4: Connection And Power

    5 White: RS-485 (+) 6 White: RS-485 (–) T101 Input Power Coaxial cable Power cable and 2 pin cable AC Input Terminal 100~240VAC, 1.0A 5. Dimensional Drawings 6. Specifications Type VKC-1356/AK Art. No. 92556 Camera voltage supply 12VDC / 2.5A Cable entries 2x PG13.5 & thread for 3/4” gland Internal connections Terminal connectors for: 230VAC, 12VDC, Camera control (RS-485), Coax cable, Ground connect Protection rating IP65 Supply voltage 100 ~240VAC, 50/60Hz...
  • Page 5: Caractéristiques Principales

    2. Caractéristiques principales Mode d’emploi • Caisson de raccordement caméra pour montage mural VKC-1356/AK • Interface d’alimentation et de commande • Utilisable comme appareil de mesure et de vérification Boîtier de connexion et alimentation, • Connexion de RS-485 et câble coaxial anti-intempéries, pour VKC-1356/IR • Bornier 6-pol. pour vidéo et commande • Boîtier aluminium anti-intempérie, presse étoupes • Indice de protection: IP65 • Accessoires: câbles MCAB-2, adaptateur 3/4” 3. Installation Vis d’ancrage 1. Consignes de sécurité / Maintenance • L isez ces consignes de sécurité et la notice avant de raccorder le système et de la mettre en service.
  • Page 6: Caractéristiques Techniques

    Anthracite Poids 410g Contenu de la livraison Set de vis, plan de percage, mode d’emploi Certificats Accesssoire en option No. d’article Modèle Description 88149 3/4”- M25X1.5 Adaptateur pas 3/4” - Connexion de tube M25x1,5mm Dimensions: mm 87406 MCAB-2/100 Câble pour vidéo, alimentation, 100 mètre 87407 MCAB-2/200 Câble pour vidéo, alimentation, 200 mètre eneo est une marque propriété de Videor E. Hartig GmbH ® Distribution et vente à travers les distributeurs spécialisés. Nous nous réservons Videor E. Hartig GmbH toutes modifications techniques Carl-Zeiss-Straße 8 · 63322 Rödermark/Allemagne Tel. +49 (0) 6074 / 888-0 · Fax +49 (0) 6074 / 888-100 © Copyright by Videor E. Hartig GmbH www.videor.com 04/2010...

This manual is also suitable for:

92556