Husqvarna PG 400 Operator's Manual

Husqvarna PG 400 Operator's Manual

Hide thumbs Also See for PG 400:
Table of Contents
  • Español

    • Índice

    • ¿Qué es Qué?

      • Qué es Qu
      • Elementos de la Amoladora
    • Instrucciones de Seguridad

      • Antes de Utilizar una Amoladora Nueva
      • Equipo de Protección Personal
      • Instrucciones Generales de Seguridad
    • Montaje

      • Ajuste la Empuñadura
      • Cambio de Los Diamantes
      • Conexión de la Aspiradora
      • Transporte
    • Guía para el Amolado

      • Diamantes
      • Determinación de la Dureza del Hormigón
      • Selección de Diamantes
      • Sentido de Rotación del Motor
    • Arranque y Parada

      • Antes de Arrancar
      • Arranque
      • Parada
    • Mantenimiento

      • Fallos y Localización de Fallos
      • Servicio
    • Datos Tecnicos

      • Declaración CE de Conformidad
    • Esquema de Conexiones Elécricas

      • Trifásica
      • Monofásico
      • EXPLICAÇÃO DOS SÍMBOLOS Símbolos Na Máquina
      • Símbolos Nas Instruções para O Uso
  • Português

    • Índice

    • Como Se Chama

      • Como Se Chama, Na Alisadora de Pavimento
    • Instruções de Segurança

      • Antes de Utilizar Uma Nova Alisadora de Pavimento
      • Equipamento de Protecção Pessoal
      • Instruções Gerais de Segurança
    • Montagem

      • Coloque O Punho
      • Substituição Dos Diamantes
      • Ligue O Aspirador
      • Transporte
    • Guia de Alisamento

      • Diamantes
      • Determinar a Dureza Do Cimento
      • Selecção de Diamante
      • Sentido de Rotação Do Motor
    • Arranque E Paragem

      • Antes de Começar
      • Arranque
      • Paragem
    • Manutenção

      • Falhas E Sua Resolução
      • Assistência
    • Especificações Técnicas

      • Certificado CE de Conformidade
    • Esquema Eléctrico

      • Trifásico
      • Monofásico
    • ??¶∏•∏°∏™∏ ™ÀMμ√§Ø¡

      • Ìßôï· ¿Óˆ ÛÙÔ Ì˯¿ÓËÌ
      • Ìßôï· ÛÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Ûˆ
  • Unknown

    • ¶∏Ƒπ∏Ã√M∏¡∞

      • Âúèâ¯fiìâó
    • Δπ ∏Π¡∞Π Δπ

      • ΔÈ Â›Ó·È ÙÈ ÛÙÔ Ùúô¯èûùèîfi
    • ??¢∏°Π∏™ ∞™º∞§∏Π∞?

      • ÚÈÓ ·Fi ÙË ¯Ú‹ÛË Âófi˜ Ó¤Ô˘ ÙÚÔ¯ÈÛÙÈÎÔ
      • Ùôìèîfi˜ Úôûù·ùâ˘ùèîfi˜ ÂíôÏèûìfi
      • Âóè Ô‰Ëá›Â˜ ·Ûê¿Ïâè
    • À¡∞ƑM

      • ΔôÔı¤Ùëûë Ù˘ Ï
      • Ïï·á‹ Ùˆó ‰È·ì·óùèòó
      • Ó‰Âûë Ëïâîùúè Ûîô
      • ªâù·êôú
    • Δƒ√Ãπ™ª∞Δ

      • È·ì¿Óùè
      • Iôúèûìfi˜ Ù˜ Ûîïâúfiùâù·˜ ÙÔ˘ Û΢ÚÔ‰¤Ì·ÙÔ
      • Èïôá‹ ‰È·ì·óùèô
      • Ùâ‡I˘óûë ÂÚÈÛÙÚÔÊ‹˜ ÙÔ˘ ÌÔÙ¤Ú
    • ??∫Π¡∏M∞ ∫∞Π ™Δ∞M∞Δ∏M∞

      • Úèó Ùëó Âîî›Óëûë
      • Îî›Óëûë
      • Ù·ì¿Ùëì
    • À¡Δ∏Ƒ

      • Ê¿ÏÌ·Ù· Î·È ·ÓÙÈÌÂÙÒÈÛ Úôßïâì¿Ùˆó
      • Óù‹Úëûë
      • Ú'è
    • Δ∏áΠ∫∞ ™Δ√Πã∏Π

      • K-Μâß·›ˆÛë Û˘ÌʈÓ
    • âΠ√ ∫∞§Ø¢Πø

      • Δúèê·ûèî
      • ªôóôê·ûèîfi

Advertisement

Available languages

Available languages

Operator's manual Manuel d'utilisation
Instruções para o uso
Please read the operator's manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine.
Lea detenidamente el manual de instrucciones y aseg rese de entender su contenido antes de utilizar la m quina.
Leia as instruções para o uso com toda a atenção e compreenda o seu conteúdo antes de fazer uso da máquina.
¢È·ß¿ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈο ÙȘ √‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Ûˆ˜ Î·È Î·Ù·ÓÔ‹ÛÙ ÙÔ ÂÚȯfiÌÂÓÔ ÚÈÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÂÙ ÙÔ Ì˯¿ÓËÌ·.
√‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Ûˆ˜
PG 400
PG 280
G G G G B B B B E E E E S S S S P P P P T T T T G G G G R R R R

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Husqvarna PG 400

  • Page 1 Operator′s manual Manuel d'utilisation √‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Ûˆ˜ Instruções para o uso PG 400 PG 280 Please read the operator’s manual carefully and make sure you understand the instructions before using the machine. G G G G B B B B E E E E S S S S P P P P T T T T G G G G R R R R Lea detenidamente el manual de instrucciones y aseg rese de entender su contenido antes de utilizar la m quina.
  • Page 2: Key To Symbols

    KEY TO SYMBOLS Symbols on the machine: Symbols in the operator’s manual: WARNING! The machine can be a Inspection and/or maintenance should be dangerous tool if used incorrectly or carried out with the motor switched off and carelessly, which can cause serious or the plug disconnected.
  • Page 3: Table Of Contents

    STARTING AND STOPPING Before starting ............. Starting ................ Stopping ............... MAINTENANCE Faults and trouble shooting .......... Maintenance ..............Service ................. TECHNICAL DATA PG 280 ................. PG 400 ................. EC-declaration of conformity ........WIRING DIAGRAM 3 phase ................ Single-phase ..............– 3 English...
  • Page 4: What Is What

    1 Electric box 11 Screws, cover 2 Cover 12 Grinding unit - PG 280 3 Crank for adjusing grinding pressure 13 Grinding unit - PG 400 4 Lifting eye 14 Handle / handlebar 5 Electric motor 15 Control panel 6 Lifting handle...
  • Page 5: Safety Instructions

    Personal protective equipment • Grinders PG 400 and PG 280 are designed for surface cannot eliminate the risk of injury but it will removal of glue/adhesive residues, putty and the like from reduce the degree of injury if an accident concrete floors and grinding and flattening out concrete...
  • Page 6: General Safety Precautions

    SAFETY INSTRUCTIONS General safety precautions Grounding instructions WARNING! Improper connection can result WARNING! This section describes basic in the risk of electric shock. Contact a safety directions for using the machine. This qualified electrician if in doubt as to whether information is never a substitute for the appliance is properly grounded.
  • Page 7: Personal Safety

    SAFETY INSTRUCTIONS Personal safety • Machinery should only be started when grinding heads are resting on the ground unless carrying out a testing procedure as outlined in this manual. WARNING! Overexposure to vibration can • The machine should not be started without the rubber lead to circulatory damage or nerve damage dust skirt attached.
  • Page 8: Assembly

    ASSEMBLY Fit the handle Changing the diamonds • Remove the screws (A). Shut down the machine and disconnect the power plug. Have a set of gloves ready, as diamond tools can get very hot. • Crank up the handlebar to the highest position. •...
  • Page 9: Connect The Vacuum Cleaner

    • Loosen the screws and the lock handle that hold the cover in place. • Use a Husqvarna dust extraction system for complete dust control. • Make sure that the filters in the vacuum cleaner are intact and clean. Pay attention to dust during operation.
  • Page 10: Grinding Guide

    GRINDING GUIDE Diamonds Summary of diamond principles Diamond segments need to wear in order to achieve Background productivity. Diamond segment wear can be influenced by the following factors: Diamond abrasives usually consist of 2 components: • Pressure. • Diamond powder (also known as diamond crystals or grit). •...
  • Page 11: Determining The Hardness Of Concrete

    There are a number of different diamond configurations that used. Generally, the higher the compressive strength rating, can be achieved on both the PG 400 and PG 280. the harder the concrete and therefore, the harder it will be to grind.
  • Page 12 GRINDING GUIDE Select the correct metal bond diamonds for your application The following suggestion cover the basic configurations for metal bonded diamond tools. Full set - Full set - Half set - inner Half set - Applications Metal bond Grit size inner and outer and outer row...
  • Page 13: The Motor's Direction Of Rotation

    GRINDING GUIDE Resin bond diamonds The motor’s direction of rotation (3 phase) Redi Lock resin attachment adaptor The motor´s direction can be changed by reversing the poles in the power plug. NOTE! The Piranha/PCD tools are designed to run in only one direction.
  • Page 14: Starting And Stopping

    STARTING AND STOPPING Before starting Stopping • Position grinder on the working area. • Use the stop button to shut down the machine. • Make sure there are diamonds beneath the machine and that they are firmly attached. • Connect the vacuum cleaner to the machine. •...
  • Page 15: Maintenance

    MAINTENANCE Faults and trouble shooting Maintenance The machine will not run • Check the power supply and the power cables and make sure that they are not damaged. IMPORTANT! Inspection and/or maintenance should be • Check that the emergency stop button is not pressed by carried out with the motor switched off and the plug turning it clockwise.
  • Page 16: Technical Data

    (A) 108 Sound levels (see note 2) Sound pressure level at the operators ear, dB(A) Vibration levels (see note 3) Handle right, m/s Handle left, m/s PG 400 PG 400 PG 400 PG 400 (3-phase, 200-240V) (3-phase, 380-480V) (Single-phase, 220-240V)
  • Page 17: Ec-Declaration Of Conformity

    Husqvarna AB, SE-433 81 Göteborg, Sweden, tel: +46-31-949000, declares under sole responsibility that the Husqvarna PG 400, Husqvarna PG 280 dating from 2010 serial numbers and onwards (the year is clearly stated on the rating plate, followed by the serial number), complies with the requirements of the COUNCILíS DIRECTIVE: •...
  • Page 18: Wiring Diagram

    WIRING DIAGRAM 3 phase PG 280 / PG 400 DOOR STOP START EMG. STOP 6T3 4T2 2T1 96 95 98 97 F2 F3 4T2 2T1 135L33L2 1L1 PE(W1) PE(W2) MAIN SUPPLY MOTOR Variant 1 Black White Green Variant 2 Brown...
  • Page 19: Single-Phase

    WIRING DIAGRAM Single-phase PG 280 / PG 400 DOOR STOP START EMG. STOP 6T3 4T2 2T1 96 95 98 97 4T2 2T1 135L3 3L21L1 MAIN SUPPLY MOTOR Variant 1 Black White Green Variant 2 Brown Blue Ye/Gn – 19 English...
  • Page 20: Aclaración De Los Símbolos Símbolos En La Máquina

    ACLARACIÓN DE LOS SÍMBOLOS Símbolos en la máquina: Símbolos en el manual de instrucciones: ¡ATENCIÓN! La máquina, si se utiliza de forma errónea o descuidada, puede ser El control y/o mantenimiento de la máquina una herramienta peligrosa que puede debe hacerse con el motor parado y el causar daños graves e incluso la muerte enchufe desenchufado.
  • Page 21: Índice

    Antes de arrancar ............Arranque ..............Parada ................. MANTENIMIENTO Fallos y localización de fallos ........Mantenimiento ............. Servicio ................ DATOS TECNICOS PG 280 ................. PG 400 ................. Declaración CE de conformidad ........ESQUEMA DE CONEXIONES ELÉCRICAS Trifásica ................ Monofásico ..............– 21 Spanish...
  • Page 22: Qué Es Qu

    11 Tornillos de la cubierta 2 Cubierta 12 Unidad de amolado - PG 280 3 Cigüeñal para ajustar la presión de amolado 13 Unidad de amolado - PG 400 4 Cáncamo de elevación 14 Empuñadura / manillar 5 Motor eléctrico...
  • Page 23: Instrucciones De Seguridad

    • Las amoladoras PG 400 y PG 280 están diseñadas para eliminar los residuos superficiales de cola / adhesivo, accidente. Pida a su distribuidor que le masilla y productos semejantes en suelos de hormigón,...
  • Page 24: Instrucciones Generales De Seguridad

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Instrucciones generales de Instrucciones de conexión a tierra seguridad ¡ATENCIÓN! Si la conexión no es correcta, existe el riesgo de sacudida eléctrica. ¡ATENCIÓN! Este apartado trata las normas Póngase en contacto con un electricista de seguridad básicas para trabajar con el cualificado para comprobar que la conexión dispositivo.
  • Page 25 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Seguridad personal • No modificar nunca los dispositivos de seguridad. Comprobar regularmente que funcionan como es debido. La máquina no se debe operar con dispositivos de ¡ATENCIÓN! La sobreexposición a las seguridad defectuosos o ausentes. vibraciones puede provocar problemas •...
  • Page 26: Montaje

    MONTAJE Ajuste la empuñadura. Cambio de los diamantes • Quite los tornillos (A). Apague la máquina y desconecte el enchufe. Póngase unos guantes protectores, ya que los útiles de diamante pueden estar muy calientes. • Gire el manillar hasta que alcance la posición más alta. •...
  • Page 27: Conexión De La Aspiradora

    Afloje los tornillos y la manija de cierre que mantienen la cubierta en su sitio. • Utilice un sistema de extracción de polvo de Husqvarna para eliminar todo el polvo. • Asegúrese de que los filtros de la aspiradora están intactos y limpios.
  • Page 28: Guía Para El Amolado

    GUÍA PARA EL AMOLADO Diamantes Resumen de principios del diamante Los segmentos de diamantes necesitan desgastarse para Antecedentes lograr productividad. El desgaste del segmento de diamantes puede depender de los siguientes factores: Los abrasivos de diamantes suelen constar de dos •...
  • Page 29: Determinación De La Dureza Del Hormigón

    (p.ej. PSi y MPa). En general, cuanto mayor sea el grado de Existen diferentes configuraciones de diamante posibles con resistencia a la compresión, más duro será el hormigón y, por los modelos PG 400 y PG 280. lo tanto, más difícil será de desbastar. Discos diamantados con ligante de metal Sin embargo, además del grado de resistencia a la...
  • Page 30 GUÍA PARA EL AMOLADO Seleccione los discos diamantados con ligante de metal adecuados para la aplicación concreta. A continuación, le ofrecemos algunas sugerencias para las configuraciones básicas de los discos diamantados con ligante de metal. Juego Juego Medio juego: Medio Ligamento Tamaño de completo:...
  • Page 31: Sentido De Rotación Del Motor

    GUÍA PARA EL AMOLADO Discos diamantados con ligante de resina Sentido de rotación del motor (Trifásica) Adaptador para la adherencia con resina Redi Lock Podrá modificarse el sentido de rotación del motor invirtiendo los polos del enchufe. ¡ATENCIÓN! Las herramientas Piranha / PCD están diseñadas para funcionar en una única dirección.
  • Page 32: Arranque Y Parada

    ARRANQUE Y PARADA Antes de arrancar Parada • Coloque la desbastadora en la zona de trabajo. • Utilice el botón de parada para apagar la máquina. • Asegúrese de que hay diamantes en la parte inferior de la máquina y de que están firmemente ajustados. •...
  • Page 33: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO Fallos y localización de fallos Mantenimiento La máquina no funciona • Compruebe el suministro eléctrico y los cables de alimentación para asegurarse de que no están dañados. ¡IMPORTANTE! El control y/o mantenimiento de la • Compruebe que el botón de parada de emergencia no máquina debe hacerse con el motor parado y el enchufe está...
  • Page 34: Datos Tecnicos

    Niveles acústicos (vea la nota 2) Nivel de presión acústica en el oído del usuario, dB(A) Niveles de vibraciones (vea la nota 3) Empuñadura derecha, m/s Empuñadura izquierda, m/s PG 400 PG 400 PG 400 PG 400 (Trifásica, 200-240V) (Trifásica, 380-480V) (Monofásico, 220-240V)
  • Page 35: Declaración Ce De Conformidad

    (Rige sólo para Europa) Husqvarna AB, SE-433 81 Göteborg, Suecia, teléfono: +46-31-949000, declaramos que las Husqvarna PG 400, Husqvarna PG 280 a partir del número de serie del año 2010 en adelante (el año se indica claramente en la placa de identifi cación, seguido del número de serie), cumplen con las siguientes disposiciones de la DIRECTIVA DEL CONSEJO:...
  • Page 36: Esquema De Conexiones Elécricas

    ESQUEMA DE CONEXIONES ELÉCRICAS Trifásica PG 280 / PG 400 DOOR STOP START EMG. STOP 6T3 4T2 2T1 96 95 98 97 F2 F3 4T2 2T1 135L33L2 1L1 PE(W1) PE(W2) MAIN SUPPLY MOTOR Variant 1 Black White Green Variant 2...
  • Page 37: Monofásico

    ESQUEMA DE CONEXIONES ELÉCRICAS Monofásico PG 280 / PG 400 DOOR STOP START EMG. STOP 6T3 4T2 2T1 96 95 98 97 4T2 2T1 135L3 3L21L1 MAIN SUPPLY MOTOR Variant 1 Black White Green Variant 2 Brown Blue Ye/Gn – 37...
  • Page 38: Explicação Dos Símbolos Símbolos Na Máquina

    EXPLICAÇÃO DOS SÍMBOLOS Símbolos na máquina: Símbolos nas instruções para o uso: ATENÇÃO! A máquina, se for usada de A inspecção e/ou manutenção é efectuada forma indevida ou incorrecta, pode ser com o motor desligado e com a ficha de perigosa, causandosérios ferimentos ou retirada da tomada de corrente.
  • Page 39: Índice

    Antes de começar ............Arranque ..............Paragem ..............MANUTENÇÃO Falhas e sua resolução ..........Manutenção ..............Assistência ..............ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS PG 280 ................. PG 400 ................. Certificado CE de conformidade ........ESQUEMA ELÉCTRICO Trifásico ................ Monofásico ..............– 39 Portuguese...
  • Page 40: Como Se Chama

    11 Parafusos, cobertura 2 Cobertura 12 Unidade de desgaste - PG 280 3 Manivela para ajustar a pressão de desgaste 13 Unidade de desgaste - PG 400 4 Argola de elevação 14 Punho / Barra de direcção 5 Motor eléctrico...
  • Page 41: Instruções De Segurança

    O equipamento de protecção pessoal não elimina o risco de lesão mas • As alisadoras de pavimento PG 400 e PG 280 foram concebidas para a remoção superficial de resíduos de reduz os seus efeitos em caso de acidente.
  • Page 42: Instruções Gerais De Segurança

    INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Instruções gerais de segurança Instruções de ligação à terra ATENÇÃO! A ligação inadequada resultará ATENÇÃO! Esta secção descreve as regras no risco de choque eléctrico. Contacte um básicas de segurança para o trabalho com a electricista qualificado, caso não tenha a máquina.
  • Page 43 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Segurança pessoal • Não modifique nunca os dispositivos de segurança. Verifique periodicamente se funcionam correctamente. Não é permitido usar a máquina com os dispositivos de ATENÇÃO! A sobreexposição a vibrações segurança defeituosos ou desmontados. pode causar lesões cardiovasculares e •...
  • Page 44: Montagem

    MONTAGEM Coloque o punho Substituição dos diamantes • Retire os parafusos (A). Desligue a máquina e retire a tomada da parede. Mantenha um par de luvas à mão: as ferramentas de diamante pode ficar muito quentes. • Levante a barra de direcção para a posição mais elevada. •...
  • Page 45: Ligue O Aspirador

    • Solte os parafusos e o punho de bloqueio que mantêm a cobertura no lugar. • Utilize um sistema de extracção de poeiras Husqvarna, para um controlo total do pó. • Assegure-se de que os filtros do aspirador se encontram intactos e limpos.
  • Page 46: Guia De Alisamento

    GUIA DE ALISAMENTO Diamantes Resumo dos princípios do diamante Os segmentos de diamante precisam de desgastar-se para Histórico obterem produtividade. O desgaste do segmento de diamante pode ser influenciado pelos seguintes factores: Os abrasivos de diamante consistem normalmente em 2 •...
  • Page 47: Determinar A Dureza Do Cimento

    Existem várias configurações de diamante diferentes que cimento, pelo que mais difícil será de rectificar. podem ser montadas tanto na PG 400 como na PG 280. No entanto, para além das classificações de resistência à compressão, outros factores determinam a dureza do piso, e Diamantes ligados a metal consequentemente, a selecção do diamante correcto.
  • Page 48 GUIA DE ALISAMENTO Seleccione os diamantes ligados a metal correctos para a sua aplicação A sugestão que se segue cobre as configurações básicas para ferramentas com diamantes ligados a metal. Conjunto Conjunt Meio Meio conjunto União Tamanho do total - fieira o total - conjunto - Área de aplicação...
  • Page 49: Sentido De Rotação Do Motor

    GUIA DE ALISAMENTO Diamantes ligados a resina Sentido de rotação do motor (Trifásico) Adaptador de ligação a resina Redi Lock O sentido de rotação do motor pode ser alterado invertendo os polos na entrada de corrente. NOTA! As ferramentas Piranha/PCD foram concebidas para funcionar numa única direcção.
  • Page 50: Arranque E Paragem

    ARRANQUE E PARAGEM Antes de começar Paragem • Posicione o rectificador na área de trabalho. • Utilize o botão de paragem para desligar a máquina. • Assegure-se que os diamantes se encontram por baixo da máquina e estão firmemente ligados. •...
  • Page 51: Manutenção

    MANUTENÇÃO Falhas e sua resolução Manutenção A máquina não funciona • Verifique a fonte de alimentação e os cabos de alimentação, assegurando-se que não se encontram IMPORTANTE! A inspecção e/ou manutenção é efectuada danificados. com o motor desligado e com a ficha de retirada da tomada •...
  • Page 52: Especificações Técnicas

    Níveis acústicos (ver nota 2) Nível de pressão acústica junto ao ouvido do utilizador, dB(A) Níveis de vibração (ver nota 3) Punho direito, m/s Punho esquerdo, m/s PG 400 PG 400 PG 400 PG 400 (Trifásico, 200-240V) (Trifásico, 380-480V) (Monofásico, 220-240V)
  • Page 53: Certificado Ce De Conformidade

    Husqvarna AB, SE-433 81 Göteborg, Suécia, telefone: +46-31-949000, declaramos ser de nossa inteira responsabilidade que os produtos Husqvarna PG 400, Husqvarna PG 280 a que se refere esta declaraão, com números de série do ano de 2010 e seguintes (o ano é claramente identifi cado na etiqueta de tipo, seguido de um número de série) estão conforme os requisitos dai DIRECTRIZ DO CONSELHO: •...
  • Page 54: Esquema Eléctrico

    ESQUEMA ELÉCTRICO Trifásico PG 280 / PG 400 DOOR STOP START EMG. STOP 6T3 4T2 2T1 96 95 98 97 F2 F3 4T2 2T1 135L33L2 1L1 PE(W1) PE(W2) MAIN SUPPLY MOTOR Variant 1 Black White Green Variant 2 Brown Black...
  • Page 55: Monofásico

    ESQUEMA ELÉCTRICO Monofásico PG 280 / PG 400 DOOR STOP START EMG. STOP 6T3 4T2 2T1 96 95 98 97 4T2 2T1 135L3 3L21L1 MAIN SUPPLY MOTOR Variant 1 Black White Green Variant 2 Brown Blue Ye/Gn – 55 Portuguese...
  • Page 56: Ìßôï· ¿Óˆ Ûùô Ì믿Óëì

    ∏¶∏•∏°∏™∏ ™ÀMμ√§ø¡ ™‡ÌßÔÏ· ¿Óˆ ÛÙÔ Ì˯¿ÓËÌ·: ™‡ÌßÔÏ· ÛÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Ûˆ˜: ¶ƒ√∏π¢√¶√π∏™∏! ΔÔ Ì˯¿ÓËÌ· ÌÔÚ› √ ¤ÏÂÁ¯Ô˜ ηÈ/‹ Ë Û˘ÓÙ‹ÚËÛË Ú¤ÂÈ Ó· Ó· Á›ÓÂÈ ÂÈΛӉ˘ÓÔ. ∏ ·ÚfiÛ¯ÙË ‹ Á›ÓÂÙ·È Ì ÙÔÓ ÎÈÓËÙ‹Ú· ÛÙ·Ì·ÙË̤ÓÔ, Ì ϷÓı·Ṳ̂ÓË ¯Ú‹ÛË ÌÔÚ› Ó· ¤¯ÂÈ ˆ˜ ÙÔ ß‡ÛÌ· ßÁ·Ï̤ÓÔ ·fi ÙË Ú›˙·. ·ÔÙ¤ÏÂÛÌ·...
  • Page 57: Âúèâ¯fiìâó

    ™Ù·Ì¿ÙËÌ· ..............68 ™À¡Δ∏ƒ∏™∏ ™Ê¿ÏÌ·Ù· Î·È ·ÓÙÈÌÂÙÒÈÛ ÚÔßÏÂÌ¿ÙˆÓ ....69 ™˘ÓÙ‹ÚËÛË ..............69 ™¤Ú‚Ș ................69 Δ∏áπ∫∞ ™Δ√πÃ∏π∞ PG 280 ................70 PG 400 ................70 ∏K–μÂß·›ˆÛË Û˘Ìʈӛ·˜ ........... 71 ™Ã¢π√ ∫∞§ø¢πø™∏™ ΔÚÈÊ·ÛÈ΋ ..............72 ªÔÓÔÊ·ÛÈÎfi˜ ............... 73 – 57 Greek...
  • Page 58: Δπ ∏Π¡∞Π Δπ

    1 ∏ÏÂÎÙÚÈÎfi ÎÔ˘Ù› 11 μ›‰Â˜, Î¿Ï˘ÌÌ· 2 ∫¿Ï˘ÌÌ· 12 ªÔÓ¿‰· ÙÚÔ¯›ÛÌ·ÙÔ˜ - PG 280 3 ™ÙÚfiÊ·ÏÔ˜ ÁÈ· ÙË Ú‡ıÌÈÛË Ù˘ ›ÂÛ˘ ÙÚÔ¯›ÛÌ·ÙÔ˜ 13 ªÔÓ¿‰· ÙÚÔ¯›ÛÌ·ÙÔ˜ - PG 400 4 √‹ ·Ó‡„ˆÛ˘ 14 §·‚‹ / Ú¿‚‰Ô˜ Ô‰‹ÁËÛ˘ 5 ∏ÏÂÎÙÚÈÎfi˜ ÎÈÓËÙ‹Ú·˜ 15 ¶›Ó·Î·˜ ÂϤÁ¯Ô˘...
  • Page 59: Úèó ·Fi Ùë ¯Ú‹Ûë Âófi˜ Ó¤Ô˘ Ùúô¯èûùèîô

    ¶ƒ√∏π¢√¶√π∏™∏! ™Â ÔÔÈ·‰‹ÔÙ ¯Ú‹ÛË ÙÔ˘ Ì˯¿ÓËÌ·. Ì˯·Ó‹Ì·ÙÔ˜ Ú¤ÂÈ Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠ÂÁÎÂÎÚÈ̤ÓÔ ·ÙÔÌÈÎfi ÚÔÛٷ٢ÙÈÎfi • Δ· ÙÚÔ¯ÈÛÙÈο PG 400 Î·È PG 280 ¤¯Ô˘Ó ۯ‰ȷÛÙ› ÁÈ· ÂÍÔÏÈÛÌfi. √ ·ÙÔÌÈÎfi˜ ÚÔÛٷ٢ÙÈÎfi˜ ÙÂÓ ÂÈ„·ÓÂȷ΋ ·„·›ÚÂÛ ηٷÏÔ›ˆÓ ÎfiÏÏ·˜/ ÂÍÔÏÈÛÌfi˜ ‰ÂÓ ÂÍÔ˘‰ÂÙÂÚÒÓÂÈ ÙÔÓ Î›Ó‰˘ÓÔ Û˘ÁÎÔÏÏÂÙÈ΋˜ Ô˘Û›·˜, ÛÙfiÎÔ˘ Î·È ·ÚfiÌÔÈˆÓ ˘ÏÈÎÒÓ...
  • Page 60: Âóè Ô‰Ëá›Â˜ ·Ûê¿Ïâè

    √¢∏°π∏™ ∞™º∞§∏π∞™ °ÂÓÈΤ˜ Ô‰ËÁ›Â˜ ·ÛÊ¿ÏÂÈ·˜ • ¶ÔÙ¤ ÌË ¯ÂÈÚ›˙ÂÛÙ ÙÔ Ì˯¿ÓËÌ· Û ‚¿ıÔ˜ ÓÂÚÔ‡ Ô˘ Êı¿ÓÂÈ ÙÔÓ ÂÍÔÏÈÛÌfi ÙÔ˘ Ì˯·Ó‹Ì·ÙÔ˜. √ ÂÍÔÏÈÛÌfi˜ ÌÔÚ› Ó· ˘ÔÛÙ› ˙ËÌÈ¿ Î·È ÙÔ Ì˯¿ÓËÌ· ÌÔÚ› Ó· Â›Ó·È ˘fi Ù¿ÛË, ÁÂÁÔÓfi˜ Ô˘ ÌÔÚ› Ó· ÚÔηϤÛÂÈ ¶ƒ√∏π¢√¶√π∏™∏! ∞˘Ù‹ Ë ÂÓfiÙËÙ· ÚÔÛˆÈÎfi...
  • Page 61 √¢∏°π∏™ ∞™º∞§∏π∞™ ¶ÚÔÛˆÈ΋ ·ÛÊ¿ÏÂÈ· • ¶ÔÙ¤ ÌËÓ ¯ÚËÛÈÌÔÔț٠¤Ó· Ì˯¿ÓËÌ· ÛÙÔ ÔÔ›Ô ¤ÁÈÓ·Ó Ù¤ÙÔȘ ÌÂÙ·ÙÚÔ¤˜, ÒÛÙ ‰ÂÓ Â›Ó·È È· Û‡ÌʈÓÔ Ì ÙÔ ÚˆÙfiÙ˘Ô. ¶ƒ√∏π¢√¶√π∏™∏! ÀÂÚßÔÏÈ΋ ¤ÎıÂÛË Û ÎÚ·‰·ÛÌÔ‡˜ ÌÔÚ› Ó· ÚÔηϤÛÂÈ • ÃÚÂÛÈÌÔÔț٠¿ÓÙÔÙ ÁÓ‹ÛÈ· ·ÓÙ·ÏÏ·ÎÙÈο. ÚÔßÏ‹Ì·Ù· Û ·ÁÁ›· Î·È Ó‡ڷ Û ¿ÙÔÌ· ∏ÈÎÔÈÓˆÓ‹ÛÙÂ...
  • Page 62: À¡∞Ƒm

    ™À¡∞ƒM√§√°∏™∏ ΔÔÔı¤ÙËÛË Ù˘ Ï·‚‹˜ ∞ÏÏ·Á‹ ÙˆÓ ‰È·Ì·ÓÙÈÒÓ • ∞„·ÈÚ¤ÛÙ ÙȘ ß›‰Â˜ (A). ∞ÂÓÂÚÁÔÔț٠ÙÔ Ì˯¿ÓËÌ· Î·È ·ÔÛ˘Ó‰¤ÂÙ ÙÔ ‚‡ÛÌ· Ú‡̷ÙÔ˜. ¡· ¤¯ÂÙ ‡ηÈÚÔ ¤Ó· ˙¢Á¿ÚÈ Á¿ÓÙÈ·, ηıÒ˜ Ù· ‰È·Ì¿ÓÙÈ· ÌÔÚÔ‡Ó Ó· ˘ÂÚıÂÚÌ·ÓıÔ‡Ó. • °˘Ú›ÛÙ ÙË Ú¿‚‰Ô Ô‰‹ÁËÛ˘ ÛÙËÓ ˘„ËÏfiÙÂÚË ı¤ÛË. •...
  • Page 63: Ó‰Âûë Ëïâîùúè Ûîô

    ÃÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙ ¤Ó· ÚÔÛٷ٢ÙÈÎfi ·Ó¿ÌÂÛ· ÛÙÔ ÌÔÙ¤Ú • ÃÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙ ۇÛÙËÌ· ·ÔÌ¿ÎÚ˘ÓÛ˘ ÛÎfiÓ˘ Î·È ÙÔ ËÏÂÎÙÚÈÎfi ÎÈ‚ÒÙÈÔ ÚÔ˜ ·ÔÙÚÔ‹ ˙ËÌÈ¿˜ ÛÙÔ Husqvarna ÁÈ· ÙÔÓ Ï‹ÚË ¤ÏÂÁ¯Ô Ù˘ ÛÎfiÓ˘. Ì˯¿ÓËÌ·. • μ‚·Èˆı›Ù fiÙÈ Ù· Ê›ÏÙÚ· ÛÙËÓ ËÏÂÎÙÚÈ΋ ÛÎÔ‡· Â›Ó·È ¿ıÈÎÙ· Î·È Î·ı·Ú¿. ¶ÚÔÛ¤¯ÂÙ ÙË ÛÎfiÓË Î·Ù¿ ÙË...
  • Page 64: Δƒ√Ãπ™ª∞Δ

    √¢∏°√™ Δƒ√Ãπ™ª∞Δ√™ ¢È·Ì¿ÓÙÈ· ∞ÚÈıÌfi˜ ÛÙÔȯ›ˆÓ ‰È·Ì·ÓÙÈÔ‡ οو ·fi ÙÔ Ì˯¿ÓËÌ· Àfiß·ıÚÔ √ ·˘ÍÂ̤ÓÔ˜ ·ÚÈıÌfi˜ ÙÌÂÌ¿ÙˆÓ ˘fi ÙÂ Û˘Û΢‹: • ÏÏ·ÙÒÓÂÙ·È Â ›ÂÛ Ô˘ ·ÛÎÂ›Ù·È Û οı ÂÈ̤ÚÔ˘˜ Δ· ·ÔÍÂÛÙÈο ‰È·Ì¿ÓÙÈ· ·ÔÙÂÏÔ‡ÓÙ·È Û˘Ó‹ıˆ˜ ·fi 2 ‰È·Ì¿ÓÙÈ. – ÏÏ·ÙÒÓÂÙ·È Ô Ú˘ıÌfi˜ ÊıÔÚ¿˜ ÙˆÓ Ì¤ÚÂ: ‰È·Ì·ÓÙÈÒÓ.
  • Page 65: Iôúèûìfi˜ Ù☠Ûîïâúfiùâù·˜ Ùô˘ Ûî˘úô‰¤Ì·ùô

    À¿Ú¯Ô˘Ó ‰È¿„ÔÚ˜ ‰È·Ù¿ÍÂȘ ‰È·Ì·ÓÙÈÒÓ Ô˘ ÌÔÚÔ‡Ó Ó· Û˘ÌÈÂÛÙÈ΋ ‰‡Ó·ÌÂ, ÙfiÛÔ ÛÎÏÂÚfiÙÂÚÔ ı· Â›Ó·È ÙÔ ÂÈÙ¢¯ıÔ‡Ó ÙfiÛÔ ÛÙÔ PG 400 fiÛÔ Î·È ÛÙÔ PG 280. Û΢Úfi‰ÂÌ· ηÈ, ˆ˜ ·ÔÙ¤ÏÂÛÌ·, ÙfiÛÔ ‰˘ÛÎÔÏfiÙÂÚ ı· Â›Ó·È ¶˘ÚÔÛ˘ÛÛˆμ μ μ μ ·Ùˆμ μ μ μ ¤Ó· ‰È·Ì¿ÓÙÈ·...
  • Page 66 √¢∏°√™ Δƒ√Ãπ™ª∞Δ√™ ∏ÈϤÍÙ ÙËÓ ÂӉ‰ÂÈÁ̤ÓË ÁÈ· ÙËÓ ÂÊ·ÚÌÔÁ‹ Û·˜ ‰È¿Ù·ÍË ˘ÚÔÛ˘ÛÛˆμ μ μ μ ·Ùˆμ μ μ μ ¤ÓˆÓ ‰È·Ì·ÓÙÈÒÓ ∏ ·ÎfiÏÔ˘ıË Û‡ÛÙ·ÛË Î·Ï‡ÙÂÈ ÙȘ ‚·ÛÈΤ˜ ‰È·Ù¿ÍÂȘ ÁÈ· ÂÚÁ·Ï›· ˘ÚÔÛ˘ÛÛˆμ·Ùˆμ⇔ÓˆÓ ‰È·Ì·ÓÙÈÒÓ. ¶Ï‹Ú˜ ÛÂÙ - ¶Ï‹Ú˜ ªÈÛfi ÛÂÙ - ªÂÙ·ÏÏÈÎfi ªÈÛfi ÛÂÙ - ª¤ÁÂıÔ˜...
  • Page 67: Ùâ‡I˘óûë Âúèûùúôꋘ Ùô˘ Ìôù¤Ú

    √¢∏°√™ Δƒ√Ãπ™ª∞Δ√™ ™˘ÁÎÔÏÏË̤ӷ Ì ÚËÙ›ÓË ‰È·Ì¿ÓÙÈ· ∫·Ù‡ı˘ÓÛË ÂÚÈÛÙÚÔÊ‹˜ ÙÔ˘ ÌÔÙ¤Ú (ΔÚÈÊ·ÛÈ΋) ¶ÚÔÛ·ÚÌÔÁ¤·˜ Û‡Ó‰ÂÛ˘ ÚËÙ›Ó˘ Redi Lock ∏ ηÙ‡ı˘ÓÛË ÙÔ˘ ÌÔÙ¤Ú ÌÔÚ› Ó· ·ÏÏ¿ÍÂÈ Ì ·Ó·ÛÙÚÔÊ‹ ÙˆÓ fiÏˆÓ ÛÙÔ ‚‡ÛÌ· ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜. ¶ƒ√™∏•Δ∏! Δ· ÂÚÁ·Ï›· Piranha/PCD Â›Ó·È Û¯Â‰È·Ṳ̂ӷ Ó· ÏÂÈÙÔ˘ÚÁÔ‡Ó Û ̛· ÌfiÓÔ Î·Ù‡ı˘ÓÛË. ¶Ï‹Ú˜...
  • Page 68: Úèó Ùëó Âîî›Óëûë

    •∏∫π¡∏M∞ ∫∞π ™Δ∞M∞Δ∏M∞ ¶ÚÈÓ ÙËÓ ÂÎΛÓËÛË ™Ù·Ì¿ÙËÌ· • • ΔÔÔıÂÙ‹ÛÙ ÙÔ ÙÚÈßÂ›Ô ÛÙÂÓ ÂÚÈÔ¯‹ ÂÚÁ·Û›·˜. ÃÚËÛÈÌÔÔÈ‹ÛÙ ÙÔ ÎÔ˘Ì› ‰È·ÎÔ‹˜, ÁÈ· Ó· ·ÂÓÂÚÁÔÔÈ‹ÛÂÙ ÙÔ Ì˯¿ÓËÌ·. • μ‚·Èˆı›Ù fiÙÈ ˘¿Ú¯Ô˘Ó ‰È·Ì¿ÓÙÈ· οو ·fi ÙÔ Ì˯¿ÓËÌ· Î·È fiÙÈ ¤¯Ô˘Ó ÚÔÛ·ÚÙËı› ÛÙ·ıÂÚ¿. • ™˘Ó‰¤ÛÙ ÙËÓ ËÏÂÎÙÚÈ΋ ÛÎÔ‡· ÛÙÔ Ì˯¿ÓËÌ·. •...
  • Page 69: À¡Δ∏Ƒ

    ™À¡Δ∏ƒ∏™∏ ™Ê¿ÏÌ·Ù· Î·È ·ÓÙÈÌÂÙÒÈÛ ™˘ÓÙ‹ÚËÛË ÚÔßÏÂÌ¿ÙˆÓ ∏ Û˘Û΢‹ ‰ÂÓ ÂÓÂÚÁÔÔÈÂ›Ù·È • ∏ϤÁÍÙ ÙËÓ ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›· Ú‡̷ÙÔ˜ Î·È Ù· ηÏ҉ȷ ™∏M∞¡Δπ∫√! √ ¤ÏÂÁ¯Ô˜ ηÈ/‹ Ë Û˘ÓÙ‹ÚËÛË Ú¤ÂÈ Ó· Ú‡̷ÙÔ˜ Î·È ‚‚·Èˆı›Ù fiÙÈ ‰ÂÓ Â›Ó·È Î·ÙÂÛÙÚ·Ì̤ӷ. Á›ÓÂÙ·È Ì ÙÔÓ ÎÈÓËÙ‹Ú· ÛÙ·Ì·ÙË̤ÓÔ, Ì ÙÔ ß‡ÛÌ· ßÁ·Ï̤ÓÔ...
  • Page 70: Δ∏áΠ∫∞ ™Δ√Πã∏Π

    ™Ù¿ı̘ ıÔÚ‡ßÔ˘ (ßÏ. ÛÂÌ. 2) πÛÔ‰‡Ó·Ì ¯ÂÙÈ΋ ›ÂÛ ÛÙÔ ·˘Ù› ÙÔ˘ ¯ÂÈÚÈÛÙ‹, dB(A) ™Ù¿ı̘ ÎÚ·‰·ÛÌÒÓ (ßÏ. ÛÂÌ. 3) §·‚‹ ‰ÂÍÈ¿, m/s §·‚‹ ·ÚÈÛÙÂÚ¿, m/s PG 400 PG 400 PG 400 PG 400 (ΔÚÈÊ·ÛÈ΋, 200-240V) (ΔÚÈÊ·ÛÈ΋, 380-480V) (ªÔÓÔÊ·ÛÈÎfi˜, 220-240V) 50 Hz...
  • Page 71: K-Μâß·›ˆÛë Û˘ìêˆó

    (πÛ¯‡ÂÈ ÌfiÓÔ ÛÙËÓ ∏˘ÚÒË) ∏ Husqvarna AB, SE-433 81 Göteborg, ™Ô˘Â‰›·, ÙÂÏ: +46-31-949000, ÈÛÙÔÔÈ› ˘’ ¢ı‡Ó Ù˜ fiÙÈ ÙÔ Husqvarna PG 400, Husqvarna PG 280, Ì ·ÚÈıÌÔ‡˜ ÛÂÈÚ¿˜ ¤ÙÔ˘˜ ηٷÛ΢‹˜ ÙÔ 2010 Î·È Â„ÂÍ‹˜ (ÙÔ ¤ÙÔ˜ ·Ó·ÁÚ¿„ÂÙ·È ÚÂÙ¿ ÛÙÂÓ ÈӷΛ‰·...
  • Page 72: âΠ√ ∫∞§Ø¢Πø

    ™Ã¢π√ ∫∞§ø¢πø™∏™ ΔÚÈÊ·ÛÈ΋ PG 280 / PG 400 DOOR STOP START EMG. STOP 6T3 4T2 2T1 96 95 98 97 F2 F3 4T2 2T1 135L33L2 1L1 PE(W1) PE(W2) MAIN SUPPLY MOTOR Variant 1 Black White Green Variant 2 Brown Black...
  • Page 73: ªôóôê·ûèîfi

    ™Ã¢π√ ∫∞§ø¢πø™∏™ ªÔÓÔÊ·ÛÈÎfi˜ PG 280 / PG 400 DOOR STOP START EMG. STOP 6T3 4T2 2T1 96 95 98 97 4T2 2T1 135L3 3L21L1 MAIN SUPPLY MOTOR Variant 1 Black White Green Variant 2 Brown Blue Ye/Gn – 73 Greek...
  • Page 76 GB - Original instructions, ES - Instrucciones originales, PT - Instruções originais, GR - ∞Ú¯ÈΤ˜ Ô‰ËÁ›Â˜ 1154225-30 ´®z+V6U¶0F¨ ´®z+V6U¶0F¨ 2013-02-27 rev3...

This manual is also suitable for:

Pg 280

Table of Contents