Page 1
Self-Cleaning Use & Care Guide Estufa de gas con autolimpieza Models/Modelos 665.72002/72004/72012/72014/72022/72023/72024/72029 665.75002/75004/75012/75014/75022/75023/75024/75029 665.75032/75033/75034/75039/75842/75843/75844/75849 To the installer: please leave this instruction book with the unit, To the consumer: please read and keep this book for future reference. Para el instalador: favor de Dejar este manual de instrucciones con la unidad.
TABLE OF CONTENTS WE SERVICE WHAT WE SELL ... WARRANTY ... RANGE SAFETY ... The Anti-Tip Bracket PARTS AND FEATURES ... COOKTOP USE ... Control Knobs Cooktop Lockout Sealed Surface Burners ... SURESIMMER Home Cannin_ ... Cookware ELECTRONIC OVEN CONTROL ...
Installation Instructions and Use & Care Guide Sears will repair th_s ranae [ree of charge, if defective in material or workmanship, WARRANTY RESTRICTION If the range is subject [o other than private family use, the above warran[y coverage is effective for only 90 days WARRANTY SERVICE...
This appliance can cause low-level exposure to some of the substances listed, including benzene, formaldehyde, carbon monoxide, toluene, and soot. RANGE SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately follow instructions. You can be killed or seriously injured if you don't follow instructions.
The range wellnot tip during normal use. However, the range can tiD if yOUapply too much force or weight to the ooen door without the anti-tip bracket fastened down DroDer[)" A child or adult can tip the range and be killed.
PARTS AND FEATURES This manual covers several different models, The range you have purchased may have some or all of the items listed, The locations and appearances of the features shown here may not match your model, Control Panel Surface Burner Indicator 2.
De turneo on BY the control knobs te LITE Whe_ power is first supplied to the range, or if the range loses cower the surface burners will be in the Cooktou Lockout oosleon. The surface burners cannot be activated untiJ power is restored to the range and/or the Cooktop Lockout is disengagee.
Sea ed Su ace Burners IMPORTANT: Do not obstruct the flow of combustion venblahon air around the burner grate edges 1. Burner cap 2. Burner base 3. Alignment pins 4. tgnl_or 5. Gas tube opening Burner cap: Always keep the burner cap Jn place when using a surface burner.
]RESIMMER The SURESIMMER burner is an adjustable heat setting for more 3recBe s_mmenng ana low temperature rear Burner To Use: Push the right rear burner control knob in ana [urn counter- clockwise to "UTE," then to "LO." Push in ana turn knob to OFF when finished. When canning for long eeriods, alternate the use of surface cooking areas elements or surface burners between batches This allows time for the most recently usea areas to cool.
ELECTRONIC OVEN CONTROL 1. RECIPE RECALL _on some models] 2. Display 3. Clock 4. Time- 5. Cooktop Lockout ,on some models) Cooktop Light ion some modelsJ When Dower is first SUDDIied tO the appliance surface burners are in the OFF pos[uon will light up for 5 seconds Then the time "PF"...
Tone Volume The volume can be adJusted between high and low. To Change: Press and hold DELAY START for 5 seconds. A short tone will sound ana either "Snd HI" or "Snd Lo" will appear on the display. Press and hold DELAY START again for 5 seconds to cnange to desired setting, To remove "Snd on "...
OVEN USE Odors are normal when the range is new. This happens the first time the oven is used or when the oven is heavily soiled. IMPORTANT: The health of some birds is extremely sensltwe to the fumes given off Exposure to the fumes may result in death to certain birds.
The ULTRABAKE system electronically levels during preheat and bake to maintain a DrecBe temperature range for optimal cooking results The bake and broil burners cycle on aria off in intervals. This feature is automatically activated when the oven is in use •...
• Use only the broiler pan and grid provided with the range. It is aes_gned to drain juices and help prevent spatter and smoke, • For 3roDer draining, ao not cover the grid with foil. The BOttom of the Dan may be Pined with aluminum foil for easier cleaning •...
To Change Preset Cook Time: The length of cooking time for each of the 4 keyDaas can De changed and the range will store the new information for the next use. 1. Press one of the four keypads MEATS POULTRY. CASSEROLES COOKIES or PIZZA Press the HOUR/MIN "up"...
Press the TEMP "up" or "down" arrow pad to raise or lower the temperature in 5°F (5°C) amounts to set a [empera[ure other than 150°F ,65°C1 The warm range is 100°F-200°F (35°C-90°C,. Press START ENTER. When the start time is reached the display will show the cook rime countmg down.
ToChange Programmed TimedSettings: ToChange S et Press Cook Time COOK TIME Delay Start* DELAY START Temoera[ure 3AKE *Cannot :hange the set delay start time once it has been reached. Using Warm & Ready Urawe " 3n some m_e_5. Food Poisoning Hazard Do not let food sit for more than one hour before or after cooking.
To Reset: Press and hold CLOCK for 5 seconds. A sinole tone will sound and "12H on" will aeDear on the d[splay. RANGE PARE Burn Hazard Do not touch the oven during the Self-Cleaning cycle.
Page 19
To Start Self-Clean: 3efore self-cleaning, make sure the door is closed completely or it will not lock and the cycle will not begin. 1. Set SELECT CLEAN ion some models, or C _EAN. Press START ENTER. The oven door will lock in 6 seconds and "LOCKED "the start time and stop time will appear on the dlsdlay.
Page 20
The oven will automatically shut off once it senses it is clean. The door will not unlock unbl the oven cools. Once the oven has completely cooled remove ash w_th a damp cloth, Do not wipe down any of the inside surfaces until the oven has completely cooled down.
Turn bulb counterclockwise Replace bulb then bulb cover by turning clockwBe. Plug In range or reconnect power, Console Night Lig n[ The console night light is Iocatee at the top of the Electronic Oven Control 3anel It has two reolaceable Darts, The fluorescent...
Push back and down on the lens cover to lock into DOSIDOn, 5. Plug in range or reconnect power. For normal range use, it is not suggested to remove the oven door. However. if necessary, follow these instructions. The oven door is heavy...
Slots. Tilt tc a of door toward range. Slide hinge hangers down omo _'Dnt frame suPPort 3ins, Make sure the hinge hangers are fully seated and engaged on the SUDDO[[Dins, 7. Hinge hanger 2.
Is the main or regulator gas shutoff valve in the off position? See installation instructions. • Is the range properly connected to the gas supply? Contact a Sears trained repair specialist or see Installation Instructions. Surface burners will not operate •...
Page 25
Display showsmessages • Is the display showing "PF"? There has been a power failure, Press OFF/CANCEL to clear the diselay Reset the clock if needed. See "Clock" section • On some models, is the display showing a "PF" and a cooktop icon? The Cooktop Lockout feature is engaged.
]a destreza uara asegurarnos oe cumpllr nuestra 3romesa de aue: ReDaramos Io aue vendemos. Contratos de mantenimiento Sears Su electrodomestico Kenmore" est_ disehado someuao a prueba para proporcionarle confiable. No obstante cualcaier electrodomestico auede r}ecesitar servicio tecnico de vez en cuar}do. El contrato...
SEGURIDAD DE LA ESTUFA Su seguridad Hemos incluido muchos mensajes nmportantes de seguridad en este manual y en su electrodomestico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad Este es el simbolo de advertencia de seguridad Este simbolo le llama ta atenci6n sobre peligros potenciates que pueden ocasionar la muerte o una lesion a usted y a los demas.
Page 29
La estufa no se v01teara durante el uso normal. Sin embargo, si usted aP!ica mucha fuerza 0 peso a la puerta abierta s ir] haber fijad0 adecuadamente el soporte antivuelco, la estufa puede voltearse. Un nifio o un adulto puede vo!car accidenta!mente Conecte el Soporte anti-vuelco a !a pata trasera de la estufa.
PIEZAS Y CARACTER|STICAS Este manual abarca varios modelos dJstintos. La estufa que usted ha adquirJdo puede tener algunos o todos los articulos que se enumeran. Las ubicaciones y asoecto ae las caractensucas Tablero de control 1. Indicador del quemaaor ex[enor Control del auemaaor [rasero izauierao Estufa...
USO DE LA SUPERFIClE DE COCClON Peligro de Incendio No permita que la llama del quemador extienda m_s alia que la orina de la cacerola. Apague todas las perinas de los controles cuando no este cocinando. No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte o incendio.
Page 32
emado es e×tenor÷s No oes[ruya el flujo de aire de ventilaci0n y IMPORTANTE: combustion alrededor de los bordes de la pamlla del euemaaor, I Tapadel quemaaor 2. Basede/quemaaor 3, Esp_gas ae almeaclon 4. ERcepoeEior 5. Abertura clef tube de gas Tapa del quemador: Mantenga siempre la tapa del quemador en su lugar cuando use un auemador extenor.
El auemador SURESIMMER es un ajuste de calor regulable Dara Iograr un hervor a fuego lento oreciso y una cogcion a [empera[ura oaja. Es el quemador trasero deregho Para usar: 1. ODrima la Derilla del quemaaor trasera derecha y girela a la izquierda hacia "LITE luego hacia"LO 2.
CONTROL ELECTRONICO 1. RECIPE RECALL {RepeticiOn de [ecetas - en algunos modelos 2. Pantalla 3. Reloj 4. TemDorizador 5. Bloqueo ae la superficie de coccion (en algunos modelos, Luz de la suuerficie de coccion len a_gunos modelos/ AI conectar la electricidad por prJmera vez al electrodomestico cerci0rese de que los quemaaores exterlores es[en en la OFE Todo en la pantalla se encender_ durante 5 segundos...
Ser_ales audibles de error =as set, ales audibles de error indican un problema del control electronico del homo. Un codioo de error aparecera en la 3antalla. Volumen de la sepal audible El volumen puede regularse entre alto y bajo. Para cambiar: Presione y sosmnga DELAY START 5 segunaos.
Page 36
USO DEL HORNO Los olores son normales cuando la estufa es nueva, Esto sucede la orimera vez aue se usa el homo o cuando este tiene suciedad Desaaa IMPORTANTE: La salud de algunas aves es sumamente sensible a los gases emanaeos. La eXDOSiCi0na lOSgases 3ueae ocasionar la muerte de ciertas aves, Nude siempre [as aves a Dire cuar[o cerraao y bier ventilado.
Page 37
Utemsdios para homea El material de los utensilios Data hornear afecta los resultados de cocoton. Siga [as recomendaciones de] fabdcante y emolee el tama_o de utensilio oara hornear recomendado cocina, Use el sJgu_ente cuadro coma guia, UTENSILIO PARA RECOMENDACIONES HORNEAR/ RESULTADOS Aluminio decolor •...
Page 38
2, Presione STAR] ENTER. Un tiemDo ae erecalentamiento hard la cuenta regreswa PrE HEAT aDarecera en la oantalla del homo si la [emperatura real del homo est_ debajo de 170°F (75°C). Cuando la temaeratura real del homo alcanza 170°F [75°C), e_[emporizador continuar_ haciendo la cuenta regresiva.
Page 39
RECIPE RE :ALL fR÷oe c on de m tas RECIPE RECALL agiliza y facilita la tarea de cocinar sus alimentos favoritos. Las temeeraturas y duraciones ban sido seleccionadas a fin de incluir una variedad de opciones encada camgoda de alimentos. Las duraciones regulables eara las recetas individuales y se pueaen guardar.
Page 40
Fije ]a [emoeratura de calentamiento Presione el botOn TEMP con las flechas "hacia arriba" o hacla abajo" para aumen[ar o Dajar la tempera[era Droeorciones de 5°F 15°C) para fijar una temperatura sea 150°F (65°C). La escala de calor es de 100°F-200°F f35oc-90oCI 7.
Page 41
Presione START ENTER. DELAY" (diferido) y la hora del dia tambi_n aparecer_n en la Dantalla del homo. Una vez alcanzado el tiemDo de inicio el homo se encender_ automat]camente mostrar_ el t_empo de cocctOn y niciar_ _nmediatamente la cuenta regresiva AI terminar el tiempo de coccion se escucharan cuatro se_ales audibles luegocuatrose_alesaudiblesreDetitivasde...
Page 42
Para usarla: 1. Si usa la parrlla, ubiquela en dOnde sea necesano. 2, Gire el interruDtor WARM & READY para seleccionar ajuste de temperatura H MED o LO 3. Permita aue la gave[a se precaliente durante diez minutos 4, Coloque el rec[piente con comida en la gaveta caleetadora, 5.
CUIDADO DE LA ESTUFA de auto m, } eza Peligro de Quemadura No toque el homo durante el ciclo de autolimpieza, Mantenga a los nihos lejos del homo durante el ciclo de autolimpieza. No seguir estas instrucciones puede ocasionar quemaduras o enfermedades por inhalacibn de gases peligrosos.
Page 44
3. Presione OFFICANCEL para aespejar "End" o abra la puerta de] homo 4. Cierre la puer[a. La hora del dia aoarecera en la oantalla Para diferir el inicio de la autolimpieza: Antes ae diferir el inicio de la autolimoieza, reloj tenga la hora correcta del dia Vea la secciOn ASlmlsmc asegurese ae aue la Duer[a este cerrada por comDleto, de Io contrario no se bloquear8 y el ciclo no comenzar8...
Page 45
Ciclo de autolimpieza SENS-A-CLEAN (en algunos modelos) C6mo funciona el ciclo El ciclo de autolimDieza SENS-A-CLEAN aEas y disuelve la suciedad hasta conver[irla en cenlzas El sensor electr6nico sofisticado controla continuamente reslduos emanados DOr la calcinacion de los alimentos cocidos en el homo y regula el tiemDo de limD_eza como corresponde.
Estropajo ae3l_stico n oabrasivo yproducto d eItmpJeza hgeramente abrasivo: Limp_e [an pronto la superficie de coccion, las parriilas y las [apas se nayan enfriado. Lavavajdlas Isolo las parrillas, no las tapas}: Use el ciclo m_s fuerte QUEMADORES EXTERIORES Modelos con quemadores sellados Yea la seccion "Qaemadores ex[enores sellados.
_a luz del homo es una bombilia est_ndar Dara electrodomesticos de 40 vatios. Se encender_ 2uando se abra la 3uerta del homo. No funcionar_ durante el ciclo de Autolimpieza. Cuando la Duerta de] horno este cerrada, presione el boton OVEN para encender y apagar Antes de cambiarla asegurese de que el homo _ la superficie de coccion esten frios y que las perillas de control esten apagadas...
Para uso normal de la estufa no se aconseja quitar la puerta del homo. Sin embargo, de ser necesano s_ga es[as instrucciones. La ouerta del homo es pesada Antes de quitarla: 1. Use una esp_tula o un destornillador esauma inferior del gancho de tooe de la puerta. 1 Gancho de tope ae ta puerta 2, Palanquee y libere el gancho de tODe de la puerta y saquelo de la ranura de la bisagra del marco delantero.
Gaveta de a macenamiento La gaveta de almacenamiento es desmontable. cerciorese de aue la gaveta est_ fria y vacia Para quitarla: 1. Jale la gaveta en sent_do recto hasta el Dnmer rode. Levante la BaKe [rasera ae la gavem yjalela hacia afuera Para volver a montarla: Encaje los extremos de los deles de la gaveta en las gu_as aue estan en la cavlaaa,...
SOLUCION DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones aqui sugeridas para evitar el costo de una visita de servicio t_cnico innecesaria. Nada funciona &Se ha cableado y polarizado debidamente de suministro el_ctrico? Pruebe otro contacto oara verificar el cableado y la 3olandad adecuados.
EI.quemador del homo se enciende y despu_s minute se apaga • Presione OFF/CANCEL luego espere un minute antes de intentarlo de nuevo. &Se ha cableado y polarizado debidamente de suministro el_ctrico? Pruebe otto contacto para verificar si el cableado y ]a Dolaridad son los adecuados, Las llamas del quemador del homo son amarillas o...
Page 52
Get it fixed, at your home or ours! For repairof majorbrand appliancesin your own home... no matterwho made it, no matter who soldit! 1-800-4-MY-HOM For repairof carry-inproducts like vacuums, lawn equipment, and electronics, c all forthe location of your nearest 1-800-488-1222 For the replacementparts,accessories and owner'smanuals thatyou need to do-it-yourself,cell Sears ParteDirects"!