Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Instruction Manual
Thermopot

Advertisement

loading

Summary of Contents for Binatone TP-4050

  • Page 1 Instruction Manual Thermopot...
  • Page 3 ENGLISH......... 4 РУССКИЙ ........10 УКРАЇНСЬКА ....... 18...
  • Page 4: Appliance Parts

    Thermopot TP-4050 Please read the safety instructions carefully before using this appliance. Please retain the instructions for future refer- ence. APPLIANCE PARTS 1. Casing (Fig. A) 2. Internal bulb 3. Removable lid (Fig. B) 4. Lid locking valve 5. Steam discharge port 6.
  • Page 5 side where the control panel (8) is located. If water penetrates inside the panel, this could result in failures in the appliance operation. 4. Make sure that the water level is not above a mark “Full”on the water level scale (2). Do not turn on the thermopot when empty.
  • Page 6: Maintenance And Cleaning

    MAINTENANCE AND CLEANING 1. Before cleaning or storing, disconnect the appliance from the power supply and wait until the appliance is completely cooled. 2. Push on the lid lock valve (4) with “arrow” indication, pull the lid (3) up, and take off the lid (3) from the appeliance.
  • Page 7: Special Precautions

    use the machine again until it has been serviced by an au- thorized service center. Do not let children use the appliance without supervision. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabili- ties, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliances by a person responsible for their safety.
  • Page 8 Never pour water out of the thermopot during boiling. During the water boiling process or if hot water is in the thermopot, do not touch any of the hot parts or the outer casing of the appliance except for the heat-insulated handle. To avoid hot steam causing burns, always tightly close the lid before switching the appliance on.
  • Page 9: After Sales Service

    Scale deposit on the appliance regardless of the used water. Accidents, such as lightning strike, flood, fire and other acts of God. Features may be changed by Binatone without any notice. Warranty details are set out in the warranty card provided with the product.
  • Page 10 Термопот TP 4050 Внимательно прочтите данную инструкцию перед первым использованием, чтобы ознакомиться с работой нового прибора. Пожалуйста, сохраните инструкцию для дальнейших справок. ÎÏÈÑÀÍÈÅ ÄÅÒÀËÅÉ ÏÐÈÁÎÐÀ 1. Корпус прибора (Рисунок А) 2. Внутренняя колба 3. Съемная крышка (Рисунок В) 4. Клапан для фиксации крышки 5.
  • Page 11 Âíèìàíèå: Íå íàëèâàéòå âîäó â òåðìîïîò ñ òîé ñòîðîíû, ãäå ðàñïîëîæåíà ïàíåëü óïðàâëåíèÿ (8) . Åñëè âîäà ïðîñî÷èòñÿ âíóòðü ìåõàíèçìà, ýòî ìîæåò ïðèâåñòè ê ñáîÿì â ðàáîòå ïðèáîðà. 4. Убедитесь, что уровень воды находится не выше отметки “Full”на внутренней колбе прибора (2). Не включайте пустой термопот.
  • Page 12 11.Для повторного кипячения воды нажмите на кнопку “Boil”. 12.После использования прибора, не оставляйте в нем воду. Она может изменить цвет и запах, а нагревательный элемент может покрыться желтыми пятнами. Âíèìàíèå: Äëÿ òîãî, ÷òîáû âûëèòü âñþ âîäó èç ðåçåðâóàðà çà îäèí ðàç íå èñïîëüçóéòå êíîïêó...
  • Page 13 Любые другие работы должны осуществляться в уполномоченном сервисном центре. Не убирайте прибор на хранение, если он горячий или включен в сеть. Если Вы не используете прибор, то после охлаждения термопота, поместите его в коробку и храните в безопасном, сухом месте, недоступном для детей. ÌÅÐÛ...
  • Page 14 использования и не предназначен для коммерческого и промышленного использования. Выполняйте все требования инструкции. Не пользуйтесь прибором, имеющим механические повреждения (вмятины, трещины и т.п.), проверьте его работоспособность в ближайшем уполномоченном сервисном центре. ÑÏÅÖÈÀËÜÍÛÅ ÌÅÐÛ ÁÅÇÎÏÀÑÍÎÑÒÈ Не кипятите в приборе ничего кроме воды. Не...
  • Page 15 переходные устройства. ВНИМАНИЕ! При подключении к сети без защитного заземления возможно поражение электрическим током. Чаще очищайте нагревательный элемент термопота от известкового налета (накипи). Помните, что использование термопота с сильным известковым налетом может привести к выходу его из строя. ВНИМАНИЕ! Для очистки прибора от...
  • Page 16 ÏÎÑËÅÏÐÎÄÀÆÍÎÅ ÎÁÑËÓÆÈÂÀÍÈÅ Если Ваш прибор не работает или работает плохо, обратитесь в уполномоченный сервисный центр за консультацией или ремонтом. Гарантия не распространяется в следующих случаях: При несоблюдении описанных выше мер безопасности и инструкции по эксплуатации. При использовании в коммерческих целях (использовании, выходящем...
  • Page 17 талоне, который прилагается к прибору. Срок службы: 3 года со дня покупки. Изготовитель: Binatone Industries Ltd, Great Britain, Vitabiotics House, 1 Apsley Way, Staples Corner, London, NW2 7HF, UK (Бинатон Индастриз Лтд, Великобритания) Сделано в КНР для Binatone Industries Ltd, Великобритания...
  • Page 18 Термопот TP 4050 Уважно прочитайте цю інструкцію перед першим використанням, щоб ознайомитися з роботою нового приладу. Будь ласка, збережіть інструкцію для подальших довідок. ÎÏÈÑ ÄÅÒÀËÅÉ ÏÐÈËÀÄÓ 1. Корпус приладу (Малюнок А) 2. Внутрішня колба 3. Знімна кришка (Малюнок В) 4. Клапан для фіксації кришки 5.
  • Page 19 Óâàãà: Íå íàëèâàéòå âîäó äî òåðìîïîòà ç òîãî áîêó, äå ðîçòàøîâàíà ïàíåëü êåðóâàííÿ (8). ßêùî âîäà ïîòðàïèòü óñåðåäèíó ìåõàí³çìó, òî öå ìîæå ïðèçâåñòè äî çáî¿â ó ðîáîò³ ïðèëàäó. 4. Переконайтеся, що рівень води перебуває не вище позначки “Full” на внутрiшней колбе приладу (2). Не вмикайте...
  • Page 20 12.Після використання приладу не залишайте в ньому воду. Вона може змінити колір й запах, а нагрівальний елемент може покритися жовтими плямами. Óâàãà: Äëÿ òîãî, ùîá âèëèòè âñþ âîäó ç ðåçåðâóàðà îäíîðàçîâî, íå âèêîðèñòîâóéòå êíîïêó «Dispense» àáî ðó÷íó ïîìïó. Âèëèâàéòå ¿¿ ïðÿìî ³ç âíóòð³øíüî¿...
  • Page 21 Будь які інші роботи повинні здійснюватися в уповноваженому сервісному центрі. Не забирайте прилад на зберігання, якщо він гарячий або ввімкнений до мережі. Якщо Ви не використовуєте прилад, то після охолодження термопоту помістіть його в коробку й зберігайте в безпечному, сухому місці, недоступному...
  • Page 22 Цей прилад призначений тільки для домашнього використання й не призначений для комерційного й промислового використання. Виконуйте всі вимоги інструкції. Не користуйтеся приладом, що має механічні ушкодження (вм’ятини, тріщини тощо), перевірте його працездатність у найближчому вповноваженому сервісному центрі. ÑÏÅÖ²ÀËÜͲ ÏÐÀÂÈËÀ ÁÅÇÏÅÊÈ Не...
  • Page 23 Частіше очищайте нагрівальний елемент термопоту від вапняного нальоту (накипу). Памятайте, що використання термопоту із сильним вапняним нальотом може призвести до виходу його з ладу. УВАГА! Для очищення приладу від накипу використовуйте тільки спеціально призначені для цього засоби. Не закривайте отвори для випуску пари сторонніми предметами.
  • Page 24 ϲÑËßÏÐÎÄÀÆÍÅ ÎÁÑËÓÃÎÂÓÂÀÍÍß Якщо Ваш прилад не працює чи працює погано, зверніться в сервісний центр за консультацією чи ремонтом. Гарантія не поширюється в наступних випадках: При недотриманні описаних вище засобів безпеки й інструкції з експлуатації. Використання в комерційних цілях (використання, що виходить...
  • Page 25 талоні, що додається до приладу. Термін служби: 3 роки від дня покупки. Виробник: Binatone Industries Ltd, Great Britain, Vitabiotics House, 1 Apsley Way, Staples Corner, London, NW2 7HF, UK. (Бінатон Індастріз Лтд, Великобританія) Зроблено в КНР для Binatone Industries Ltd, Великобританія...