Page 4
User Manual W-515 & W-530 Fog Machine Congratulations on the purchase of your new A N TA R I W-Series F O G M A C H I N E. Introduction Thank you for choosing an A N TA R I W-Series Fog Machine. You now own a rugged and powerful state-of-the-art machine.
If your A N TA R I W-515 & W-530 Fog Machine fails to work properly, discontinue use immediately. Drain all fog liquid from the tank, pack the unit securely (preferably in the original packing material), and return it to your A N TA R I dealer for service.
Before beginning your initial setup on A N TA R I W-515 & W-530 Fog Machine, make sure that there is no evident damage caused by transportation. In the event that the unit's housing or cable is damaged, do not plug it in and do not attempt to use it until after contacting your A N TA R I dealer for assistance.
Page 7
- Menu settings with the button F U N C T I O N ▪ Setting time intervals for timer operation Press the button F U N C T I O N until the display indicates »Interval Set«. Use the buttons U P and D O W N to adjust the intervals between the individual fog outputs in timer mode within the range of 1 and 200 seconds.
Press the button V O L U M E, to activate continuous fog output. The display indicates »Volume« followed by the value that was set in menu item »Volume Out« or »N O N S TO P B U R S T« when continuous fog output was selected. To stop the fog output, press the button V O L U M E once again.
Page 9
Press the button “A”, to emit fog. The button “A” has the same function as the button V O L U M E on the control panel, i.e. the fog output depends on the setting of menu item »Volume Out«. The display indicates »Volume« followed by the defined value or »N O N S TO P B U R S T«...
machines at the same time. When the displays indicate »Wireless Setup«, press the button “A” 1 second on the transmitter within 15 seconds to establish the signal transmission. - Battery change on the transmitter If the range of the transmitter decreases, the battery is probably exhausted and must be replaced.
Page 11
If you are unable to determine the cause of the problem, do not simply continue pushing the remote button, as this may damage the unit. Return the machine to your Antari dealer. W-515 External View 01-Nozzle 02-Handle 03-Body 04-Tank &...
Page 12
WIRELESS RECEIVER WARNING! • DISCONNECT POWER BEFORE CHANGING FUSE. POWER SWITCH • USE ONLY WITH ADULT SUPERVISION. • DO NOT OPERATE WITHOUT LIQUID. • FOR INSIDE USE ONLY. KEEP DRY. • NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. ATTENTION! • AVA NT LE REMPLACEMENT DU FUSIBLE DÉBRANCHER L'APPAREIL. •...
Performance Note All fog machines develop condensation around the output nozzle. Because this may result in some moisture accumulation on the surface below the output nozzle, consider this condensation when installing your unit. All fog machines may sputter small amounts of fog occasionally during operation and for a minute or so after being turned off.
Technical Specifications Model W-515 W-530 Power Supply 100~240V AC 50/60 Hz 100~240V AC 50/60 Hz 1,500 W 2,450 W Power Consumption Output Volume 20,000 cu.ft/min (566 m³/min) 40,000cu.ft/min (1132 m³/min) Tank Capacity 6 liters 6 liters Fluid Consumption 8.3 min / liter 5.3 min / liter...
Page 15
Bedienungsanleitung W-515 & W-530 Nebelmaschine Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihrer neuen Antari-Nebelmaschine W-Serie. Einführung Vielen Dank, dass Sie sich für eine Antari-Nebelmaschine der W-Serie entschieden haben. Sie sind nun im Besitz einer robusten und leistungsstarken Nebelmaschine. Vor Benutzung der Maschine bitte unbedingt diese Bedienungsanleitung sorgfältig lesen.
Page 16
Im Innern der Maschine befinden sich keine vom Benutzer zu wartenden Teile. Wenden Sie sich an Ihren autorisierten Fachhändler für Wartungs- und Servicearbeiten. Stromschlaggefahr Nur für Erwachsene. Die Maschine muss außerhalb der Reichweite von Kindern installiert werden. Betreiben Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt. Richten Sie die Austrittsdüse niemals direkt auf Personen.
Eine Nebelmaschine W-515 oder W-530 Netzkabel Eine W-1 Sendeeinheit Bedienungsanleitung Montagebügel mit Schrauben und Unterlegscheiben (optional für W-515) Wenn Ausrüstungsteile fehlen sollten, nehmen Sie bitte sofort mit Ihrem Antari-Händler Kontakt auf. Bevor Sie mit der Inbetriebnahme Ihrer Antari-Maschine beginnen, stellen Sie sicher, dass kein offensichtlicher Transportschaden vorliegt.
Page 18
Nach dem Einschalten zeigt das Display kurz »Antari W-515/W-530«. Danach beginnt die Aufheizphase und das Display zeigt »Warming Up«. Während der Aufheizphase kann noch kein Nebel ausgestoßen werden. Nehmen Sie die notwendigen Menüeinstellungen mit dem Tastenfeld auf der Empfängereinheit vor. Sobald die Aufheizphase beendet ist, ist die Nebelmaschine bereit zum Nebelausstoß.
Page 19
2. Um die maximale Nebelmenge im Dauerbetrieb ausstoßen zu können, wählen Sie die Einstellung »N O N S TO P B U R S T«. Diese lässt sich unter einem Wert von 1 % oder über einem Wert von 100 % anwählen. H I N W E I S: Wird ein Wert für die Nebelmenge im Dauerbetrieb über 30 % eingestellt, unterbricht die Maschine den Nebelausstoß...
Page 20
dieser Betriebsarten eingestellt ist, stößt die Nebelmaschine immer die maximale Nebelmenge beim Drücken der Taste M A N U A L aus. - Timer-Betrieb Im Timer-Betrieb stößt das Gerät automatisch Nebel aus. Die Zeitintervalle, die Nebeldauer und das Nebelvolumen richten sich nach den jeweiligen Menüeinstellungen.
Page 21
* Empfänger: Der Empfänger wird getestet und an den Maschinen der W-Serie vorinstalliert. Versuchen Sie nicht, den Empfänger zu entfernen. Der Empfänger kann von bis zu 5 Sendeeinheiten gesteuert werden, die auf die Maschine adressiert sind. Die mitgelieferte Sendeeinheit ist vor der Auslieferung adressiert worden.
Page 22
Anzeige »Wireless Setup« erscheint, um die Steuerverbindung herzustellen. - Batteriewechsel an der Sendeeinheit Lässt die Reichweite der Sendeeinheit nach, ist wahrscheinlich die Batterie verbraucht und muss ausgewechselt werden. Lösen Sie dazu die Gehäuseabdeckung und entfernen Sie die verbrauchte Batterie. Legen Sie eine frische 12-V-Batterie Typ 23A wie im Batteriefach angegeben ein und bringen Sie die Gehäuseabdeckung wieder an.
Page 23
Wenn Sie die Ursache des Problems nicht feststellen können, drücken Sie bitte nicht weiter die Fernbedienungstaste, da dies zu Schäden am Gerät führen kann. Schicken Sie das Gerät bei Ihrem Antari-Händler ein. W-515 Bedienelemente 01- Düse 02- Griff 03- Gehäuse 04- Tankverschluss &...
Page 24
14- Betriebsanzeige 15- W-1 Funkempfänger 16- Bedienfeld 17- Fuß 18- Netzkabel 19- W-1 Sendeeinheit WIRELESS RECEIVER WARNING! • DISCONNECT POWER BEFORE CHANGING FUSE. POWER SWITCH • USE ONLY WITH ADULT SUPERVISION. • DO NOT OPERATE WITHOUT LIQUID. • FOR INSIDE USE ONLY. KEEP DRY. •...
Hinweise zur Leistung Alle Nebelmaschinen bilden um die Austrittsdüse Kondenswasser. Beachten Sie bitte bei der Installation, dass dies zu Flüssigkeitsansammlungen unterhalb der Austrittsdüse führen kann. Alle Nebelmaschinen können während des Betriebs oder kurz nachdem dem Ausschalten noch geringfügig Nebel ausstoßen. Alle Nebelmaschinen benötigen nach längerem Dauerbetrieb Betriebspausen, um wieder auf die korrekte Betriebstemperatur zu kommen.
Technische Daten Model W-515 W-530 100~240V AC 50/60 Hz 100~240V AC 50/60 Hz Spannungsversorgung Gesamtanschlusswert 1500 W 3000 W Ausstoßvolumen ca. 566 m³/Min. ca. 1132 m³/Min. Tankinhalt 6 Liter 6 Liter 8.3 Min./Liter 5.3 Min./Liter Fluidverbrauch Aufwärmzeit 11 Min. 12 Min.
Page 27
Mode d'emploi Antari W-515 & W-530 Machine à Fumée Nous vous félicitons pour l'achat de votre nouvelle Machine à Fumée d'Antari Introduction Nous vous remercions d'avoir choisi une machine à fumée d'Antari. Vous êtes en possession d'un produit robuste et puissant. En vue d'utiliser correctement votre nouvel appareil, veuillez lire attentivement ce mode d'emploi.
Page 28
par des spécialistes. Danger d'Incendie L'usage de cet appareil n'est prévu que pour les adultes. Installez le hors de portée des enfants. Ne jamais faire marcher sans surveillance. Ne jamais braquer le bec de l'appareil directement sur des personnes. Le débit de la machine à fumée est très chaud. Pendant que la machine est en marche, respectez une distance d'environ 50 cm vis-à-vis son bec.
à la machine de ne perdre aucun réglage des fonctions lorsqu'elle est éteinte. Après de mettre en service, l'écran LC D indique brièvement »Antari W-515/W- 530« et la machine commence à réchauffer et l'écran LC D indique »Warming Up«.
Page 30
fumée. Enregistrez vos réglages à l'aide de la panneau de contrôle. Quand le temps de préchauffage est terminé, émission de fumée est possible. L'écran LC D indique »Ready to Fog« De plus, l'écran indique »W« pour transmetteur sans fil et »S« pour senseur de liquide quand ces fonctions sont activés.
Page 31
[Réglage de l'adresse D M X512]. Utilisez les boutons U P et D O W N pour régler l'adresse D M X de l'appareil. Veuillez vous référer au chapitre sur la configuration D M X512. ▪ Réglage de l'adresse D M X512 Appuyez sur le bouton F U N C T I O N jusqu'à...
Page 32
fois. W-1 Contrôleur sans fil La contrôleur sans fil W-1 compose d'un transmetteur avec deux boutons pour activer le débit de fumée et un récepteur fixé au dos de chaque modelé de la série W. * Transmetteur: Avec le transmetteur, il est possible de débiter de fumée dedans un rayon d'action de 50 mètres.
Page 33
directement sans réglage initiale. - Registrer transmetteurs Pour le fonctionnement de la machine avec un transmetteur différent comme livré, ou avec jusqu'à 5 transmetteurs différents, chaque transmetteur doit être registré premièrement. Veuillez mettre la machine en service. Quand l'écran indique »Wireless Setup« [réglage sans fil], pressez le bouton “A” 1 seconde sur chaque transmetteur.
Page 34
Réglages D M X512 Canal A 0 à 5 = arrêt (aucun dégagement de fumée) 6 - 255 = réglage de débit (1 - 100 % débit) Toutes les modèles comportent un système D M X512. Pour connecter un contrôleur D M X, les raccords X L R 3 pôles et X L R 5 pôles se trouvent au derrière du chaque appareil.
Page 35
Antari. W-515 Eléments et Branchements 01- Bec 02- Bras 03- Boîtier 04- Couvercle du réservoir et réservoir 05- Tuyau P C et filtre 06- Adapter de tuyau 07- Œillet de sécurité 08- Sortie D M X (X L R 3 pôles) 09- Entrée D M X...
Page 36
W-530 Eléments et Branchements 01- Bec 05 04 02- Bras 03- Boîtier 04- Couvercle du réservoir et réservoir 05- Tuyau P C et filtre 06- Adapter de tuyau 07- Œillet de sécurité 08- Sortie D M X (X L R 3 pôles) 09- Entrée D M X (X L R 3 pôles) 10- Sortie D M X...
Nettoyer l'appareil après de stocker. L'appareil est à stocker au sec. Nous recommandons de contrôler la machine mensuellement. C'est constitué du temps de chauffage et du débit de fumée de quelques minutes. Caractéristiques Techniques W-515 W-530 Model Alimentation 100~240V AC 50/60 Hz...
Admission Ce système sans file être testé et autorisé dans l'Union européenne selon les termes de la directive R+TT E. En la U E, le système sans file possède une autorisation générale et ne nécessite pas de déclaration spécifique. Dépendant de pays d'opération, il peut cependant être nécessaire de demander une attribution des fréquences auprès des autorités nationales.
Page 40
將煙霧 機放置於平坦 表面 ,取下裝置煙霧 油容 器的蓋子。 連結油 管與機器 。 請使用A N TA R I代理 商所推薦的 高品 質, 水性 煙霧油。W-515與W-530機器只能添 加 A N TA R I煙霧油F L R或F LG來運作 ,其 他任 何不 屬於A N TA R I煙霧油 會造 成機 器的 堵管 與...
Page 41
Antari W-515與W-530的控制面 板上 共有6個按鍵 ,分別是F U N C T I O N、Timer、Up、 Down、Volume和Manual。 使用 者可 以隨 著喜 好而設定 以下功能: 當機器 預熱完成時,LC D螢 幕會顯示「Ready To Fog W」 (「W」是指機 器已經在無線 控制器 的控制模 式之下。) 1. 當LC D螢幕 顯示「Ready To Fog」 時, 按 F U N C T I O N 鍵一下,LC D螢幕會顯示...
Page 42
- 當以上 兩個 功能都開啟時,LC D 液晶 螢幕會 顯示 「Ready To Fog W S」。 - 而當以 上兩 個功能 都關 閉時 , LC D 液晶螢幕 則只 顯示 「Ready To Fog」。 Antari W-515 & W-530無線控 制 器使用 說 明 * 發射 器: - 發 射器: 使用 D C 12V 電 池...
Page 44
W-515 外觀 說 明 01-噴 嘴 02-把 手 03-機 身主體 04-油 桶與油桶蓋 05- P U管與濾嘴 06-油 管轉接頭 07-安 全吊環 08-控 制器輸出插 座 (3 梢 X L R 或 D M X) 09-控 制器輸入插 座 (3 梢 X L R 或 D M X) 10-控...
Page 45
• KEINE ZU WARTENDEN TEILE IM GERÄTEINNEREN. POWER INPUT BREAKER 16-控 制盤 17-腳 墊 18-電 源線 19- W-1無線控 制器 規 格明 細 型號 W-515 W-530 適用電源供應 100~240V AC 50/60 Hz 100~240V AC 50/60 Hz 瓦數 1,500 W 3,000 W 輸出功率...
Need help?
Do you have a question about the W-515 and is the answer not in the manual?
Questions and answers