Summary of Contents for Hans Grohe Metris C 31073XX1
Page 1
Installation Instructions / Warranty Metris C 31073XX1...
Page 2
Technical Information / Données techniques / Datos tecnicos Recommended water Pression d’eau recommandée Presión recomendada 15 - 75 psi pressure en servicio Max. water pressure Pression d’eau maximum Presión en servicio max. 145 psi Recommended hot Température recommandée Temperatura recomen- 120�...
Installation Considerations • For best results, Hansgrohe recommends that • This faucet requires ½" hot and cold supply this unit be installed by a licensed, profes- lines (not included). sional plumber. • Keep this booklet and the receipt (or other •...
English Installation For proper operation of the faucet, the hot supply must be on the left, and the cold supply rouge must be on the right. rojo Place the metal washer and fiber washer on the valve. Push the valve up through the mounting surface (1).
Page 5
Français Español Installation Instalación Installez la valve de l’eau chaude à gauche et Para que el grifo funcione correctamente, el sumin- celle de l’eau froide à droite. istro de agua caliente debe estar a la izquierda y el de agua fría a la derecha. Installez la rondelle métallique et la rondelle en Coloque las arandelas metálica y de fibra en la fibre sur la valve.
Page 6
English Install the handles. Secure the handle to the valve by rotating the escutcheon clockwise. Inspect the alignment of the handles. If it is unsatisfactory, rotate the valve (1). Tighten the tensioning screws using a screw- driver (2).
Page 7
Français Español Installez les poignées. Instale las manijas. Tournez la cloche de la poignée dans le sens Fije la manija a la válvula girando el escudo en horaire pour qu’elle se visse sur la tige de la valve. sentido horario. Vérifiez l’alignement des poignées.
Page 8
English Place the spout on the mounting surface. Install the fiber washer, metal washer, and mounting nut. Tighten the mounting nut. Tighten the tensioning screws (1). Install the drain pull rod (2). Install the connecting hoses by hand. Do not use a wrench.
Page 9
Français Español Déposez le bec sur la surface de montage. �poye el surtidor en la superficie de montaje. Installez la rondelle en fibre, la rondell métalilique, Instale la arandela de fibra, la arandela metálica et l’écrou de montage sur le bec. y la tuerca de montaje en el surtidor.
Page 10
English Connect the hoses to the valves. Tighten the hose nuts using two wrenches, as SW 10 mm shown. Do not allow the hoses to twist. A twisted hose may become loosened from the spout, causing SW 19 mm a leak. Install ½"...
Page 11
Français Español Poussez l’extrémité du tuyau dans l’orifice de la Conecte las mangueras a las válvulas. valve. �priete las tuercas de la manguera con dos Serrez fermement l’écrou à l’aide de deux clés. llaves, como se muestra. Faites en sorte que le No permita las mangueras tuyau de raccordement ne se retuerzan.
English Install the pop-up drain Remove the plunger. Unscrew the drain outlet flange from the tee. Unscrew the tailpiece from the tee. Wrap the threads with Teflon tape. Install the tailpiece on the tee. Install the sealing gasket on the flange. Rest the flange in the sink outlet.
Page 13
Français Español Installez l’obturateur à clapet Instale el tapón elevable Retirez le plongeur. Retire el émbolo. Dévissez la collerette de l’obturateur du raccord Desenrosque la brida de salida del drenaje del en T. tubo en “T”. Dévissez la queue du raccord en T. Desenrosque la alcachofa del tubo en “T”.
Page 14
User Instructions / Instructions de service / Manejo Instructions de service / Manejo Q U I CK The aerator uses QuickClean. Deposits of mineral scale can be removed by C LE A N rubbing across the channels with a finger or sponge.
Page 16
Cleaning Recommendation for Hansgrohe Products Modern lavatory faucets, kitchen faucets, and showers consist of very different materials to comply with the needs of the market with regard to design and functionality. To avoid damage and returns, it is necessary to consider certain criteria when cleaning. Cleaning Materials for Faucets and Showers �cids are a necessary ingredient of cleaning materials for removing lime, however please pay attention to the following points when cleaning faucets and showers:...
Page 17
Nettoyez vos produits de robinetterie et de douche aussi souvent que nécessaire. • Utilisez la quantité de produit nettoyant et respectez la durée recommandée par le fabricant. Ne laissez pas le produit sur les Ne laissez pas le produit sur les Ne laissez pas le produit sur les articles de robinetterie plus longtemps que nécessaire.
Limited Lifetime Consumer Warranty This product has been manufactured and tested to the highest quality standards by Hansgrohe, Inc. (“Hansgrohe”). This warranty is limited to Hansgrohe products which are purchased by a consumer in the United States after March 1, 1996, and installed in either the United States or Canada.
Page 19
Some States do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights which vary from State to State. You may be required by law to give us a reasonable opportunity to correct or cure any failure to comply before you can bring any action in court against us under the Magnuson-Moss Warranty �ct.
Page 20
Hansgrohe, Inc. • 10 Bluegrass Lakes Parkway • Alpharetta, GA 000 Tel. 0-0-0 • Fax 0-0- www.hansgrohe-usa.com...
Need help?
Do you have a question about the Metris C 31073XX1 and is the answer not in the manual?
Questions and answers