Montaggio - Sagitter MOVING WASH 575 User Manual

Fresnel moving head
Table of Contents

Advertisement

- High speed of the fans
The cooling fans work on max. speed (max. cooling).
- Continuous controlling of the fan speed
The fan automatically raises its speed in order to control inside temperature of the
lighting, if the temperature inside increases about certain level (the low fan speed
reduces the cooling of the lighting). This cycle can repeat several times until the
temperature inside is on a suitable level.
- Low / High speed of the fan operating
The fan keeps the adjusted low speed until the temperature exceeds max. inside temp.
of the fixture, then the projector automatically switches from low to high fan-speed.
- Low speed / switch off the lamp operating
The fan keeps the adjusted low speed until the temperature exceeds max. inside temp.
then the projector automatically switches off the lamp.
Note: In the mode "HIGH" and "Auto"- the fan speed can't be adjusted by DMX.
- Default settings
Press "ENTER" to reset all fixture functions to the default values. On the display will
appear "rSt" meaning that the fixture makes the reset. See the table of personality setting
and their default positions.
Function
Pan reverse
Tilt reverse
Resolution
Lamp ON automatically
Switch ON / OFF lamp
light sensor
Display permanent ON
Display
Default
value
OFF
OFF
ON
OFF
ON
ON
52
Se l'impronta è più luminosa intorno al bordo rispetto al centro, o la luminosità è bassa,
la lampada è troppo vicina al fondo della parabola. Spingere la lampada girando le tre
viti in senso antiorario ¼ di giro alla volta fino a quando la luminosità sia maggiore ed
uniformemente distribuita.
APERTURA FASCIO

MONTAGGIO

PERICOLO: durante l'installazione considerare sempre le norme del proprio Stato.
L'installazione deve essere sempre eseguita da personale autorizzato.
L'installazione del proiettore deve essere sempre resa sicura attraverso un ancoraggio
secondario di sicurezza. Questo deve essere fatto in modo che niente possa cadere
nell'eventualità che l'ancoraggio principale venga meno.
Durante il montaggio, lo smontaggio o la manutenzione, è vietato sostare nell'area al di
sotto della zona dell'installazione, sopra ponteggi, sotto aree ad alta densità lavorativa o
in qualsiasi altra zona pericolosa.
L'operatore deve preoccuparsi che tutto quanto riguardante la sicurezza e le
caratteristiche tecniche delle macchine, sia stato approvato da persona esperta prima di
iniziare le operazioni per la prima volta o, in seguito a cambiamenti, prima di avviare le
operazioni di nuovo.
IMPORTANTE: INSTALLAZIONI IN ALTO RICHIEDONO MOLTA ESPERIENZA
relativamente ai calcoli sui carichi limite di lavoro, a tutto il materiale usato
nell'installazione ed ai controlli di sicurezza periodici su tutto quanto usato
nell'installazione (attrezzature e proiettori), mancando tali requisiti, non tentare mai di
eseguire l'installazione da soli, ma rivolgersi sempre a personale qualificato. Una errata
installazione può provocare anche danni fisici e/o economici.
9

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents