iMPORTANT SAFETY iNSTRUCTiONS WARNING: TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC GREASE FIRE: SHOCK, OR INJURY TO PERSONS, OBSERVE THE FOLLOWING: [] Never leave surface units unattended at high settings. Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may •...
For non-vented (recirculating) installations, you will also Product Dimensions need: • Charcoal Filter Kit Part Number 4396848 for non-vented (recirculating) installations only. See "Assistance or Service" section to order. Parts supplied Remove parts from packages. Check that all parts are included. •...
• Vent system must terminate to the outdoors, except for non- Non-vented vented (recirculating) installations. Roof Venting Wall Venting (recirculating) • Do not terminate the vent system in an attic or other enclosed area. • Do not use 4" (10.2 cm) laundry-type wall cap. •...
Observe allgoverning codes a ndordinances. • If the house has aluminum wiring follow the procedure below: Ensure thattheelectrical installation isadequate and in 1. Connect a section of solid copper wire to the pigtail conformance withNational Electrical Code, ANSI/NFPA 70(latest leads. edition), orCSA Standards C22.1-94, Canadian Electrical Code, 2.
Page 7
10. Attach two mounting hooks to the wall at location marked on Cut the self adhesive rubber tape supplied with the hood in 4 the template. identical pieces. Attach 2 pieces of tape to each side of the support bracket.......
Mc <® E ccl Connect on f" s cl Hoo£ Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install range hood. Failure to do so can result in back or other injury. Electrical Shock Hazard Using 2 or more people, hang range hood on 2 mounting Disconnect power before servicing.
6. Use UL listed wire connectors and connect white wires (F) together. For non-vented (recirculating installations, install charcoal filter over grille on blower housing and turn filter handle clockwise. Repeat with other charcoal filter. Electrical Shock Hazard Electricaly ground blower. Connect ground wire to green and yellow ground wire A.
Operating the Light Operating the Blower and Adjusting Blower Speed 1. Move the light switch to the "1" position to turn on the light. 1. Move the blower switch to the "1" position for low speed, the "2" position for medium speed or the "3" position for high 2.
WIRING DIAGRAM SLM,SLS SE1L7B 8-10 WIRING ol SLTS <rr > >- I-U_ "n _::_[_//_. MOTOR CONNECTIONS OHM RESISTENCE SPEED TO TERMINALS BETWEENTERMINALS COLORTABLE COLOR TABLE RED-BLACK BLACK Jumper: YELLOW-WHITE BLUE WHITE RED-YELLOW YELLOW BROWN Jumper: YELLOW-WHITE GREEN YELLOW/GREEN RED-YELLOW GRAY a"umper: YELLOW-BLACK...
Please include a daytime phone number in your correspondence. precision used to build every new IKEA® appliance. To locate factory specified parts in your area, call us or your nearest designated service center.
Page 13
How to reach us if you need our service If outside the 50 United States and Canada, contact your authorized IKEA retailer to determine if another warranty applies. If you need service, please read the Installation Instructions and/or the "Troubleshooting"...
SECURITE DE LA HOTTE DECUlSlNIERE Votre securite et celle des autres est tres importante. Nous donnons de nombreux messages de s_curit_ importants dans ce manuel et sur votre appareil m_nager. Assurez-vous toujours lire tousles messages de s_curit_ et de vous y conformer. Ce symbole d'alerte de s_curit_ vous signale les dangers potentiels de d_c_s et de blessures graves &...
Page 15
IMPORTANTES iNSTRUCTiONS DE SECURITE AVERTISSEIVIENT : POUR MINIMISER LE RISQUE AVERTISSEIVIENT : POUR REDUIRE LE RISQUE D'UN FEU DE GRAISSE SUR LA CUISINIF:RE : D'INCENDIE, CHOC ¢:LECTRIQUE OU DOMMAGES CORPORELS, RESPECTER LES INSTRUCTIONS [] Ne jamais laisser un 616ment de surface fonctionner &...
EXIGENCESD'INSTALLATION • Cache-conduit- 2 pieces (o}u csg®® • Ruban de caoutchouc Rassembler les outils et pieces necessaires avant de commencer • 2 vis de 2,9 x 6,5 mm I'installation. Lire et suivre les instructions fournies avec les outils • 2 vis de 3,5 x 6,5 mm indiques ici.
• Utiliser un conduit metallique uniquement. Un conduit en Dimensions du produit metal rigide est recommand& Ne pas utiliser un conduit de plastique ou en feuille metallique. • La Iongueur du circuit d'evacuation et le nombre de coudes doivent _tre reduits au minimum pour fournir la meilleure performance.
Dans I'exemple suivant, la Iongueur theorique du circuit est Installation sans d_charge & I'ext_rieur (recyclage) inferieure au maximum de 35 pi (10,7 m). S'il n'est pas possible d'evacuer les fumees et vapeurs de cuisson & I'exterieur, on peut employer la version "Installation sans decharge &...
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION • On recommande que le circuit d'evacuation soit installe avant 7. Fixer le gabarit en place avec du ruban adhesif; aligner I'axe de la hotte, central du gabarit et le bas du gabarit avec la ligne correspondant au bas de la hotte, et avec I'axe central dej& Avant d'executer les decoupages, verifier la disponibilite d'un •...
Page 20
Percer des trous de 3/8"(9,5 mm) pour les chevilles et inserer Installation avec circuit d'6vacuation ces dernieres en affleurement avec lemur. Installer le raccord de transition au sommet de la hotte (s'il a et6 o.. o___ ....enleve pour expedition), avec 2 vis de t61erie. Installation sans d_charge _ I'ext_rieur...
Risque du poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes pour d_placer et installer la hotte de la cuisini_re. Le non=respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure. Risque de choc _lectrique A I'aide de deux personnes ou plus, suspendre la hotte aux D_connecter la source de courant _lectrique avant...
6. Connecter ensemble les conducteurs blancs (F) - utiliser un c Hon d connecteur de ills (homologation UL). Pour les installations sans decharge a I'exterieur (recyclage), installer le filtre a charbon sur la grille du carter du ventilateur et tourner la manette du filtre dans le sens horaire. Rep6ter pour I'autre filtre a charbon.
UTILISATION DE LA HOTTE La hotte est congue pour extraire fumee, vapeurs de cuisson et odeurs au-dessus de la table de cuisson. Pour obtenir les Commande de la lampe meilleurs resultats, mettre le ventilateur de la hotte en marche avant d'entreprendre une cuisson, et laisser le ventilateur 1.
Page 24
Installation des filtres & charbon Remplacement d'une lampe & halog_ne 1. Commander I'arr_t du ventilateur et I'extinction des lampes. Verifier que la lampe a halogene est froide. Interrompre I'alimentation de la hotte; attendre le refroidissement 2. Retirer les filtres a graisse metalliques. Voir la section "Filtres de la lampe &...
Si vous residez & I'exterieur des 50 €:tats des €:tats-Unis et du Canada, contactez votre marchand IKEA autorise pour determiner si une autre garantie s'applique. Si vous avez besoin d'une intervention d'entretien ou de reparation, veuillez lire les Instructions...