Download Print this page

Kenmore 4651334260010 Installation Manual page 8

Built-in double drawer dishwasher

Advertisement

Slidectomps ordodrainhosesd ). Do_rd cuthoses-excess hosewill be addressed later in
tostoltot[o_.Pushhoses intoY connector E _lltil fully seated(3).Severaldicks willhe heard.Sfide
clampstote positton(3)JOesdee/a _braz_dera per/as manguer_s de desagde(1_Noreeorto/_s
mEfft_UefEtS;
CUEt/quI_f
ialT_tud
eX_SlV,_ d e ia tt_flqus_P= Se _tp=r,'_ p osteftorlTJp.tl/a
f]u_/lt8
iasta/a_i_n, E mpuje _ ma_g_er_sdentro del c_nectore_ }' destaquequeden_mpiatame_/a
_coh/_des (2), Se_i_,_/_ va_osch_squtdesiaserte/as abr_z_der_s, desltz_lnde/_s
hast_que q_edene_
/_ posiaio_correet_(3),/Glissez lescolliersde serrage sur lestoyau×devidange (1).Neeoupezpas
]_x_del_t des
tlly_UX;
nOUS nOUS en occup_rons p]US ]oin_11 _our$d_ ]'insto]]ation. t os_rez
illSqll_atl
fondles toyauxd_nsle raccord enY 12).Vou_entondrez plusieurs_ clies _. Faito_ gli_serlescolliers
de _errage(3).
Coupure anti-retour
Attach the drain hoseconnectorto the waste disposer(I) usingthe supplied
hoseclamp(2).Refer to local codesJ/nsta/ee/conectorde/a manguerade
desag_ieen el triturador de basura(1), utilizando la abrazadera de manguera
proporcionado(2). Consultelas normas locales al respecte./Fixezle raccord du
tuyau de vidange a celui du broyeur(f) _ d_chets a I'aide du collier de serrage
fourni(2). Veuillezvous r_f_rer aux codes ]ocaux.
Attach the drain hoseconnectorto the air gap usingthe supplied hose clamp.
Refer to local codes./Instaleel conector de la manguera de desag[iea la boquitla
de ventilaci&n, utitizando el sujetador de manguera proporcionado. Consultelas
normaslocales al respecto./Fixez le raccord du toyau de vidange a ]a eoupure
anti-retour a ]'aide du collier de serrage fourni. Veuillezvous r_f_rer aux codes
[ocaux.
Drain HoseConnector
Coneetor d e/a mangueta
d du toyau devidange
Attach the drain hoseconnectorto the air gap usingthe supplied hoseclamp.
Refer to local codes./Instaleel conector de la manguera de desag_iea la boquilla
de ventilaci6n, utilizando el sujetador de mangueraproporcionado. Consulte /as
normas locales al respecto./Fixez ]e raceord du tuyau de vidange & ]a coupure
anti-retour a I'aide du collier de serrage fourni. Veuillez vous r_f_rer aux codes
[ooaux,
DrainHose Connector
Conector delamanguera
dedesag_e
Raccord dutuyau devidange j
Attach the drain hoseconnectorto the water waste line using the supplied
hoseclamp. Refer to localcodes./A/nstaleel conector de la manguera de
desag£/een la tuber[a de agua de desag_ie, u tilizando la abrazadera de manguera
proporcionada. Consutte las normaslocales al respecto./Fixez le raccord du
toyau de vidange&celui du toyau des eaux us_es & I'aide du collier de serrage
fournL Veuiliez vous r_f_rer aux codes Iocaux.
Removescrew securing the electrical box cover(I). Removecover.(2)/Quiteel
tomillo de la cubierta de la caja de circuites el_ctricos(1). Retire la cubierta(2)./
Retirez]a vis fixant le couverele & ]a bo_te_lectdque(f). Retirez]e couverele(2).

Advertisement

loading