Download Print this page

Kenmore 4651334260010 Installation Manual page 7

Built-in double drawer dishwasher

Advertisement

Tip Over Hazard
Do not use dishwasher
drawer until inside cabinet opening. Failure
to follow this warning could result in death or serious injury.
Peligro de vuelco
No utilice ninguno de los comparti0qientos del lavaplatos hasta que la
unidad est_ instalada dentro de la cavidad del gabinete. Si se hace case
omiso de esta advertencia, existe el riesgo de muerte o lesiones graves.
Risque de basculement
Ne pas ouvrir les tiroirs du lave-vaisselle rant quece
dernier n'est
pas encastre, ae pas respecer cet avertissement
risque de causer
la mort ou de graves blessures.
H
:
X H
:
X H
X
H
: X
337/8 '' : 0" 341/4 ''
: 3/8" 345/8"
s/4" 35"
:lOB"
34"
: l/_" 343/s,,
: 1/2,, 34_/4,,
7/8
341/8"
: V4" 341/2 ''
: 5/8" 347/8''
1"
Placecornerpackingmaterial on floor and placeunit on its side.X=Adjucted FootHeight,NOTE:
Donot use dishwasherdrawerunglinsidecabinetopening.Doingso can result in serious injury
or cutsJdeteque el material deempaquede tes esqutease/_el pteoy cotequete _dded mc/teada
soPresu parle tetemLX=Altura ajustadade dete_ NOTA: no utiltee ntegunode tes comparflmtentes
del tevawjiltes haste que/a unidedeste testetedadenBe de te cavideddel Oadteete, B e te contrarte,
89
puede/1cau&3[cortes o teatenes
pe[sonates
Ot_vesJPlacez
1'amballage
servant
_t protager
los
coins sur le plancher et I_appareil sur le c6te. X = r_glage de la hauteur des pattes. REMARQUE : Ne
pasouvrir le tiroir du lave-vaissellerantque ee dernier n'e_ pasencastr& Le non-respect de cette
oonsigne
pout
e nt r a'l'ne r
des ble_3stlre_ gFav_$ell deseoupures.
Place unit in upright position.Attach water line to unit./Cotoquela unidad en
pesicidn vertical Conecte la tuberia de suministro de agua a la unidarLIRemettaz
['apparei]debont. Raccordezle tayau d'alimentation en eau a I'appareiL
For right hand muting, drain hoses are shipped in correct position.Place
water line in clips as shown./En el case de una cenexidn erientada a mane
derecha, Ins mangueras de desag#e se hart instalado de f#brica en la posicidn
correcta. Instale la tuberfa de suministro de agua con los sujetadoms, come se
muestra./L'apparei] est [ivr_avec ins tuyaux de vidange p]ac6s pourun
raccordement a droite. Si votre installation requ[ert ce type de raccordement,
fixez [e tuyau d'a]imentntion en eau & ['aide des attaches, tel qu'iHustr&
For left hand routing,disconnectdrain hoses as shown./En el case de una
conexidn orientada a mane izquiefda, desconecte Ins mangueras de desag#e
come se muestra./Pour un raccordement a gauche, d6hranchez ]es tuyaux de
vidanges tel qu'illustr&
Routedrain hoses andwater line into cabinet.Attach water line to water
supply./Guie /as mangueras de desagbe y de suministro de agua dentro de/
gabinete. Conecte la tuberia de suministro de agua a la v#lvula de suministro
de agua.IFaites passer les tayaux de vidangeet [e tuyau d'a[imentntion en eau
dans I'armoire. Raccordez[e tuyau d'alimentation en eau & ]a conduite
d'a]imentntion.
6

Advertisement

loading