Kenmore 665.16512 Use & Care Manual page 40

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

TABLE DES MATIERES
CONTRATS DE PROTECTION ...................................................
40
Aux Etats-Unis ...........................................................................
40
Au Canada .................................................................................
41
GARANTIE ....................................................................................
41
LA SI_CURITI _ DU LAVE-VAISSELLE
........................................
42
Avant d'utiliser le lave-vaisselle .................................................
43
PI#CES ET CARACTI_RISTIQUES
.............................................
44
Systeme d'elimination des solides ULTRA WASH
& systeme de detection smartwash
TM
(lavage intelligent) ...... 45
GUIDE DE MISE EN MARCHE ...................................................
46
Utilisation de votre nouveau lave-vaisselle ............................... 46
CHARGEMENT
DU LAVE-VAISSELLE
......................................
46
Suggestions de chargement .....................................................
46
Chargement du panier superieur ..............................................
47
Chargement du panier inferieur ................................................
48
Chargement du panier & couver[s ............................................
49
UTIMSATION
DU LAVE-VAISSELLE ..........................................
49
Distributeur de detergent ..........................................................
49
Distributeur d'agent de tin,age .................................................
51
Conseils d'efficacite
pour le lave-vaisselle ............................... 51
Tableau de commande
.............................................................
52
Tableaux de selection de programmes ....................................
52
Annulation d'un programme ......................................................
53
Changement d'un programme ou reglage ................................
53
Addition de vaisselle durant un programme ............................. 54
Selection d'options ....................................................................
54
Indicateurs d'etat d'avancement
du programme ..................... 55
Event actif ..................................................................................
55
Systeme de sechage .................................................................
55
Dispositif de protection contre le debordement ....................... 55
LAVAGE D'ARTICLES SPECIAUX ..............................................
56
ENTRETIEN DU LAVE-VAISSELLE ............................................
57
Nettoyage ..................................................................................
57
Dispositif anti-refoulement ........................................................
57
Remisage ...................................................................................
57
DEPANNAGE ................................................................................
58
NUMIEROS DE SERVICE ....................... COUVERTURE ARRIIERE
CONTRATS DE
PROTECTION
Contrat
principal de protection
Nous vous felicitons d'avoir fait un achat judicieux. Votre nouvel
appareil Kenmore _"_ est con_u et fabrique pour vous procurer des
annees de fonctionnement
liable. Mais comme pour tousles
produits, il pourra & I'occasion necessiter un entretien preventif
ou une reparation. Le cas echeant, un Contrat principal de
protection peut vous epargner de I'argent et des soucis.
Achetez des maintenant
un Contrat principal de protection
et
prot_gez-vous
contre les d_penses et ennuis inattendus.
Le Contrat principal de protection contribue aussi & prolonger la
vie utile de votre nouvel appareil menager. Voici ce qui est inclus
dans le contrat :
If Service expert par nos 12 0O0 reparateurs professionnels
if Service Ulimit6 et sans frais pour les pieces et la main-
d'ceuvre pour toutes les reparations couvertes
if Garantie "Anti-citron"
- remplacement
de votre produit
couvert si plus de trois pannes se produisent en deg& de
douze mois
if Remplacement
du produit
si votre produit couvert ne peut
etre repare
If V6rification
annuelle d'entretien
pr6ventif
sur demande -
sans frais supplementaires
if Aide rapide au tdl6phone
- assistance non technique et
instructions
pour les produits repares & domicile, plus un
horaire de reparation commode
if Protection contre les sautes de puissance pour prevenir les
dommages
attribuables
aux fluctuations
de courant
if Remboursement
de location si la reparation prend plus de
temps que promis
Des que vous achetez le Contrat, i] suffit d'un appel telephonique
pour obtenir un rendez-vous
de service. Vous pouvez appeler en
tout temps jour et nuit ou prendre un rendez-vous de service en
direct.
Sears compte plus de 12 0go reparateurs professionnels
qui ont
acces a plus de 4,5 millions de pieces et accessoires de qualit&
C'est le genre de professionnalisme
sur lequel vous pouvez
compter pour aider a prolonger la vie de votre nouvel achat
pendant des annees. Achetez votre Contrat principal de
protection aujourd'hui meme!
Certaines limitations et exclusions s'appliquent.
Pour des prix et
renseignements
supplementaires,
composer le
1-800-827-6655.
Service d'installation
Sears
Pour I'installation
professionnelle
garantie par Sears d'appareils
menagers et d'articles tels que les ouvre-portes
de garage et
chauffe-eau,
aux E.-U. composer le 1-800-4-MY-HOME
_.
40

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents