Puntada De Dobladillo; Puntada Et&Stica De Extensi6N; Remiendos El_Sticos; Point De Surjet - Kenmore 385.16520000 Owner's Manual

Table of Contents

Advertisement

Puntada de dobladilio
_
elector de patr6n:
Anchura de la puntada:
Longitud de la puntada:
@ Tensi6n del hilo de la aguja:
(_) Prensatelas A:
5
3a6.5
Posici6n oro de puntada
el&stica
3a6
Prensatelas para zig-zag
Point de surjet
S61ecteur de point:
Largeur du point:
Longueur du point:
Tension du fif de I'aiguille:
(_) Pied presseur A:
5
3&6.5
Position point extensible or
3&6
Pied zig-zag
Esta puntada es ideal para costuras de 0..6cm (1/4") en prendas
de punto y telas que necesiten costuras estrechas.. Esta puntada
es tambien estupenda para coser bafiadores de expandes.
Co!oque la tela debajo del pie prensatelas
[A] de forma que las
puntadas queden sobre el borde bruto.
Ce point est id6al pour les coutures & 0,6 cm (1/4") sur les jerseys
ou sur les tissus moyens et _pais quand vous voulez obtenir une
couture etroite.
I1 est aussi parfait pour fes maillots en spandex.
Placez le tissu sous le pied [A] afin que les points soient form,s
sur le bord brut..
Puntada el_stica de extensi6n
_
elector de patr6n:
Anchura de la puntada:
Longitud de la puntada:
@ Tensi6n del hifo de la aguja:
(_ Prensatelas A:
6
3a65
Posici6n oro de puntada
elAstica
3a6
Prensatelas para zig-zag
Point extensible
pour la fixation des 61astiques
_
S_tecteur de point:
6
Largeur du point
3 & 6,5
Longueur du point
Position point extensible or
Tension du fil de f'aiguille
3 & 6
(_) Pied presseur A:
Pied zig-zag
Elija 6sta puntada para colocar el_.sticos en prendas., Divida y
marque el el_stico en cuatro partes iguales y haga que las
marcas coincidan con las costuras central trasera, central
delantera y laterales. Coloque el centro det el,_stico en el centro
det pie prensatefas [A] y cos&. Asegt]rese de que el ei_stico este
distribuido uniformemente.
Utilisez ce point pour fixer un _lastique sur un v_tement. Divisez la
tongueur de 1'61astique en quatre parties _gales et marquez
chaque quarrier,. Faites correspondre
chaque marque avec le
milieu devant, le milieu dos et chaque c6te. Placez le centre de
l'elastique sous le milieu du pied presseur [A] et piquez-fe en
place en vous assurant que f'_lastique est reparti uniform_menL
Remiendos
el_sticos
Selector de patr6n:
Anchura de la puntada:
Longitud de la puntada:
@ Tensi6n del hilo de la aguja:
(_ Prensatefas A:
7
5a65
Posici6n oro de puntada
eiAstica
2a6
Prensatelas para zig-zag
Point & rapi_cer extensible
_
61ecteur de point:
Largeur du point
Longueur du point
Tension du fil de I'aiguille
(_) Pied presseur A:
7
5&65
Position point extensible or
2&6
Pied zig-zag
Esta puntada es para remendar codos o rodillas gastadas y para
coser colchas o edredones..
On utilise ce point pour r6parer les coudes et fes genoux uses et
pour les ouvrages de patchwork,
73

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents