Dobladilto Invisible; Para Coser; C6Mo Cambiar La Posici6N De La Aguja; Partie V, Points Uttlitaires Et Decoratifs Ourlet Invisible - Kenmore 385.16520000 Owner's Manual

Table of Contents

Advertisement

SECCION V. PUNTADAS UTILES Y
PUNTADAS DECORATIVAS
Dobladillo invisible
_
elector de patr6n:
Anchura de la puntada:
Longitud de la puntada:
Tensi6n det hilo de la aguja:
(_ Prensatelas G:
3
2a3
Zona roja
2a6
Prensatelas de puntada de
dobladillo invisible
PARTIE V. POINTS
UTILITAIRES
ET
DECORATIFS
Ourlet invisible
_
_tecteur de point:
Largeur du point:
Longueur du point:
Tension du fil de l'aiguille:
(_D Pied presseur G:
3
2,_3
Zone rouge
2_6
Pied b ourlet invisible
En telas gruesas que se enredan, primeramente
deber_
rematarse el borde bruto
Pot ultimo d6blelas de la forma indicada en la ilustraci6n_
_
arte de abajo de la tela
04 a 07 cm (1/4" a 7/16")
Tela ligera
Tela gruesa
Sur les tissus 6pais qui ont tendance & s'effilocher, te bord brut
devrait _tre surfii_ d'abordo
Puis pliez t'ourlet comme iltustr6
(_ Envers du tissu
_) 04 b 0_7 cm (1/4" _ 7/16")
(_ Tissu fin
_) Tissu _pais
• Para coser
[]
Posicione la tela de forma que el doblez se situe contra el lado
izquierdo de la aguja
Baje et prensatelas
(_) Cuando la aguja va hacia la izquierda
(_ Cuando la aguja va hacia la derecha
Cosa guiando el borde doblado contra la guia del prensatelas
Para que el dobladillo tenga aspecto profesional, doble la
tela reduciendo el ancho a un 02 cm (1/8")
[]
At coser, ta puntada de la derecha ser_ dada fuera dei horde
de la teta formando una puntada de cadeneta.
Gufa
Borde doblado
- La couture
[]
Placez le tissu sur la machine, de fagon _.ce que l'aigui!le
ne perce que la partie pli_e du tissu Iorsque i'aiguille arrive
en position extreme gauche
Abaissez le pied presseur
_
iguille ,_gauche
Aiguille b droite
Piquez en dirigeant fe bord pli_ le long du guide
*
Pour obtenir un ourlet & I'allure professionnelle,r_duisez la
largeur du tissu pli6 & 02 cm (I/8")
[_,_
la couture, le point du c6t_ droit d_bordera du tissu, formant
une chainette
Guide
Le bord pli_
, C6mo cambiar la posictOn de la aguja
Gire el tornilto de la gufa para que ta guta quede muy arrimada
01 cm (1/16") al lado izquierdo del pie para puntada invisible°
Tornil!o de la gufa
Aguja
0t cm (1/16")
Si la aguja est& demasiado
a la izquierda, las puntadas se
verAn por la parte de arriba de la tela,
(_ Parte de arriba de la tela
- Changer
la position de I'aiguille
Tournez la vis du guide coulissant de fagon & ce que celui-ci se
trouve tr_s pros 01 cm (1t16") du c6t6 gauche du pied _ ourlet
invisible.
Vis du guide
AiguiUe
O1 cm (1/16")
Si i'aiguille tombe trop loin du c6t6 gauche, les points
ap£araissent
sur l'endroit du tissu_
1(_ Endroit du tissu
57

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents