Page of 24

Advertisement

MAYFAG
Room Air Conditioners
for Double-Hung
Windows
Acondicionadores
de aire ambientales
para ventanas
de guillotina
Climatiseur
d'air individuel
pour fen_tres
a guillotine
For Future
Reference
Write down the model and serial numbers
The
model
and
serial
numbers
can
be
found
on the left hand
side of the decora-
tive front
grille. Use these
numbers
in an F
correspondence
or service calls concerning
your air conditioner.
Para
referencia
futura
Anote los numeros de modelo
y series
Encontrarit
los nfimeros
de modelos
y series en la mano
izquierda
del panel
decorativo.
Use
estos
nfimeros
en
cualquier
correspondencia
o llamadas
de servicio
respecto
a su aire acondicionado.
Pour
r_f_rence
ult_rieure
Inscrire les numeros de modele et de serie
On trouvera
les num_ros
de module
et de s_rie sur le cSt_
gauche
du panneau
d4coratif.
Utiliser
ces numhros
dans
toute correspondance
ou tout appel d'entretien
au sujet de
son climatiseur.
Model
No., Modelo
No., N° de modele
Serial No., Numero de serie, N° de serie
Date of Purchase, Fecha de la compra, Date d'achat
For additional
questions
please
call:
866-MAYTAG
1
Keep
these
instructions
for future
reference

Advertisement

   Summary of Contents for MAYTAG 23-11-2198N-005

  • Page 1

    For additional questions please call: 866-MAYTAG Model No., Modelo No., N° de modele Serial No., Numero de serie, N° de serie Date of Purchase, Fecha de la compra, Date d'achat Keep...

  • Page 2

    Important Safety Instructions ooooooooooooooooooooooo Electrical Shock Hazard 1. Plug unit only into grounded electrical outlet. Hgo A 2. Do not use an extension cord or plug adapter with this unit. 3. Do not operate unit with front removed. Expanded Polystyrene (gray/white tbam) Failure...

  • Page 3

    Installation°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°° Wi dew I staHatie Parts List installation in window 23" to 36" wide Electronic Cabinet Filler Panel 1. ()pen and mark center line of window. Measure and Control Panel mark 8 3/4" to the right of the center line and 8 3/4" to the left of the center line (Fig.

  • Page 4

    Installation°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°° Window Dstal don 6. Secure top of filler panels by driving 5/8" long wood 4. Keeping a firm grip on air conditioner, carefully center screws into window sash through mounting holes in air conditioner in window opening with the bottom top slides.

  • Page 5

    @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ Mode Control The Mode Control has two settings: Fan and Cool. The settings are adjusted with the Mode Control button. green light indicates which setting is currently being used. Set Temperature/ When the Cool mode is selected, the unit will circulate Timer Disph_y cool the air.

  • Page 6

    Conditioner Remote Control functions work same as your air conditioner's touch controls. Batteries: Remove the cover on the back of the remote controller and insert the batteries with the (+) and (-) poles pointing in the proper direction. CAUTION Use only AAA or IEC R03 1.5V batteries.

  • Page 7

    Maintenance°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°° Avoid Service Checklist Before calling service, review this/isL It may save you time expense. This fist includes common occurrences that are not result of defective workmanship or materials in this appliance. Occurrence Possible Cause Solutions Air conditioner will not operate •...

  • Page 8

    Installation Operating Instructions. If the unit is 1-866-MAYTAG put to commercial, business, rental, or other use or appli- or you may write: cation other than for consumer...

  • Page 9

    Instrucciones importantes de seguridadoooooooooo Peligro descarga el6ctrica 1. Enehufe la unidad en till tonlaeorriente con eonexi6n a tierra. 2. No use un cable de extensi6n ni de enchufe con este Figo A un adaptador aparato, 3. No 1o haga funcionar sin la cubierta delantera, Poliestirem_expamfido (Espumagris/blam:a) El no seguir...

  • Page 10

    Instalaci6n oooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo I stafacfon en fa ventana |nstalaci6n en una ventana 58,4cm (23 pulg) a 94,5cm {36 pulg) de ancho Lista partes 1. Abra la ventana y marque la linea central. Mida y mar- Panel de contTvl Gabinete Panel de relleno 22,2cm (8 3/4 pulg) hacia...

  • Page 11

    @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ Sosteniendo firmemente el acondicionador de aire, 6. Asegure el lado superior de los paneles de relleno col6quelo cuidadosamente en la abertura de la ventana pasando tornillos para madera de 1,S9cm (S/8 pulg) de con la barra inferior entre la repisa de la ventana y el largo hasta la hoja de la ventana a trav_s de los orificios soporte.

  • Page 12

    FuncionamientOooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo Panel de control electrdnfco (Enfriamiento), la unidad har5 circular el aire y lo enfriarS. El panel de control de la ilustraciSn es similar al suyo. Si se selecciona el modo FAN (Ventilaci6n), la unidad s61o har5 circular el aire. Control de la velocidad del ventilador...

  • Page 13

    @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ Ooy_tyo# Remoto de Aco_d[c#o_ador de A_re Las funciones trabajan igual que los controles manuales de su acondicionador de aire. Pilas: Retire al tapa en la parte trasera del control remoto e inserte las baterias con los polos (+) y (-) en la direccidn correcta.

  • Page 14

    MantenimientOooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo Lista de verificaci6n para Antes de Ilamar para peclir servicio de reparacidn, revise esta lista. Puede ahorrarle tiempo y dinero. Esta lista incluye problemas habituaies que no se deben a fallas en los materiales o la fabricacidn evitar pedidos de reparaci6n este artefacto.

  • Page 15

    1-866-MAYTAG negligencia proporcionar el mantenimiento necesario o escriba al: y adecuado o en seguir las "instrucciones de Instalacidn Departamente de Servicio de CareCo Uso"...

  • Page 16

    Directives de s6curit6 importanteSooooooooooooooooo Danger de choc 41ectrique 1. N'enficher le cliinatiseur clans une prise hlectrique raise _ la Hgo A term, 2. Ne passe servir d'une rallonge ou d'un adaptateur avec appareil. Polystyd, ne expaus(' (Mousse grise/bhmche) 3. Ne pas faire marcher le climatiseur si le panneau avant...

  • Page 17

    Montage°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°° Installation dans ouverture de fen6tre de 58, 4 cm (23 po) 94,5 cm (36 po) de large 1. Ouvrir la fen_tre et en marquer le centre. Mesurer marquer une distance de 22,2 cm (8 3/4 po) de part et d'autre du centre (Fig.

  • Page 18

    Montage°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°° InstaHatfon darts une fen6tre 4. Tout en maintenant le climatiseur d'une main ferme, le 6. Fixer solidement la partie sup_rieure panneaux centrer avec pr6caution dans l'ouverture de la fen6tre, remplissage enfongant des vis 1,$9 (S/8 la barre inf6rieure se trouvant entre le bord int6rieur dans les orifices...

  • Page 19

    Fonctionnement ooooooooooooooo ooooooo ooooooooooooooooo oo Pannea_l de commande elec+yonfq_le Le panneau de cornmande illustrd est Le bouton de commande du mode permet de passer similaire h celui de votre al)pareiL l'un it l'autre. Un voyant vert s'allume indiquant le mode choisi.

  • Page 20

    Fonctionnement ooooooooooooooo ooooooo ooooooooooooooooo oo _ea_d av3_ F_go L Retirer la vis tle chaque cdt(' du boftier D4pose du panneau frontal d4coratif 1. Mettre l'appareil/_ l'arr@ et le d_brancher. 2. Retirer les vis de chaque c6t4 du boitier (Fig. L). 3.

  • Page 21

    Entretien oooo ooooooooo ooooo ooooo ooooo ooooooooo ooooo ooooo oooo Nettoyage filtre _ air Toutes deux semaines: Nettoyer le filtre 1. Mettre la commande principale sur OFF (arr_t). 2. Retirer le filtre fi air en agrippant les coins sup4rieurs et le tirant vers le haut (Fig.

  • Page 22

    Entretien 0oooooo ooooooooooooooooo ooooooo ooooooooooooooooo ooo Probl_me Causes possibles Solutions • Le filtre fi air est encrass8 Le climatiseur refroidit mais _/Nettoyer le filtre h air. Se reporter fi la section temperature la piece trop Fair ne peut passer. _ Nettoyage du filtre fl air ..

  • Page 23

    1-866-MAYTAG ou le non-respect instructions _crites d'installation d'utilisation. Si l'appareil est utilis_ _ des fins commerciales, Vous pouvez egalement ecrire a: location autres...

  • Page 24

    866-MAYTAG For additional questions please call: Maytagis a trademarkof the MaytagCorporation and is used under licenseby FeddersNorthAmerica,Inc. Maytages unamarcaregistrada de MaytagCorporation y se usabajo licenciaotorgadaa FeddersNorthAmericaInc. Maytagest une marquedecommercede MaytagCorporation,utilis6esous licencepar FeddersNorthAmerica,Inc.

Comments to this Manuals

Symbols: 0
Latest comments: