Kenmore HE 3t 110.4596 Series Owner's Manual And Installation Instructions page 60

Front-loading automatic washer
Hide thumbs Also See for HE 3t 110.4596 Series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Le bon acheminement
du tuyau de vidange protege vos
planchers contre les dommages
imputables a une fuite d'eau.
Lire et suivre ces instructions.
Liberation du tuyau d'_vacuation
fix_ sur la caisse
Tirer doucement
pour degager le tuyau d'evacuation
(materiau
ondule) des agrafes d'arrimage.
1.
2.
Faire passer le cordon d'alimentation
par-dessus la laveuse.
Fixer le tuyau de vidange au pied de I'evier de buanderie ou
au tuyau rigide de rejet a I'egout avec la courroie perlee
fournie. (Voir les illustrations A et B.)
D_charge de I'eau de lavage dans un bac de buanderie ou
un tuyau d'_jout vertical
Connecter le support de tuyau sur le tuyau d'evacuation end@&
A
B
A. Embofter une extr#mit_ ou I'autre du support de tuyau sur
le tuyau d'#vacuation,
au point de commencement
des
ondulations.
B. Plier le tuyau d'_vacuation
pour le mettre au contact du
support de tuyau, et embofter I'autre extr_mit_ du support
sur le tuyau.
Pour emp_cher I'eau de vidange de refluer dans la laveuse :
Ne pas redresser le tuyau de vidange ni forcer I'excedent de
tuyau dans le tuyau de rejet a I'egout. Le tuyau doit _tre bien
immobilise, tout en permettant le passage d'air.
Ne pas mettre I'excedent du tuyau de vidange au fond de
I'evier de buanderie.
legout au plancher
II vous faudra peut-_tre des pieces supplementaires.
Voir
Vidange au plancher dans "Outillage et pieces".
C
Si les robinets d'eau et le tuyau rigide de rejet a I'egout sont
places en retrait (voir I'illustration C), introduire I'extremite en
col de cygne du tuyau de vidange dans le tuyau rigide de
rejet a I'egout. Attacher fermement les tuyaux d'arrivee d'eau
et le tuyau de vidange ensemble, avec la courroie perlee.
Ne pas forcer I'excedent du tuyau de vidange dans le tuyau rigide
de rejet a I'egout.
Un bon aplomb de la laveuse minimisera le bruit et les vibrations.
1. V@ifier I'aplomb en plagant un niveau sur le bord superieur
de la laveuse, transversalement,
puis dans le sens avant
arriere.
2.
3.
Si la laveuse est contre un mur, la deplacer legerement avant
de I'incliner vers I'arriere. Si la laveuse n'est pas d'aplomb,
so@ever d'abord I'avant avec un bloc de bois et ajuster le
deploiement
des pieds selon le besoin, puis soulever I'arriere
et ajuster le deploiement
des pieds selon le besoin. Repeter
ceci jusqu'a I'aplomb parfait de la laveuse.
S'assurer que les quatre pieds de nivellement sont bien
stables et en contact avec le sol. Puis v@ifier que I'appareil
est parfaitement
d'aplomb (a I'aide d'un niveau).
Apres avoir regle I'aplomb de la laveuse, utiliser une cle plate
de 17 mm pour visser les ecrous sur les pieds fermement
centre la caisse de la laveuse.
IMPORTANT
: Les 4 pieds doivent _tre bien serres. Si les
ecrous ne sont pas bloques centre la caisse de la laveuse, la
laveuse peut vibrer.
La machine ne doit bouger ni d'avant en arriere, ni
transversalement
ou en diagonale, Iorsque I'on pousse sur
les bords de la plaque sup@bum.
4. Faire glisser la laveuse a son emplacement
final.
5. Confirmer I'aplomb de la laveuse.
60

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

He 3t 110.4597 series

Table of Contents