Cleaning Tip And Nozzle; Overload Protection; Thermal Protection - Century 80GL Operator's Manual

Table of Contents

Advertisement

OPERATION
OPERACION
FONCTIONNEIVlENT
CLEANING TIP AND NOZZLE
LllVIPIEZA DE LA PUNTA Y LA BOQUILLA
NETTOYER LE TUBE DE CONTACT ET LA BUSE
With the power switch in the off position,
keep the contact tip
and nozzle
clean to avoid
arc bridging
between
them.
Bridging can result in a shorted nozzle, poor welds and an
overheated gun. Hint: Anti-stick spray or gel, available from a
welding supplier,
may reduce
buildup
and aid in spatter
removal.
OVERLOAD
PROTECTION
THERMAL PROTECTION
The machine has a maximum output duty cycle of 20%. If the
duty cycle is exceeded,
a thermal protector will shut off the
output until the machine cools to a normal operating temper-
ature. This is an automatic function of the machine and does
not require user intervention.
Con el interruptor
en la posici?e
reposo,
mantenga
la
extremidad
y el inyector del contacto
limpios para evitar el
arco que tiende un puente sobre entre ellos. Puentear puede
dar como resultado una boquilla en corto, soldaduras
deft-
cientes y una pistola sobrecalentada.
Consejo:
Spray anti-
adherente
o gel, disponible
con su distribuidor
de consumi-
bles de soldadura,
el caul puede reducir la acumulaci6n
y
ayudar en la remoci6n de salpicaduras.
PROTECClON
DE SOBRECARGA
PROTECCION TCRMICA
La maquina tiene un ciclo de trabajo mb, x imo de salida del
20%. Si se excede el ciclo de trabajo, un protector
termico
cerrara la potencia de salida hasta que la maquina se enfrie
a una temperatura normal de operaci6n. Esta es una funci6n
automb, tica de lamb, quina y no requiere la intervenci6n
del
usuario.
Avec
le commutateur
de puissance
dans
la position
de
repos, maintenez
le bout et le bec de contact propres pour
?ter rarc jetant un pont sur entre eux. Un pontage
peut
provoquer
le raccourcissement
de la buse, de mauvaises
soudures et la surchauffe de la torche. Un conseil : utiliser un
spray ou un gel anti-collant,
disponible
chez n'importe
quel
distributeur
de materiel pour le soudage, afin de reduire la
surepaisseur
et d'aider a retirer les projections de soudage.
PROTECTION
CONTRE LES
SURINTENSlTC:S
PROTECTION CONTRE LA SURCHAUFFE
La machine a un facteur de marche maximum de 20%. Si le
facteur de marche est depasse, un dispositif thermostatique
eteindra la machine jusqu'& ce que celle-ci retrouve une tem-
perature normale.
Cette fonction
est une fonction
automa-
tique de la machine dans laquelle rusager
n'a pas besoin
d'intervenir.
B-7

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents