Kenmore 880.54202 Use & Care Manual

Hide thumbs Also See for 880.54202:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

®
Electric Range
Cuisini6re
lectrique
i(ii:iiiiiiii
_!,j ii i d_i_:i!!i_,
¸ id '_' LJiii !iill iiii iii i i_!!!ii;_
:iii!:i!!Zii_
_:iiii_i
0 Yi e _iIii (ii:;!i ",e, _ iii I:i _ Ye i iii:i iii ,eYi
Models/Modeles
880.54202,
54502, 57202, 57502, 57802,
58202, 58502, 5921 _, 5951 :_, 5981 _, 62212, 6222_, 62512,
6252_, 65212, 65232, 65512, 65532, 6621_, 6622_, 6651_,
6652_, 6681 _, 6682_, 6751 _, 6752_, 6781:_, 6782_
= colour number, numero de couleur
To the installer: Please leave this instruction book with the unit,
To the consumer: Please read and keep this book for future reference.
Pour I'installateur : laisser ce manuel d'instructions avec I'appareil,
Pour le consommateur : life ce manuel et le conserver pour consultation ulterieure.
9758020C
Sears Canada Inc., Toronto, Canada M5B 2B8
www.sears.ca

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Kenmore 880.54202

  • Page 1 ® Electric Range Cuisini6re lectrique i(ii:iiiiiiii _!,j ii i d_i_:i!!i_, ¸ id '_' LJiii !iill iiii iii i i_!!!ii;_ :iii!:i!!Zii_ _:iiii_i 0 Yi e _iIii (ii:;!i ",e, _ iii I:i _ Ye i iii:i iii ,eYi Models/Modeles 880.54202, 54502, 57202, 57502, 57802, 58202, 58502, 5921 _, 5951 :_, 5981 _, 62212, 6222_, 62512, 6252_, 65212, 65232, 65512, 65532, 6621_, 6622_, 6651_, 6652_, 6681 _, 6682_, 6751 _, 6752_, 6781:_, 6782_...
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATII RES MAINTENANCE AGREEMENTS ............ CONTRATS D'ENTRETIEN ............WARRANTY ..................GARANTIE ..................SI_CURITE DE LA CUISINII_RE ..........RANGE SAFETY ................La bride antibasculement ............The Anti-Tip Bracket ..............PARTS AND FEATURES ..............PIECES ET CARACTERISTIQUES ..........
  • Page 3: Maintenance Agreements

    We Service What We Sell. Your Kenmore ® product is designed, manufactured and tested to provide years of dependable operation. But like all products, it may require service from time to time.
  • Page 4: Range Safety

    RANGE SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER"...
  • Page 5 iMPORTANT SAFETY mNSTRUCTmONS WARNING: To reduce the risk of fire, electrical shock, m Protective Liners - Do not use aIuminum foiI to Iine surface injury to persons, or damage when using the range, follow unit drip bowls or oven bottoms, except as suggested in the manual.
  • Page 6: Parts And Features

    PARTS AND FEATURES This manual covers several different models. The range you have purchased may have some or all of the items listed. The locations and appearances of the features shown here may not match those of your model. Control Panel ©...
  • Page 7: Dual Cooking Zone

    COOKTOP USE Dual Cooking Zones SETTING RECOMMENDED • Start food cooking. • Bring liquid to a boil. Medium High • Hold a rapid boil. • Quickly brown or sear food. Fire Hazard Medium • Maintain a slow boil. Turn off all controls when done cooking. •...
  • Page 8: Warming Zone

    Wiping o ffthecooktop b efore a ndafter e ach use willhelp keep it free from stains a nd provide t hemost e ven heating. Oncooktops withwhite orbiscuit ceramic glass, soils and stains m ay bemore visible, andmay require m ore cleaning andcare. F or m ore information, see"General Cleaning"...
  • Page 9: Lift-Up Cooktop

    Cover allfoods withalidoraluminum f oil.Donotuseplastic wrap tocover food, a sitmay melt o ntothecooktop s urface. When w arming baked goods, allow asmall opening i nthecover formoisture toescape. IMPORTANT: Do not leave empty cookware on a hot surface cooking area, element or surface burner. Food quality m ay deteriorate ifitiskept o ntheSTEADYTEMP warming zone foranextended period o ftime.
  • Page 10: Electronic Oven Controls

    ELECTRONIC OVEN CONTROLS Style I - Electronic Oven Control (on some models) Style 3 - Electronic Oven Control (on some models) @..@@@ A. Night light J. Convection A. Night light H. Control lock B. Oven light K. Bake C. Control lock L.
  • Page 11: Options Selection Pad

    On some models, this is a 12-hour clock that shows a.m. and Style I - Electronic Oven Control p.m. To Set: When power is first supplied to the appliance, "12:00 PM" will appear on the display. See "Clock" section to set time of day. Before setting, make sure the oven and Timer are off.
  • Page 12 Style I - Electronic Oven Control The temperature is preset at Fahrenheit, but can be changed to Reminder Tones: Reminder tones may be turned off. Press and Celsius. hold BAKE for 5 seconds. "REMINDER TONES OFF" will appear on the display. Repeat to turn reminder tones back on, and "REMINDER TONES ON"...
  • Page 13: Oven Use

    OVEN USE IMPORTANT: Do not use a thermometer to measure oven temperature because opening the oven door may cause burner Odors and smoke are normal when the oven is used the first few cycling to give incorrect readings. times, or when it is heavily soiled. The oven provides accurate temperatures;...
  • Page 14: Convection Baking And Roasting

    To Position Racks: Convection Cooking 1. Place a full rack on position 1 or 2, and the half-rack on FUNCTION NUMBER OF RACK position 3 or 4. RACKS USED POSITION(S) 2. Place large items on the right-hand side of the full rack. 3.
  • Page 15: Aluminum Foil

    Preheating !i_i!i _!i)i;:_3 _ _Ii_'i_ii _ii!!))_i21i_] iiOI] _ ii_ii:i!i!!_; ii!i_ii!!!i_ ¸ ;i ..Style I - Electronic Oven Control On models without a temperature probe, always rely on a meat thermometer to determine doneness of meat and poultry. The After START is pressed, the oven will enter a timed preheat internal temperature, not appearance,...
  • Page 16: Meat Thermometer

    BROILING CHART • It is important not to cover foods so that surface areas remain exposed to the circulating air, allowing browning and crisping. For best results, place food 3" (7 cm) or more from the broil element. Times are guidelines only and may need to be adjusted •...
  • Page 17 CONVECTION ROASTING CHART To Select Convection Settings FOOD/RACK COOK TIME OVEN TEMP. INTERNAL POSITION (rain. per FOOD TEMP. There are 5 convection presets for time and temperature. Each 1 Ib (454 g) can be activated by sequentially pressing the Convection key.
  • Page 18: Serve Warm

    Press the HOUR/MIN "up" or "down" arrow pads to set FOOD/RACK COOK TIME OVEN TEMP. INTERNAL warming time. POSITION (rain. per FOOD TEMP. Press START. 1 Ib (454 g) The display will show the cook time counting down. When Turkey*, Rack Positions 1 or 2 cook time ends, the display will show a warming time.When warming time ends, the oven will automatically shut off and...
  • Page 19: Timed Oven Control

    7. Press CANCEL or open the oven door to stop reminder tones To Set a Delayed Timed Cook: and remove "End" from display. The time of day will return to Before setting, make sure the clock is set to the correct time of the display.
  • Page 20: Sequence Programming

    To Set a Delayed Timed Cook: Style 3 - Electronic Oven Control 1. Press BAKE. 2. Set the temperature (optional). To Set a Timed Cook: 3. Press the TEMP/TIME "up" or "down" arrow pad to enter a temperature other than the one displayed. 1.
  • Page 21: Drawer

    To Program Steps 2, 3 and 4 of the Sequence: 1. PressADD STER "SELECT COOK OPTION" will appear on the display. 2. Choose a desired cook function by pressing any cook function key. For example, BROIL. 3. Select a desired temperature (optional), 4.
  • Page 22: Range Care

    RANGE CARE How the Cycle Works IMPORTANT: The heating and cooling of porcelain on steel in the oven may result in discoloring, loss of gloss, hairline cracks and popping sounds. The Self-Cleaning cycle uses very high temperatures, burning soil to a powdery ash. Styles I &...
  • Page 23 When the start time is reached, the oven will automatically turn on. Styles 3 & 4 - Electronic Oven Controls When the cycle is complete and the oven cools, "End" will Before self-cleaning, make sure the door is closed completely appear on the oven display and "DOOR LOCKED"...
  • Page 24: General Cleaning

    (3 _:!!:i_ _ii_"i _!? _ iii%_ ii! C ii _ !i!!_J_, _i:!!:_ !_i_i _i iil __'i!iiiiil IMPORTANT: Before cleaning, make sure all controls are off and Metal marks from aluminum and copper the oven and cooktop are cool. Always follow label instructions •...
  • Page 25: Storage Drawer

    OVEN CAVITY The oven light is a standard 40-watt appliance bulb. It will come Do not use oven cleaners. on when the oven door is open. It will not work during the Self- Food spills should be cleaned when oven cools. At high Cleaning cycle.
  • Page 26 To Remove: 1. Open the oven door. Insert door removal pins, included with your range, into both hinge hangers. Do not remove the pins The storage drawer can be removed. Before removing, make sure while the door is removed from the range. drawer is cool and empty.
  • Page 27: Hour Shut-Off

    TROUBLESHOOTING Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. Is the display showing a "EO F5"? Nothing will operate The Self-Cleaning latch is interfering with the oven door closing. • Is the power supply cord unplugged? If the oven door is open, press CANCEL to clear display, then Plug into a grounded 3 prong outlet.
  • Page 28: Contrats D'entretien

    Sears pour les produits necessitant une reparation domicile Votre produit Kenmore ® est con_u, fabrique et verifie pour qu'il puisse vous fournir de nombreuses annees de service en toute M_me si vous n'avez pas besoin de reparations, comprend confiance. Cependant, tout produit peut necessiter des...
  • Page 29: Si_Curite De La Cuisinii_Re

    SI CURITI DE LA CUISINII RE Votre sdcuritd et celle des autres est tr_s importante. Nous donnons de nombreux messages de securite importants dans ce manuel et sur votre appareil menager. Assurez-vous toujours lire tous les messages de securit6 et de vous y conformer. Ce symbole d'alerte de securit6 vous signale les dangers potentiels de deces et de blessures graves &...
  • Page 30: La Bride Antibasculement

    IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SC:CURIT¢: • NE PAS TOUCHER LES i_LE_MENTS DE SURFACE OU AVERTISSEMENT : Pour reduire le risque d'incendie, de L'ESPACE PRi_S DES i_LE_MENTS - Les eIements de choc electrique, de blessures ou de dommages Iors de I'utilisation de la cuisiniere, il convient d'observer certaines surface peuvent _tre chauds mSme Iorsqu'ils ont une teinte precautions elementaires dont les suivantes : foncee.
  • Page 31 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SC:CURIT¢: • Nettoyer la table de cuisson avec prudence - Si une Pour les cuisinieres avec programme d'autonettoyage eponge ou un chiffon mouill6 est utilis6 pour essuyer les • Ne pas nettoyer le joint de la porte - Le joint de la porte renversements sur une surface de cuisson chaude, 6viter est essentiel pour 1'6tanch6it6.
  • Page 32: Utilisation De La Table De Culsson

    Cuisini_re Ifi II Y/II G. Bride antibasculement A. Prise pour appareils m_nagers L. Disjoncteur de la prise pour Q. T_moin lumineux de surface chaude appareils m_nagers B. Disjoncteur de la prise pour H. Attache de la butte de porte M. Panneau de commande appareils m_nagers R.
  • Page 33 L'indicateur lumineux s'eteint Iorsque tous les boutons de RI_GLAGE UTILISATION RECOMMANDI_E commande ont ete eteints, m_me si une ou plusieurs zones de cuisson a la surface sont encore chaudes. Medium Low • Pour faire mijoter ou etuver les (moyen bas) aliments.
  • Page 34: Zone De Cuisson A Double Fonction

    Veiller ace que les matieres qui pourraient fondre, telles que La zone de cuisson a double fonction offre une souplesse d'utilisation en fonction de la taille de I'ustensile de cuisson. La le plastique ou le papier d'aluminium, ne touchent pas la table de cuisson Iorsqu'elle est chaude.
  • Page 35: Zone De Maintien Au Chaud Steadytemf M

    La qualite des aliments peut se deteriorer si on les laisse sur la zone de maintien au chaud STEADYTEMP (temperature constante) pendant une Iongue p_riode. Pour obtenir les IMPORTANT : Ne pas laisser un ustensile de cuisson vide sur la meilleurs resultats, ne pas garder les aliments au chaud plus de surface d'une table de cuisson, d'un element ou d'un brQleur de 30 &...
  • Page 36: Commandes Electroniques Du Four

    COMMANDES ELECTRONIQUES DU FOUR Commande _lectronique du four Style 1 (sur certains modeles) Commande _lectronique du four Style 3 (sur certains modeles) A. Veilleuse J. Convection K. Cuisson au four A. Veilleuse B. Lampe du four H. Verrouillage des commandes L Cuisson au four C.
  • Page 37: Touche De Selection Des Options

    Styles 3 et 4 - Commandes _lectroniques du four !:i:i!i!i!,,!!ii! :::::i!iii,::i :h!!; Lors de la mise sous tension initiale de I'appareil, sur certains Style 2 - Commande _lectronique du four modeles, "PF" apparait sur I'affichage. Sur d'autres modeles, I'heure clignotante s'affiche. Appuyer sur CANCEL (annulation) La touche de selection des OPTIONS permet d'acceder pour effacer "PF"...
  • Page 38 Desactivation/activation : Appuyer sur la touche CLOCK (horloge) pendant 5 secondes. Un signal sonore se fait entendre Iorsqu'on passe les signaux de OFF a ON. "ALL SOUNDS OFF" (tous signaux sonores desactives) appara_tra sur I'affichage. La temperature est prereglee a Fahrenheit, mais elle peut _tre Repeter pour reactiver les signaux sonores et "ALL SOUNDS changee a Celsius.
  • Page 39: Arr_T Au Bout De 12 Heures

    Ajustement du calibrage de la temperature du four : ,;ii_ii;l,ii!!!i_ _!ilI: _iii!!_;!_ L,I!ii;30!LI_Iil iti:i!i!i!_g:_ 'ii2 ii'_@ Lii!_'_@ Style I - Commande _lectronique du four La commande du four est reglee pour s'eteindre automatiquement 12 heures apres I'allumage du four. Ceci ne 1.
  • Page 40: Cuisson Par Convection

    Pour deplacer une grille, la tirer jusqu'a la position d'arr_t, soulever le bord avant et la sortir. Utiliser le schema et les tableaux suivants comme guides. Grille avec poign_e int_gr6e La zone de poignee integree permet de sortir la grille plus facilement.
  • Page 41: Ustensiles De Cuisson

    Le materiau des ustensiles de cuisson affecte les resultats de Sur les modeles sans sonde thermometrique, toujours se servir cuisson. Suivre les recommandations du fabricant et utiliser le d'un thermom_tre fl viande pour verifier la cuisson de la viande format d'ustensiles recommande dans la recette.
  • Page 42: Cuisson Au Gril

    3. Appuyer sur CANCEL (annulation) apr_s avoir termin& Pr_chauffage TABLEAU DE CUlSSON AU GRIL Style I - Commande _lectronique du four Pour obtenir les meilleurs resultats, placer I'aliment a au moins Apres que I'on a appuye sur START (mise en marche), le four 3"...
  • Page 43: Thermometre A Viande

    • Pour obtenir les meilleurs resultats de cuisson, ne pas utiliser de feuille de papier d'aluminium. • II peut _tre necessaire de reduire aussi la duree de cuisson. Verifier les aliments Iorsque trois quarts de la duree de Dans un four & convection, I'air chaud que fait circuler le cuisson suggeres se sent ecoules.
  • Page 44 REMARQUE : Chaque temperature dans ce tableau est ALIMENTS/ DURI_E DE TEMP. DU TEMP. 25°F (15°C) p.lus basse que pour un four sans cuisson par POSITION CUISSON FOUR INTERNE convection. A la fin de chaque duree reglee, le four s'eteint. DE LA (min.
  • Page 45 Pour ajouter & la fin d'une mise en marche diff_r_e/dur_e de cuisson rL_:jl_e : 1. Appuyer sur BAKE (cuisson au four), 2. Regler la temperature (facultatif). Appuyer sur la touche & fleche TEMP (vers le haut ou vers le bas) pour regler une temperature autre que 350°F (175°C). 3.
  • Page 46: Commande Minutee Du Four

    5. Appuyer sur START (mise en marche). L'affichage presente le Pour ajouter & la fin d'une mise en marche diff_r_e/dur_e compte a rebours de la duree. Lorsque le compte a rebours de cuisson r_gl_e : s'acheve, le four s'eteint automatiquement. 1.
  • Page 47 Appuyer sur START (mise en marche). "DELAY" (differ6) Appuyer sur la touche & fleche TEMP/TIME (vers le haut ou apparaftra sur I'affichage. vers le bas) pour entrer une temperature autre que celle qui est affichee. Lorsque I'heure de mise en marche est atteinte, le four s'allume automatiquement.
  • Page 48: Programmation De Sequences

    2. Regler la temperature desir6e (facultatiO. Si on a programme moins de quatre etapes, appuyer plusieurs reprises sur REVIEW STEPS (revision des etapes) "SET COOK TIME OR PUSH START" (regler la duree de jusqu'a ce que la derniere etape programmee s'affiche, puis cuisson ou appuyer sur Start) apparaft sur I'affichage.
  • Page 49: Programme D'autonettoyage (Sur Certains Modeles)

    Utilisation Differents types d'aliments peuvent _tre places dans le tiroir- rechaud en m_me temps. Pour les meilleurs resultats, ne pas y 1. Positionner la grille, si necessaire, dans le tiroir-r_chaud. garder les aliments plus d'une heure. Pour les quantites plus 2.
  • Page 50 Pour diff_rer I'autonettoyage Styles 3 et 4 - Commandes _lectroniques du four Style I - Commande _lectronique du four Le four est preregle pour un programme de nettoyage de 3 heures 30 minutes, mais ia duree peut _tre changee. Les Avant de differer la mise en marche de I'autonettoyage, s'assurer durees de nettoyage sugger6es sont de 2 heures 30 minutes...
  • Page 51 Style 3 - Commande _lectronique du four IMPORTANT : Avant le nettoyage, s'assurer que toutes les Avant de differer la mise en marche de I'autonettoyage, s'assurer commandes sont eteintes et que le four et la table de cuisson que I'horloge est reglee a I'heure exacte. Voir la section sont froids.
  • Page 52 Souillure cuite TABLEAU DE COMMANDE • Creme de nettoyage pour table de cuisson et eponge non abrasive : Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs, tampons en laine d'acier, Frotter la cr_me sur la souillure avec un essuie-tout humide. chiffons de lavage rugueux ou certains essuie-tout. Repeter pour les taches tenaces.
  • Page 53: Tiroir De Remisage

    TIROIR DE REMISAGE (sur certains modules) II n'est pas recommande d'enlever la porte du four pour une S'assurer que le tiroir est froid et vide avant le nettoyage. utilisation normale. Toutefois, s'il est necessaire de I'enlever, Pour plus de renseignements, voir la section "Tiroir de remisage".
  • Page 54: Tiroir-Rechaud

    Incliner le dessus de la porte vers la cuisiniere. Glisser les supports de charniere sur les goupilles d'appui du ch&ssis I'avant. S'assurer que les supports de charnieres sent bien engages et reposent sur les goupilles d'appui. Retirer tous les articles de I'interieur du tiroir-rechaud et laisser I'appareil refroidir completement avant d'essayer d'enlever le...
  • Page 55 Les r_sultats de cuisson sur la table de cuisson ne sont Le programme d'autonettoyage ne fonctionne pas les r_sultats pr_vus • La porte du four est-elle ouverte? • Utilise-t-on un ustensile de cuisson appropri_? Fermer la porte du four completement. Voir la section "Ustensiles de cuisson'.
  • Page 56 Your Home iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii For repair-in your home-of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories owner's manuals that you need to do-it-yourself. For Sears professional installation of home appliances and items like garage door openers and water heaters.

Table of Contents