Craftsman 25412 Instruction Manual page 21

Hide thumbs Also See for 25412:
Table of Contents

Advertisement

@_,WARNING:
Positive terminal
must be connected first to
--prevent
sparks from accidental grounding.
Remove terminal caps and discard. Connect the red cable to
+ and then the black earth cable to -. Screw tight the cables.
Grease the battery poles with vaseline to prevent corrosion.
Replace battery cover.
(_&WARNUNGt
Um einen KurzschtuB zu vermeiden, muB der
Pluspot zuerst angeschtossen werden.
Die Schutzkappen von den AnschtuBktemmen
entfernen und
entsorgen. Die Batterie in Position neben den Fahrersitz brin-
gen. Die Batteriektemmen
mOssen nach vorn zeigen. Zuerst
das rote Kabet an ,,+" und dann das schwarze Kabel an,,-"
anschtieBen. Die kabel fest anschrauben.
Batteriektemmen
mit wasserfreiem
Fett (Vaseline) einfetten, um Korrosion zu
verhindern. Batterieabdeckung
wieder montieren.
(_)&AmTTeENaTInON6vLearb°metP°Seittlve Ioiit ptrevC°?nec_edlairPere_
la suite d'une mise A la masse accidentetle.
Retirer les capuchons de protection des bornes et tes mettre
de c6t& Placer la batterie dans son logement, les bornes du
c6te exterieur. Raccorder en premier le cable rouge (+) A la
borne positive de la batterie puis le cable noir (-) A la borne
negative. Fixer les deux cables A l'aide des vis et des ecrous
fournis. Graisser les bornes de ta batterie avec une graisse
resistante A t'humidite (vaseline) afin d'eviter la corrosion.
Replacer le capotage de la batterie.
@_ADVERTENClA:
A fin de evitar chispas por contacto acci-
_dental
a tierra hay que conectar primero et borne positivo.
Remueva las tapas protectoras de los terminales y p6ngalas
de lado. Ponga la bateria en su sitio debajo det asiento. 'Los
bornes hart de estar orientados
hacia
adetante. Conecte
primero et cable rojo al borne positivo y despues et negro
de masa al borne negativo. Sujete los cables. Lubrique los
bornes con grasa que no contenga agua (vaselina) a fin de
evitar la corrosi6n. Reponga et tapador det acumutador.
(_)_
PERICOLO:
II polo positivo deve essere collegato per primo
"''onde
evitare scintille.
Togliere i cappucci protettivi dai poti e scartarli.Montare
ta
batteria nel vano sotto il sedile, con i poli in avanti. Cotlegare
il cavo rosso al polo positivo (+) e quello nero negativo (-) atla
terra. Ingrassare i poli con grasso privo di acqua (vasetlina) per
evitare corrosione. Rimetter il coperchiodetliaccumutatore.
(_&WAARSCHUWING
De posiheve ktem moeteerstaangeslo
ten worden om vonken door per ongetuk aarden te voorko-
men.
Verwijder de beschermdoppen
van de accupoten en gooi ze
weg. Zet de accu op zijn ptaats onder de zitting. De accupolen
dienen naar voren te zijn gericht. Sluit eerst de rode kabet aan
op + en daarna de zwarte aard-kabel op-. Schroef de kabets
vast. Smeer de accupoten in met watervrij vet (vaseline) om
corrosie te voorkomen.
Plaats het accudekset terug.
21

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents