Lenovo ThinkPad X130e User Manual

(slovenian) user guide
Hide thumbs Also See for ThinkPad X130e:
Table of Contents

Advertisement

Vodič za uporabnika
ThinkPad X130e

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Lenovo ThinkPad X130e

  • Page 1 Vodič za uporabnika ThinkPad X130e...
  • Page 2 • Dodatek C »Opombe« na strani 167 Informacije Priročnika z varnostnimi in garancijskimi informacijami in Regulatory Notice so bile prenesene na naše spletno mesto. Če jih želite videti, pojdite na http://www.lenovo.com/support in kliknite User Guides & Manuals (Navodila in priročniki).
  • Page 3: Table Of Contents

    Lenovo Screen Reading Optimizer ..Poglavje 3. Vi in vaš računalnik . . . 51 Lenovo Solution Center ..Lenovo ThinkVantage Tools ..
  • Page 4 Poglavje 11. Pomoč uporabnikom . Windows 2000/XP/Vista/7 ..Preden se obrnete na družbo Lenovo ..Registriranje računalnika ..Vodič za uporabnika...
  • Page 5 Spletno mesto za podporo Lenovo ..Japonsko ....Klicanje podjetja Lenovo ..Informacije o servisiranju izdelkov Lenovo za Nakup dodatnih storitev .
  • Page 6 Vodič za uporabnika...
  • Page 7: Najprej Preberite Naslednje Informacije

    © Copyright Lenovo 2011...
  • Page 8: Pomembne Varnostne Informacije

    Te informacije so vam v pomoč pri varni uporabi prenosnega računalnika. Upoštevajte in si zapomnite vse informacije, priložene računalniku. Informacije iz tega dokumenta ne spreminjajo pogojev nakupne pogodbe ® ali omejene garancije Lenovo Limited Warranty. Če želite izvedeti več, glejte razdelek »Garancijske informacije« v Priročniku z garancijskimi in varnostnimi informacijami, ki je priložen računalniku.
  • Page 9: Okoliščine, Ki Zahtevajo Takojšnje Ukrepanje

    • Izdelek, ki ob upoštevanju navodil za uporabo ne deluje pravilno. Opomba: Če opazite takšno stanje pri izdelku, ki ga ni proizvedla družba Lenovo oz. ki ga ni zanjo proizvedel drug proizvajalec (npr. podaljšek), tak izdelek prenehajte uporabljati, dokler od proizvajalca ne dobite nadaljnjih navodil ali dokler ne dobite primerne zamenjave.
  • Page 10 o tem, kdaj je za stranko primerno namestiti opcije ali nadomestne CRU-je. Pri nameščanju ali zamenjavi delov morate natančno upoštevati ta navodila. Izključeno stanje indikatorja napajanja ne pomeni nujno, da je napetostna raven znotraj izdelka nič. Preden z izdelka, ki je opremljen z napajalnim kablom, odstranite pokrov, preverite, ali je napajanje izključeno ter ali je izdelek izklopljen iz morebitnih virov napajanja.
  • Page 11 Nikoli ne preobremenjujte teh naprav. Če uporabljate razdelilnike, obremenitev ne sme presegati kapacitete napajanja razdelilnika. Če imate vprašanja o obremenitvah napajanja, napajalnih zahtevah in kapacitetah napajanja, se za dodatne informacije obrnite na elektrikarja. © Copyright Lenovo 2011...
  • Page 12: Zunanje Naprave

    Vtiči in vtičnice NEVARNOST Če vtikalna doza (vtičnica), ki jo nameravate uporabiti z računalniško opremo, izgleda poškodovana ali korodirana, je ne uporabljajte, dokler je ne zamenja usposobljen elektrikar. Ne upogibajte ali prilagajajte vtiča. Če je vtič poškodovan, se obrnite na proizvajalca, da ga zamenja. Ne uporabljajte električne vtičnice skupaj z drugim gospodinjskim aparatom ali komercialno napravo, ki porablja precej elektrike.
  • Page 13 NEVARNOST Ne poskušajte razstaviti ali spremeniti baterijskega paketa. Poskus se lahko konča z eksplozijo ali iztekanjem tekočine. Baterijski paket, ki je drugačen od tistega, ki ga določa Lenovo, ali razstavljen oziroma spremenjen baterijski paket, je izvzet iz garancije. Če baterijski paket za večkratno polnjenje vstavite nepravilno, obstaja nevarnost eksplozije.
  • Page 14 Obvestilo o litijevi gumbasti bateriji NEVARNOST Če baterije ne zamenjate pravilno, lahko pride do eksplozije. Pri zamenjavi litijeve gumbaste baterije uporabljajte samo isti ali enakovredni tip, ki ga priporoča proizvajalec. Baterija vsebuje litij in lahko ob nepravilni uporabi, rokovanju ali odstranitvi eksplodira. Ne počnite naslednjega: •...
  • Page 15 čiščenje. • Ne omejujte ali blokirajte ventilacijskih odprtin. • Ne uporabljajte računalnika v notranjosti pohištva, saj s tem povečate nevarnost pregretja. • Temperatura zraka, ki teče v računalnik, ne sme presegati 35 °C (95 °F). © Copyright Lenovo 2011 xiii...
  • Page 16 Informacije o varnosti električnega toka NEVARNOST Električni tok iz napajalnih, telefonskih in komunikacijskih kablov je nevaren. Kako se lahko izognete električnim udarom: • Ne uporabljajte računalnika med nevihto. • Med nevihto ne priključujte ali odklapljajte kablov in ne nameščajte, vzdržujte ali rekonfigurirajte tega izdelka.
  • Page 17 75 mV, da se zavarujete pred izgubo sluha. Uporaba slušalk, ki niso v skladu s specifikacijo EN 50332-2, je lahko nevarna zaradi prevelike glasnosti. Če je vaš računalnik Lenovo opremljen s slušalkami, je kombinacija slušalk in računalnika že v skladu s specifikacijo EN 50332-1. Če uporabljate druge naglavne ali ušesne slušalke, preverite, ali ustrezajo standardu EN 50332-1 (člen 6.5 Omejitvene vrednosti).
  • Page 18 Vodič za uporabnika...
  • Page 19: Poglavje 1. Pregled Izdelka

    • »Pogled od spredaj« na strani 2 • »Pogled z desne strani« na strani 4 • »Pogled z leve strani« na strani 6 • »Pogled od spodaj« na strani 7 • »Indikatorji stanja« na strani 8 © Copyright Lenovo 2011...
  • Page 20: Pogled Od Spredaj

    Pogled od spredaj Slika 1. ThinkPad X130e (pogled od spredaj) Vgrajena kamera Brezžične antene UltraConnect™ (levo) Brezžične antene UltraConnect (desno) Stikalo za vklop Indikator stanja napajanja Indikator stanja sistema Antena Bluetooth Vgrajeni stereo zvočnik (desno) ® Gumbi TrackPoint Sledilna ploščica Vgrajeni stereo zvočnik (levo)
  • Page 21 Stikalo za vklop je mogoče programirati tudi s programom Power Manager za izklop računalnika ali preklop računalnika v stanje spanja (pripravljenosti) ali mirovanja. Indikator stanja napajanja Vaš računalnik ima indikator stanja napajanja. Podrobnosti so na voljo v razdelku »Indikator stanja napajanja« na strani 10.
  • Page 22: Pogled Z Desne Strani

    Pogled z desne strani Slika 2. ThinkPad X130e (pogled z desne strani) Reža za bralnik medijskih kartic Spojnik Always On USB Spojnik USB Napajalna vtičnica Varnostna ključavnična luknja Reža za bralnik medijskih kartic Vaš računalnik lahko vključuje režo za bralnik medijskih kartic, odvisno od modela. Bralnik medijskih kartic podpira naslednje štiri vrste kartic:...
  • Page 23 Tudi ko je računalnik v načinu spanja (pripravljenosti), spojnik Always On USB še vedno omogoča polnjenje ® ® ® nekaterih naprav, na primer pametnih telefonov iPod , iPhone in BlackBerry , kadar so te povezane s spojnikom. Če je napajalnik za izmenični tok priklopljen in želite polniti te naprave, ko je računalnik v stanju mirovanja ali izklopljen, morate odpreti program Power Manager in konfigurirati ustrezne nastavitve, da omogočite spojnik Always On USB.
  • Page 24: Pogled Z Leve Strani

    Pogled z leve strani Slika 3. ThinkPad X130e (pogled z leve strani) Spojnik za zaslon Prezračevalne reže (desno) Spojnik HDMI Spojnik USB Spojnik Ethernet Kombinirani avdio priključek Spojnik za zaslon Spojnik zaslona se uporablja za priklop zunanjega zaslona ali projektorja v računalnik.
  • Page 25: Pogled Od Spodaj

    • Kombinirani avdio priključek ne podpira običajnega mikrofona. Če želite več informacij o zvočnih napravah, ki jih podpira kombinirani priključek za zvok računalnika, glejte razdelek »Uporaba zvočnih funkcij« na strani 46. Pogled od spodaj Slika 4. ThinkPad X130e (pogled od spodaj) Baterija Reža kartice za povezavo SIM Pomnilniška reža Reža kartice za povezavo WWAN...
  • Page 26: Indikatorji Stanja

    Kartična reža SIM Če ima vaš računalnik funkcijo brezžične povezave WAN, je morda za vzpostavitev brezžičnih povezav WAN (Wide Area Network) potrebna kartica SIM (Subscriber Identification Module). Kartica SIM je lahko že nameščena v reži za kartico SIM; odvisno od države. Pomnilniška reža Velikost pomnilnika v računalniku lahko povečate tako, da v pomnilniško režo namestite pomnilniški modul.
  • Page 27 Indikatorji stanja sistema Osvetljena pika v logotipu ThinkPad na zunanjem pokrovu računalnika in na naslonu za dlani deluje kot indikator stanja sistema; označuje, ali je računalnik v načinu spanja (pripravljenosti), mirovanja ali v običajnem načinu. Indikator označuje naslednja stanja: • Lučka sveti rdeče: računalnik je vklopljen (v običajnem načinu). •...
  • Page 28: Iskanje Pomembnih Podatkov O Izdelku

    Indikator stanja napajanja Vaš računalnik ima indikator, ki prikazuje stanje napajanja. Indikator označuje naslednja stanja: • Sveti zeleno: napajalnik za izmenični tok je priključen. Ko indikator baterije sveti zeleno, je v računalniku nameščena baterija povsem napolnjena. • Ne sveti: napajalnik za izmenični tok ni priključen. Iskanje pomembnih podatkov o izdelku V tem razdelku je opisano, kako poiščete nalepko vrste in modela vaše naprave, nalepko FCC ID in ®...
  • Page 29: Nalepka Z Vrsto In Modelom Naprave

    Nalepka z vrsto in modelom naprave Tip in oznaka modela označujeta vaš računalnik. Ko potrebujete pomoč podjetja Lenovo, so infomacije o tipu in modelu računalnika podpornemu tehniku v pomoč pri identifikaciji vašega računalnika in tako omogočajo hitrejši servis. Vrsta in model vašega računalnika sta navedena na nalepki, kot je prikazano spodaj: Nalepka FCC ID in certifikacijske številke IC...
  • Page 30: Nalepka Potrdila O Pristnosti

    Če v računalniku predhodno ni bila nameščena nobena vdelana kartica PCI Express Mini Card za brezžično omrežje, jo lahko namestite. To storite tako, da sledite navodilom v razdelku »Nameščanje in zamenjava kartice PCI Express Mini Card za brezžično povezavo LAN/WiMAX« na strani 83 ali »Nameščanje in zamenjava kartice PCI Express Mini Card za brezžično povezavo WAN«...
  • Page 31: Specifikacije

    Pomnilnik • Sinhroni pomnilnik z dinamičnim naključnim dostopom z dvakratno hitrostjo prenosa podatkov 3 (DDR3 SDRAM) Shranjevalna naprava • 2,5-palčni (7 mm visok) trdi disk • 2,5-palčni (7 mm visok) pogon SSD Zaslon Barvni zaslon uporablja tehnologijo TFT. • Velikost: 11,6 palca (295 mm) •...
  • Page 32: Operacijsko Okolje

    Velikost • Širina: 293,4 mm (11,6 palca) • Globina: 216 mm (8,5 palca) • Višina: 32,8 mm (1,3 palca) Oddajanje toplote • Maksimalno 65 W (222 Btu/uro) Vir napajanja (napajalnik za izmenični tok) • Sinusna napetost 50 do 60 Hz •...
  • Page 33: Tehnologija In Programska Oprema Thinkvantage

    Če uporabljate operacijski sistem Windows 7, lahko dostopate do aplikacij na enega od teh načinov: • Aplikacije so na voljo v možnosti Lenovo ThinkVantage Tools. Kliknite Start ➙ All Programs (Vsi programi) ➙ Lenovo ThinkVantage Tools. Glede na aplikacijo, do katere želite dostopati, dvokliknite ustrezno ikono.
  • Page 34 Opomba: Če aplikacije, ki jo potrebujete, ne najdete v nadzorni plošči, odprite navigacijsko okno aplikacije Lenovo ThinkVantage Tools in dvokliknite zatemnjeno ikono, da namestite želeno aplikacijo. Nato sledite navodilom na zaslonu. Ko dokončate namestitev, je ikona za aplikacijo aktivirana, aplikacija pa bo navedena v nadzorni plošči.
  • Page 35: Access Connections

    Če želite izvedeti več, glejte razdelek »Diagnosticiranje težav« na strani 129. Če želite zagnati program Lenovo Solution Center v operacijskem sistemu Windows 7, si oglejte razdelek »Dostopanje do aplikacij v sistemu Windows 7« na strani 15.
  • Page 36: Lenovo Thinkvantage Toolbox

    • Power Manager • Rescue and Recovery • System Update Za dostop do programa Lenovo ThinkVantage Tools kliknite Start ➙ All Programs (Vsi programi) ➙ Lenovo ThinkVantage Tools. Opomba: Program Lenovo ThinkVantage Tools je na voljo samo v modelih računalnikov, v katerih je predhodno nameščen operacijski sistem Windows 7.
  • Page 37: Presentation Director

    (aplikacije ThinkVantage, gonilnike naprav, posodobitve za vdelano programsko opremo UEFI in aplikacije drugih proizvajalcev). Primeri programske opreme, ki mora biti posodobljena, so programi, ki jih ponuja Lenovo, npr. Rescue and Recovery. ThinkVantage GPS Če kartica PCI Express Mini Card, ki je nameščena v vašem računalniku, podpira GPS, lahko ta sprejema...
  • Page 38 Če želite odpreti program ThinkVantage Productivity Center v operacijskem sistemu Windows XP ali Windows Vista, kliknite Start ➙ All Programs (Vsi programi) ➙ ThinkVantage ➙ Productivity Center. Opomba: Program ThinkVantage Productivity Center je na voljo samo v modelih računalnikov, v katerih je predhodno nameščen operacijski sistem Windows XP ali Windows Vista.
  • Page 39: Poglavje 2. Uporaba Računalnika

    »Uporaba bralnika medijskih kartic« na strani 50 Registriranje računalnika Ko registrirate svoj računalnik, se v podatkovno zbirko shranijo informacije, ki družbi Lenovo omogočajo, da v primeru preklica ali drugih resnejših težav stopi v stik z vami. Poleg tega nekatere lokacije registriranim uporabnikom omogočajo več...
  • Page 40 SSD« na strani 61. Ali imate težave pri vzpostavljanju povezave na različnih lokacijah? • Če želite odpraviti težavo v brezžičnem omrežju, pojdite na http://www.lenovo.com/support/faq. • S programom Access Connections izkoristite prednosti omrežnih funkcij. • Če želite izvedeti več o uporabi funkcij brezžičnega omrežja v vašem računalniku, si oglejte »Brezžične povezave«...
  • Page 41: Posebne Tipke In Gumbi

    Posebne tipke in gumbi Vaš računalnik ima več posebnih tipk in gumbov. Kombinacije funkcijskih tipk Operacijske funkcije lahko hitro spreminjate z nastavitvami funkcijskih tipk. Če želite uporabiti to funkcijo, pritisnite in zadržite tipko Fn , nato pa pritisnite eno od funkcijskih tipk Gumbi za nastavitev glasnosti in izklop zvoka •...
  • Page 42 Omogočite ali onemogočite vgrajene funkcije brezžičnega omrežja. Če pritisnete Fn + F5, se prikaže seznam brezžičnih funkcij. Stanje vsake funkcije na seznamu lahko hitro spremenite. Opomba: če želite za omogočenje ali onemogočenje brezžičnih funkcij uporabiti Fn + F5, je treba v napravo predhodno namestiti naslednje gonilnike naprave: - Gonilnik Power Management - Pripomoček prikaza na zaslonu...
  • Page 43 Opombe: - Ta funkcija ni podprta, če se sliki za namizje na zaslonu računalnika in zunanjem zaslonu razlikujeta (funkcija razširjenega namizja). - Ta funkcija ne deluje med predvajanjem filma DVD ali video posnetka. Če želite omogočiti to funkcijo, zaženite program Presentation Director in spremenite nastavitve. Kliknite Start ➙...
  • Page 44: Tipka Windows In Aplikacijska Tipka

    Tipka Windows in aplikacijska tipka Tipka Windows Če pritisnete to tipko , se prikaže ali skrije meni Start sistema Windows. Če pritisnete to tipko istočasno s katero drugo, se prikaže okno System Properties (Sistemske lastnosti) ali Computer (Računalnik) (v sistemu Windows XP – My Computer (Moj računalnik)). Če želite izvedeti več, glejte pomoč...
  • Page 45: Uporaba Kazalne Naprave Trackpoint

    • Nastavite TrackPoint kot glavno kazalno napravo in onemogočite sledilno ploščico. • Nastavite sledilno ploščico kot glavno kazalno napravo in onemogočite TrackPoint. Spreminjanje nastavitev UltraNav Nastavitve UltraNav lahko spremenite na zavihku UltraNav v oknu Mouse properties (Lastnosti miške). Za odpiranje izberite eno od naslednjih metod: •...
  • Page 46: Uporaba Sledilne Ploščice

    Prilagajanje naprave TrackPoint Če želite prilagoditi kazalno napravo TrackPoint in njene gumbe, naredite naslednje: • Zamenjajte funkcije levega in desnega gumba. • Spremenite občutljivost naprave TrackPoint. • Omogočite funkcijo povečevalnega stekla. • Omogočite funkcijo pomikanja TrackPoint. • Omogočite možnost TrackPoint Scrolling Tips (Nasveti o pomikanju TrackPoint). Zamenjava pokrovčka Pokrovček na koncu kazalne palice TrackPoint lahko odstranite.
  • Page 47: Delovanje Naprave Ultranav In Zunanje Miške

    Uporaba sledilne ploščice na večkratni dotik Sledilna ploščica računalnika podpira tehnologijo večkratnega dotika, ki omogoča povečave, pomanjšave, pomikanje ali obračanje med brskanjem po internetu ali branjem ali urejanjem dokumenta na zaslonu. Če želite izvedeti več, glejte pomoč za UltraNav. Prilagajanje sledilne ploščice Če želite prilagoditi sledilno ploščico, naredite naslednje: Za Windows 7: 1.
  • Page 48: Dodajanje Ikone Ultranav Na Sistemski Pladenj

    4. Kliknite V redu. Opomba: okno z lastnostmi UltraNav lahko odprete tudi tako, da kliknete ikono UltraNav v opravilni vrstici. Če želite izvedeti več, glejte navodila v razdelku »Dodajanje ikone UltraNav na sistemski pladenj« na strani 30. Dodajanje ikone UltraNav na sistemski pladenj Če želite hitro dostopati do lastnosti UltraNav, lahko dodate ikono UltraNav na sistemski pladenj.
  • Page 49: Uporaba Napajalnika Za Izmenični Tok

    Uporaba napajalnika za izmenični tok Moč za zagon računalnika lahko pride iz litij-ionskega baterijskega paketa, ki je priložen računalniku, ali iz omrežnega napajanja preko napajalnika za izmenični tok. Ko se računalnik napaja iz omrežja, se baterija polni samodejno. Napajalnik za izmenični tok, ki je priložen računalniku, ima dve osnovni komponenti: 1.
  • Page 50: Načini Varčevanja Energije

    • Če vstavite novo baterijo ali baterijo, ki je niste uporabljali zadnje čase, naredite naslednje: 1. Pred ponovno uporabo baterijo napolnite do konca. Baterija je napolnjena do konca, če indikator baterije sveti zeleno, ko priklopite napajalnik za izmenični tok. 2. Baterijo uporabljajte toliko časa, dokler ni popolnoma izpraznjena in indikator stanja baterije ne utripa oranžno.
  • Page 51: Ravnanje Z Baterijo

    Ne poskušajte razstaviti ali spremeniti baterijskega paketa. Poskus se lahko konča z eksplozijo ali iztekanjem tekočine. Baterijski paket, ki je drugačen od tistega, ki ga določa Lenovo, ali razstavljen oziroma spremenjen baterijski paket, je izvzet iz garancije. Poglavje 2. Uporaba računalnika...
  • Page 52: Povezava V Omrežje

    • Hranite ga izven dosega otrok. Baterija je potrošni material. Če se začne baterija prehitro prazniti, jo zamenjajte z novo takšne vrste, kot jo priporoča podjetje Lenovo. Če želite več informacij o zamenjavi baterije, se obrnite na center za podporo strankam.
  • Page 53: Povezave Ethernet

    Opomba: nekateri modeli imajo vgrajeno brezžično kartico WAN, s katero lahko vzpostavite brezžično povezavo prek oddaljenih ali zasebnih omrežij. Access Connections je program za pomoč pri povezljivosti za ustvarjanje in upravljanje profilov lokacij. V vsakem profilu lokacije so shranjene vse nastavitve omrežne in internetne konfiguracije, potrebne za povezovanje omrežne infrastrukture s specifične lokacije, na primer od doma ali iz pisarne.
  • Page 54 Ustvarjanje brezžičnih povezav LAN V računalniku je vgrajena brezžična omrežna kartica in pomožni program za konfiguriranje za vzpostavitev brezžične povezave in za nadziranje stanja te povezave, tako da ostanete povezani v omrežje, medtem ko ste v pisarni, na sestanku ali doma, ne da bi za to potrebovali žično povezavo. Opozorilo: •...
  • Page 55 Opomba: Funkcija Access Connections ne podpira povezave z brezžičnim omrežjem WAN na Kitajskem. Operacijski sistem Windows 7: če želite zagnati čarovnika Access Connections, glejte razdelek »Dostopanje do aplikacij v sistemu Windows 7« na strani 15 in upoštevajte navodila na zaslonu. Operacijski sistem Windows XP: če želite zagnati čarovnika Access Connections, kliknite Start ➙...
  • Page 56 1. Z desno tipko miške kliknite ikono My Bluetooth Places (Moja mesta Bluetooth) na namizju ali ikono Bluetooth v opravilni vrstici. 2. Izberite možnost Start Using Bluetooth (Začetek uporabe funkcije Bluetooth). Odpre se okno Start Using Bluetooth (Začetek uporabe funkcije Bluetooth) in nekateri gonilniki virtualnih naprav se samodejno namestijo.
  • Page 57 • Omrežni dostop • Zaporedna vrata Bluetooth • Slikovna obdelava Bluetooth • Prostoročno • Profil AV 4. Kliknite želeno storitev. Če želite izvedeti več, pritisnite tipko F1, da odprete spletno pomoč za Bluetooth. Konfiguracija Bluetooth Če želite uporabljati konfiguracijske funkcije Bluetooth, z desno tipko miške kliknite ustrezno ikono. Prikaže se pojavni meni.
  • Page 58 2. Kliknite Start ➙ Run (Zaženi). 3. Vnesite C:\SWTOOLS\Drivers\TPBTooth\Setup.exe (ali določite celotno pot do datoteke setup.exe, ki ste jo prenesli z mesta http://www.lenovo.com/support) in kliknite OK (v redu). 4. Kliknite Next (Naprej). 5. Izberite I accept the terms in the license agreement (Sprejmem pogoje licenčne pogodbe) in kliknite Next (Naprej).
  • Page 59 7. Kliknite No, not this time (Ne, zaenkrat ne) in nato še Next (Naprej). 8. Izberite Install from a list or specific location (Advanced) (Namesti s seznama ali določene lokacije (napredno)) in kliknite Next (Naprej). 9. Izberite Don't search (Ne išči). Sam bom izbral gonilnik za nastavitev in kliknite Next (Naprej). 10.
  • Page 60 Nivo signala 1 Nivo signala 2 Nivo signala 3 Opomba: Če želite izvedeti več o možnosti Access Connections Gauge, glejte pomoč za Access Connections. Ikona Access Connections in ikona stanja brezžične povezave Ikona Access Connections prikazuje splošno stanje povezave. Ikona stanja brezžične povezave prikazuje moč signala in stanje brezžične povezave. Če želite izvedeti več...
  • Page 61: Uporaba Projektorja Ali Zunanjega Zaslona

    Omogočanje ali onemogočanje brezžičnih funkcij Pritisnite Fn + F5, da prikažete seznam brezžičnih funkcij, kot sta brezžični LAN in Bluetooth. Če želite funkcijo omogočiti ali onemogočiti, jo izberite. Funkcije lahko omogočite ali onemogočite tudi z naslednjimi postopki. Če želite omogočiti funkcijo brezžičnega omrežja, naredite naslednje: 1.
  • Page 62: Priklop Zunanjega Zaslona

    Priklop zunanjega zaslona Vaš računalnik lahko podpira video ločljivost do 2048 x 1536 (z zunanjim zaslonom, priklopljenim na spojnik CRT) ali do 2560 x 1600 (z zunanjim zaslonom, priklopljenim na spojnik vrat HDMI), če to ločljivost podpira tudi zunanji zaslon. Če želite izvedeti več, glejte priročnike, priložene zaslonu. Za zaslon računalnika ali zunanji zaslon lahko nastavite katero koli ločljivost.
  • Page 63 Opomba: če vaš računalnik ne zazna zunanjega zaslona, kliknite gumb Detect (Zaznaj). 4. Nastavite Resolution (Ločljivost). 5. Kliknite Advanced Settings (Dodatne nastavitve). 6. Kliknite na jeziček Monitor. V oknu z informacijami o zaslonu preverite, ali je vrsta zaslona pravilna. Če je, kliknite OK (V redu), da se okno zapre;...
  • Page 64: Ustvarjanje Predstavitve

    19. Kliknite V redu. Premisleki za priključitev zunanjega zaslona • Ko nameščate operacijski sistem, morate namestiti gonilnik zaslona za zaslon, ki je priložen računalniku, in datoteko Monitor INF, ki je priložena zunanjemu zaslonu. • Če nastavite ločljivost, ki je večja od ločljivosti, ki jo uporabljate na plošči, in uporabite ploščo, ki te ločljivosti ne podpira, izkoristite funkcijo virtualnega zaslona, s katero lahko prikažete le del slike zaslona visoke ločljivosti, ki jo računalnik ustvari.
  • Page 65 • Kombinirani avdio priključek s premerom 3,5 mm • Vgrajeni stereo zvočniki • Vgrajeni analogni mikrofon Vaš računalnik ima tudi avdio čip, ki omogoča uporabo različnih multimedijskih zvočnih funkcij: ® • V skladu s standardom Intel High Definition Audio. • Snemanje in predvajanje datotek PCM in WAV v 16- ali 24-bitnem formatu. •...
  • Page 66: Uporaba Vgrajene Kamere

    V sistemu Windows 7: KlikniteStart ➙ Control Panel (Nadzorna plošča) ➙ Hardware and Sound (Strojna oprema in zvok) ➙ SmartAudio. V sistemu Windows XP: klikniteStart ➙ Control Panel (Nadzorna plošča) ➙ Sounds, Speech, and Audio Devices (Zvoki, govor in zvočne naprave) ➙ SmartAudio. Uporaba vgrajene kamere Če je v vašem računalniku vgrajena kamera, se bo zagnala, ko boste pritisnili Fn + F6, da bi odprli okno Nastavitve komunikacij, in zeleni indikator kamere v uporabi se bo samodejno vklopil.
  • Page 67 ® Če ima računalnik grafično kartico AMD , lahko drug zaslon določite kot primarni zaslon, kot je opisano spodaj. 1. Z desno miškino tipko kliknite namizje, nato kliknite Screen resolution (Ločljivost zaslona). 2. Pod možnostjo Multiple Displays (Več zaslonov) izberite Extend these displays (Razširi te zaslone).
  • Page 68: Uporaba Bralnika Medijskih Kartic

    3. Kliknite ikono Monitor-2 (za sekundarni zaslon, zunanji zaslon). 4. Izberite kakovost barv in ločljivost zaslona za sekundarni zaslon. 5. Ikoni monitorjev nastavite tako, da se dotikata. Opomba: Zaslona lahko postavite v kakršen koli položaj, vendar se morata ikoni dotikati. 6.
  • Page 69: Poglavje 3. Vi In Vaš Računalnik

    Delo z računalnikom je mogoče v različnih okoljih, zato je pomembno, da pazite na dobro držo, osvetlitev in ustrezno sedenje. Če to upoštevate, lahko izboljšate učinkovitost in dosežete večje udobje. Podjetje Lenovo je predano zagotavljanju najnovejših informacij in tehnologij ljudem s posebnimi potrebami. Glejte informacije o dostopnosti, kjer je opisano naše prizadevanje na tem področju.
  • Page 70: Prilagajanje Računalnika Posameznikovim Potrebam

    ThinkPad, s katerimi bo delo z računalnikom udobnejše. Informacije o dostopnosti Družba Lenovo je predana zagotavljanju boljšega dostopa do informacij in tehnologij ljudem s posebnimi potrebami. Zato so v nadaljevanju navedeni načini za pomoč uporabnikom, ki imajo težave s sluhom, vidom ali gibanjem, da lahko ti kar najbolje izkoristijo svoj računalnik.
  • Page 71: Potovanje Z Računalnikom

    Podporne tehnologije omogočajo uporabnikom, da dostopajo do informacij na čim bolj ustrezen način. Nekatere od teh tehnologij so že vključene v operacijski sistem, druge pa je mogoče kupiti pri prodajalcih ali dobiti na spletu. Podporne tehnologije Nekaj podpornih tehnologij je na voljo v programu Accessibility Options. Število možnosti dostopa je odvisno od operacijskega sistema, ki ga uporabljate.
  • Page 72: Potovalni Pripomočki

    3. Če imate napajalnik, odklopite kabel, da ga ne poškodujete. Potovalni namigi na letalu Če boste računalnik vzeli s seboj na letalo, preverite potovalne namige. Opozorilo: • Če želite na letalu uporabljati računalnik ali brezžične storitve (na primer internet in Bluetooth), pri letalski družbi prej preverite storitve.
  • Page 73: Poglavje 4. Varnost

    Glejte navodila, ki ste jih dobili skupaj z mehansko ključavnico. Opomba: odgovorni ste za oceno, izbiro ter izvedbo naprav za zaklepanje in varnostnih funkcij. Družba Lenovo ne podaja nobenih izjav, ocen ali garancij za delovanje, kakovost oziroma zmogljivost naprav za zaklepanje in varnostnih funkcij.
  • Page 74: Gesla In Stanje Spanja (Pripravljenosti)

    10. Potrdite geslo v pomnilniku in pritisnite Enter. Prikaže se okno Setup Notice (Opomba o namestitvi). Opomba: geslo ob vklopu si lahko zabeležite na varno mesto. Če geslo pozabite, morate nesti računalnik do prodajalca ali tržnega predstavnika Lenovo, da geslo prekliče. Vodič za uporabnika...
  • Page 75: Gesla Za Trdi Disk

    11. Za izhod iz okna Setup Notice (Opomba o namestitvi) pritisnite F10. Spreminjanje ali odstranjevanje gesla ob vklopu Če želite spremeniti geslo ob vklopu, sledite korakom od 1 do 9 v razdelku »Nastavitev gesla ob vklopu« na strani 56, da vtipkate svoje geslo za dostop do možnosti ThinkPad Setup. Če želite spremeniti geslo, naredite naslednje: 1.
  • Page 76 Opozorilo: svoja gesla si zabeležite in jih hranite na varnem mestu. Če pozabite uporabniško geslo ali celo obe gesli, uporabniško in glavno, ju Lenovo ne more ponastaviti ali obnoviti podatkov s trdega diska. Računalnik dostavite prodajalcu ali tržnemu predstavniku izdelkov Lenovo, da zamenja trdi disk.
  • Page 77: Nadzorniško Geslo

    • Če želite spremeniti uporabniško geslo za trdi disk, vnesite trenutno uporabniško geslo za trdi disk ali trenutno glavno geslo za trdi disk v polje Enter Current Password. Nato vnesite novo uporabniško geslo za trdi disk v polje Enter New Password in znova vnesite enako geslo v polje Confirm New Password, da ga preverite.
  • Page 78 Opozorilo: geslo si zabeležite in ga hranite na varnem mestu. Če pozabite nadzorniško geslo, družba Lenovo ne more ponastaviti vašega gesla. Računalnik dostavite prodajalcu ali tržnemu predstavniku izdelkov Lenovo, da zamenja sistemsko ploščo. S seboj prinesite potrdilo o nakupu, plačati pa boste morali dele in storitev.
  • Page 79: Varnost Trdega Diska

    • Formatirate trdi disk ali pogon SSD s programsko opremo za inicializiranje. • Obnovite trdi disk ali pogon SSD na tovarniško privzete nastavitve z obnovitvenim programom Lenovo. Vendar s temi postopki spremenite samo razporeditev datotek s podatki, podatkov pa ne izbrišete. To pomeni, da je pridobivanje podatkov v okviru operacijskega sistema, kot je Windows, onemogočeno.
  • Page 80: Uporaba In Poznavanje Požarnih Zidov

    Za odstranjevanje podatkov, ki so shranjeni na trdem disku, Lenovo ponuja orodje Secure Data Disposal. To orodje lahko prenesete s spletnega mesta družbe Lenovo http://www.lenovo.com/support. Opomba: delovanje aplikacije traja nekaj ur. Če za brisanje podatkov, shranjenih na pogonu SDD, uporabljate programsko opremo, ki je namenjena za uporabo s trdim diskom, bodo izbrisani le podatki, ki so dostopni pri običajnem delovanju.
  • Page 81: Poglavje 5. Pregled Obnovitve

    Poglavje 5. Pregled obnovitve V tem poglavju najdete informacije o rešitvah za obnovitev, ki jih ponuja družba Lenovo. Opomba: V spojnik USB lahko priključite CD ali DVD pogon USB. V tem poglavju sta obravnavani naslednji temi: • »Ustvarjanje in uporaba obnovitvenih medijev« na strani 63 •...
  • Page 82: Ustvarjanje Obnovitvenih Medijev

    »ustvarjanje diskov Product Recovery«. • Če želite izdelati obnovitveni medij v operacijskem sistemu Windows 7, kliknite Start ➙ All Programs (Vsi programi) ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Tovarniški obnovitveni diski. Nato sledite navodilom na zaslonu.
  • Page 83: Izdelava Varnostne Kopije In Izvajanje Obnovitve

    • Če želite izdelati varnostno kopijo v delovnem prostoru Rescue and Recovery v operacijskem sistemu Windows 7, naredite naslednje: 1. Na namizju Windows kliknite Start ➙ All Programs (Vsi programi) ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Enhanced Backup and Restore (Izboljšana varnostna kopija in obnovitev). Odpre se program Rescue and Recovery.
  • Page 84: Uporaba Delovnega Prostora Rescue And Recovery

    • Če želite izvesti obnovitev s programom Rescue and Recovery v operacijskem sistemu Windows 7, naredite naslednje: 1. Na namizju Windows kliknite Start ➙ All Programs (Vsi programi) ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Enhanced Backup and Restore (Izboljšana varnostna kopija in obnovitev). Odpre se program Rescue and Recovery.
  • Page 85: Izdelava In Uporaba Reševalnega Medija

    • Če želite izdelati reševalni medij v operacijskem sistemu Windows 7, naredite naslednje: 1. Na namizju Windows kliknite Start ➙ All Programs (Vsi programi) ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Enhanced Backup and Restore (Izboljšana varnostna kopija in obnovitev). Odpre se program Rescue and Recovery.
  • Page 86: Uporaba Reševalnega Medija

    5. Kliknite V redu in sledite navodilom na zaslonu, da izdelate reševalni medij. • Če želite ustvariti reševalni medij v operacijskem sistemu Windows XP, storite to: 1. Na namizju Windows kliknite Start ➙ All Programs (Vsi programi) ➙ ThinkVantage ➙ Create Recovery Media (Ustvarjanje obnovitvenega medija).
  • Page 87: Odpravljanje Težav V Zvezi Z Obnovitvijo

    Opozorilo: če potrebujete posodobljene gonilnike naprave, jih ne prenašajte s spletnega mesta Windows Update. Dobite jih pri družbi Lenovo. Več informacij poiščite v razdelku »Preverjanje, ali so gonilniki naprave posodobljeni« na strani 124. Odpravljanje težav v zvezi z obnovitvijo Če ne morete dostopati do delovnega prostora Rescue and Recovery ali okolja Windows, storite nekaj...
  • Page 88 Pomembno je, da čim prej ustvarite reševalni medij in komplet obnovitvenih medijev ter jih shranite na varno mesto prihodnjo uporabo. Vodič za uporabnika...
  • Page 89: Poglavje 6. Zamenjava Naprav

    Zamenjava baterije Preden začnete, natisnite ta navodila. Ta sistem morda ne podpira baterij, ki niso originalne ali ki jih družba Lenovo ni overila. Ti sistemi bodo nadaljevali z zagonom, vendar morda ne bodo polnili neoverjenih baterij. Opozorilo: Lenovo ne odgovarja za zmogljivost in varnost neoverjenih baterij ter ne nudi nikakršnih garancij za napake ali škodo zaradi njihove uporabe.
  • Page 90 Če baterijski paket za večkratno polnjenje vstavite nepravilno, obstaja nevarnost eksplozije. Baterije vsebujejo manjšo količino zdravju škodljivih snovi. V izogib morebitnim poškodbam upoštevajte naslednje: • Baterijo nadomestite samo s tipom baterije, ki ga priporoča Lenovo. • Ne približujte baterijskega paketa ognju. • Ne izpostavljajte ga previsokim temperaturam.
  • Page 91: Zamenjava Pogona Ssd Ali Trdega Diska (Hdd)

    Pogon SSD ali trdi disk zamenjajte z novim, ki ga kupite pri prodajalcu ali tržnem predstavniku izdelkov Lenovo. Če želite vstaviti nov pogon SSD ali trdi disk, preberite naslednje pogoje. Opomba: Pogon SSD ali trdi disk zamenjajte samo v primeru nadgradnje ali popravila. Konektorji in reža pogona SSD ali trdega diska niso namenjeni nenehnim spremembam ali zamenjavam pogona.
  • Page 92 4. Odvijte vijake , ki pritrjujejo vratca pogona SSD ali trdega diska , in odstranite vratca pogona SSD ali trdega diska. 5. Odstranite vijake in potisnite pogon SSD ali trdi disk v smeri puščice Vodič za uporabnika...
  • Page 93 6. Pogon SSD ali trdi disk odstranite tako, da dvignete njegov levi del. 7. Vstavite novi pogon SSD ali trdi disk, kot je prikazano na spodnji sliki. Poglavje 6. Zamenjava naprav...
  • Page 94: Zamenjava Pomnilniškega Modula

    8. Potisnite pogon SSD ali trdi disk do konca v spojnik in znova namestite vijaka 9. Znova namestite pokrov in ga zaprite . Nato privijte vijake 10. Ponovno namestite baterijo. Če želite izvedeti več o ponovnem nameščanju baterije, glejte razdelek »Zamenjava baterije«...
  • Page 95 Zamenjava pomnilnika v reži pod tipkovnico 1. Izklopite računalnik ter iz njega odklopite napajalnik za izmenični tok in vse kable. 2. Zaprite zaslon računalnika in računalnik obrnite okoli. 3. Odstranite baterijo. Če želite izvedeti več o odstranjevanju baterije, glejte razdelek »Zamenjava baterije« na strani 71.
  • Page 96 7. Vstavite pomnilniški modul v vtičnico pod kotom približno 20 stopinj, tako da je stran z zarezo pomnilniškega modula obrnjena proti strani s kontakti vtičnice, nato pa ga čvrsto potisnite navznoter 8. Pomnilniški modul zavrtite navzdol, da se zaskoči na mesto. 9.
  • Page 97: Zamenjava Tipkovnice

    Zamenjava tipkovnice V nadaljevanju je opisano, kako vstavite novo tipkovnico, ki je na voljo posebej. Pogoji za postopek NEVARNOST Med nevihto ne priklapljajte kablov v stensko telefonsko vtičnico ali jih odklapljajte iz nje. NEVARNOST Električni tok iz napajalnih, telefonskih in komunikacijskih kablov je nevaren. Da se izognete nevarnosti električnega udara, najprej odklopite kable in šele nato odstranite pokrov te reže.
  • Page 98 5. Odstranite vijake. 6. Močno potisnite v smeri puščic , kot je prikazano na sliki, da sprostite sprednjo stran tipkovnice. Tipkovnica se nekoliko odpre Vodič za uporabnika...
  • Page 99 7. Odstranite kabla tako, da obrnete priključka navzgor. Tipkovnica je zdaj odstranjena. Nameščanje tipkovnice 1. Priklopite kabla tako, da obrnete priključka navzdol. Poglavje 6. Zamenjava naprav...
  • Page 100 2. Vstavite tipkovnico. Pazite, da vstavite stranski rob tipkovnice pod okvir, kot prikazujeta puščici. 3. Pomaknite tipkovnico, kot prikazujeta puščici. Vodič za uporabnika...
  • Page 101: Nameščanje In Zamenjava Kartice Pci Express Mini Card Za Brezžično Povezavo Lan/Wimax

    4. Ponovno namestite vijake. 5. Znova namestite pokrov in ga zaprite . Nato privijte vijake 6. Ponovno namestite baterijo. Če želite izvedeti več o ponovnem nameščanju baterije, glejte razdelek »Zamenjava baterije« na strani 71. 7. Računalnik spet obrnite. Vanj priključite napajalnik za izmenični tok in kable ter ga vklopite. Nameščanje in zamenjava kartice PCI Express Mini Card za brezžično povezavo LAN/WiMAX Preden začnete, natisnite ta navodila.
  • Page 102 Pogoji za postopek NEVARNOST Med nevihto ne priklapljajte kablov v stensko telefonsko vtičnico ali jih odklapljajte iz nje. NEVARNOST Električni tok iz napajalnih, telefonskih in komunikacijskih kablov je nevaren. Da se izognete nevarnosti električnega udara, najprej odklopite kable in šele nato odstranite pokrov te reže. Opozorilo: preden začnete nameščati kartico PCI Express Mini Card, se dotaknite kovinske mize ali ozemljenega kovinskega predmeta.
  • Page 103 5. Če je v paketu, ki ga dobite z novo kartico, na voljo orodje za odstranjevanje spojnikov, ga uporabite za odstranitev kablov s kartice. Če takšno orodje ni na voljo, kable odstranite tako, da spojnike dvignete s prsti in jih narahlo odklopite. 6.
  • Page 104 7. Poravnajte kontakt nove kartice PCI Express Mini Card z ustrezno vtičnico. Obračajte kartico, dokler se ne zaskoči na mesto . Pritrdite kartico z vijakom 8. Priključite kable na novo kartico PCI Express Mini Card. Sivi kabel povežite s spojnikom z oznako »MAIN«...
  • Page 105: Nameščanje In Zamenjava Kartice Pci Express Mini Card Za Brezžično Povezavo Wan

    10. Ponovno namestite baterijo. Če želite izvedeti več o ponovnem nameščanju baterije, glejte razdelek »Zamenjava baterije« na strani 71. 11. Računalnik spet obrnite. Vanj priključite napajalnik za izmenični tok in kable ter ga vklopite. Nameščanje in zamenjava kartice PCI Express Mini Card za brezžično povezavo WAN Nekateri modeli ThinkPad imajo režo PCI Express Mini Card za vzpostavljanje povezave z brezžično povezavo WAN.
  • Page 106 4. Odvijte vijake in nato odstranite pokrov 5. Če je v paketu, ki ga dobite z novo kartico, na voljo orodje za odstranjevanje spojnikov, ga uporabite za odstranitev kablov s kartice. Če takšno orodje ni na voljo, kable odstranite tako, da spojnike dvignete s prsti in jih narahlo odklopite.
  • Page 107 6. Odstranite vijak . Kartica izskoči . Odstranite kartico. 7. Poravnajte rob s kontakti nove kartice PCI Express Mini Card z ustrezno vtičnico . Obračajte kartico, dokler se ne zaskoči na mesto. Pritrdite kartico z vijakom Poglavje 6. Zamenjava naprav...
  • Page 108: Zamenjava Kartice Sim

    8. Priključite kable na novo kartico PCI Express Mini Card. Opomba: Rdeči kabel povežite s spojnikom z oznako »MAIN« ali »M« na kartici, modri kabel pa s spojnikom z oznako »AUX« ali »A.« 9. Znova namestite pokrov , ga zaprite in privijte vijake 10.
  • Page 109 Če je računalniku priložena lažna kartica, je kartica SIM vstavljena v režo in nadaljnja namestitev ni potrebna. Opomba: kartico SIM prepoznate po čipu IC, pritrjenem na eni strani kartice. Navodila za zamenjavo Če želite zamenjati kartico SIM, naredite naslednje: 1. Izklopite računalnik ter iz njega odklopite napajalnik za izmenični tok in vse kable. 2.
  • Page 110: Zamenjava Pomožne Baterije

    6. Novo kartico SIM trdno vstavite v režo 7. Zaprite vratca kartice SIM, tako da se zaskočijo. 8. Ponovno namestite baterijo. Če želite izvedeti več o ponovnem nameščanju baterije, glejte razdelek »Zamenjava baterije« na strani 71. 9. Računalnik spet obrnite. Vanj priključite napajalnik za izmenični tok in kable ter ga vklopite. Zamenjava pomožne baterije Preden začnete, natisnite ta navodila.
  • Page 111 Če pomožno baterijo vstavite nepravilno, obstaja nevarnost eksplozije. Pomožna baterija vsebuje manjšo količino škodljivih snovi. V izogib morebitnim poškodbam upoštevajte naslednje: • Baterijo nadomestite samo s tipom baterije, ki ga priporoča Lenovo. • Ne približujte baterijskega paketa ognju. • Ne izpostavljajte ga previsokim temperaturam.
  • Page 112 5. Odklopite spojnik . Nato odstranite pomožno baterijo Nameščanje pomožne baterije 1. Namestite pomožno baterijo . Nato priključite spojnik 2. Znova namestite pokrov , ga zaprite in privijte vijake Vodič za uporabnika...
  • Page 113 3. Ponovno namestite baterijo. Če želite izvedeti več o ponovnem nameščanju baterije, glejte razdelek »Zamenjava baterije« na strani 71. 4. Računalnik spet obrnite. Vanj priključite napajalnik za izmenični tok in kable ter ga vklopite. Poglavje 6. Zamenjava naprav...
  • Page 114 Vodič za uporabnika...
  • Page 115: Poglavje 7. Nadgrajevanje Računalnika

    Lenovo. Med možnosti spadajo pomnilniki, shranjevalne naprave, omrežne kartice, napajalniki, tiskalniki, optični bralniki, tipkovnice, miške in drugo. Prek spleta lahko pri družbi Lenovo nakupujete 24 ur na dan, vse dni v tednu. Potrebujete samo internetno povezavo in kreditno kartico. Če želite nakupovati pri družbi Lenovo, obiščite spletno mesto http://www.lenovo.com/accessories/services/index.html.
  • Page 116 Vodič za uporabnika...
  • Page 117: Poglavje 8. Napredna Konfiguracija

    DVD-ja Microsoft Windows, ne spreminjajte začetne nastavitve UEFI/Legacy Boot (UEFI/Podedovan zagon) v možnosti ThinkPad Setup. Nastavitev UEFI/Legacy Boot mora biti enaka kot ob namestitvi slike operacijskega sistema Windows. V nasprotnem primeru se prikaže napaka. Opomba: V spojnik USB lahko priključite CD ali DVD pogon USB. © Copyright Lenovo 2011...
  • Page 118: Namestitev Operacijskega Sistema Windows 7

    8. Namestite potrebne gonilnike naprav. Glejte razdelek »Nameščanje gonilnikov naprav« na strani 104. Namestitev popravkov registra za Windows 7 Če želite namestiti popravke registra, obiščite spletno mesto: http://www.lenovo.com/support Namestitev paketa modulov za posodabljanje operacijskega sistema Windows 7 Moduli za posodobitev operacijskega sistema Windows 7 so v naslednjem imeniku: C:\SWTOOLS\OSFIXES\.
  • Page 119: Namestitev Operacijskega Sistema Windows Vista

    Opomba: Če ne najdete dodatnih datotek, gonilnikov naprav in aplikacijske programske opreme, ki jih potrebujete na trdem disku, ali če želite prejemati posodobitve oziroma najnovejše informacije o tem, pojdite na http://www.lenovo.com/support Vstavite DVD za operacijski sistem Windows Vista s servisnim paketom SP1 v pogon DVD in znova zaženite računalnik.
  • Page 120: Namestitev Operacijskega Sistema Windows Xp

    • Popravek registra, ki izboljša zaznavanje naprave USB, ko računalnik preklopi iz stanja spanja v običajno delovanje Če želite namestiti popravke registra, obiščite spletno mesto: http://www.lenovo.com/support Namestitev paketa modulov za posodobitev operacijskega sistema Windows Vista Moduli za posodobitev operacijskega sistema Windows Vista so v naslednjem imeniku: C:\SWTOOLS\OSFIXES\.
  • Page 121 7. Spremenite zagonsko zaporedje računalnika. Izberite Startup. 8. Izberite možnost UEFI/Legacy Boot. 9. Izberite možnost Both (Oboje) ali Legacy Only (Samo podedovano). 10. Pritisnite F10. 11. Vstavite CD za operacijski sistem Windows XP s servisnim paketom SP2 v pogon CD/DVD in ponovno zaženite računalnik.
  • Page 122: Nameščanje Gonilnikov Naprav

    106. Nameščanje gonilnikov naprav Če želite namestiti gonilnike naprav, obiščite spletno mesto: http://www.lenovo.com/support. Če želite namestiti datoteko ThinkPad Monitor za Windows 2000/XP/Vista/7, glejte razdelek: »Namestitev datoteke ThinkPad Monitor za Windows 2000/XP/Vista/7« na strani 105. Če želite namestiti gonilnike drugih naprav, upoštevajte spodnja navodila: 1.
  • Page 123: Namestitev Gonilnika Za Bralnik Medijskih Kartic 4

    Če želite uporabljati bralnik medijskih kartic 4-v-1, morate prenesti in namestiti obogateni gonilnik bralnika več kartic (Rich Multi Card Reader Driver) za Windows 7/Vista in Windows XP x86/x64. Prenesete ga lahko s spletnega mesta družbe Lenovo: http://www.lenovo.com/ThinkPadDrivers Namestitev datoteke ThinkPad Monitor za Windows 2000/XP/Vista/7 Datoteka ThinkPad Monitor za Windows 2000/XP/Vista/7 je v tem imeniku: C:\SWTOOLS\DRIVERS\MONITOR.
  • Page 124: Vodič Za Uporabnika

    »Ponovna namestitev predhodno nameščenih aplikacij in gonilnikov naprav« na strani Opomba: Če ne najdete dodatnih datotek, gonilnikov naprav in aplikacijske programske opreme, ki jo potrebujete na trdem disku, ali če želite prejemati posodobitve in najnovejše informacije o tem, obiščite spletno mesto ThinkPad: http://www.lenovo.com/ThinkPadDrivers Vodič za uporabnika...
  • Page 125: Thinkpad Setup

    ThinkPad Setup Računalnik je opremljen s programom ThinkPad Setup, ki omogoča izbiro različnih nastavitvenih parametrov. Če želite zagnati program ThinkPad Setup, naredite naslednje: 1. Da bi preprečili nenamerno izgubo podatkov, naredite varnostne kopije registra računalnika. Glejte »Izdelava varnostne kopije in izvajanje obnovitve« na strani 65. 2.
  • Page 126: Meni Date/Time

    • Privzete nastavitve so že optimizirane za vas. Če razmišljate o spremembi konfiguracije računalnika, bodite zelo previdni. Nepravilna nastavitev konfiguracije lahko povzroči nepričakovane rezultate. • V vsakem podmeniju pritisnite tipko Enter, da se prikažejo izbirne možnosti, nato pa s smerno tipko izberite želeno možnost ali s tipkovnico vnesite želene vrednosti.
  • Page 127: Meni Startup

    Če želite nastaviti funkcije v zvezi z geslom, pojdite v meni Security in izberite Password. Prikaže se naslednji podmeni: • Supervisor Password • Lock UEFI BIOS Settings • Set Minimum Length • Password at restart • Power-On Password • Hard Disk x Password Opombe: •...
  • Page 128: Meni Restart

    Če želite začasno spremeniti zagonsko zaporedje tako, da se sistem zažene z drugega diska, naredite naslednje: 1. Izklopite računalnik. 2. Računalnik vklopite; med tem, ko je v spodnjem levem delu zaslona prikazano sporočilo »To interrupt normal startup, press the blue ThinkVantage button«, pritisnite F 12. 3.
  • Page 129: Elementi Programa Thinkpad Setup

    • Discard changes: zavrzite spremembe. • Save Changes: shranite spremembe. Elementi programa ThinkPad Setup V spodnjih preglednicah je prikazana vsebina menija »Elementi menija Config« na strani 112, menija »Elementi menija Security« na strani 115 in »Elementi menija Startup« na strani 118 v programu ThinkPad Setup. Opomba: nekateri elementi so v meniju prikazani samo, če računalnik podpira ustrezne funkcije.
  • Page 130 Elementi menija Config Tabela 3. Elementi menija Config Element menija Element podmenija Izbira Komentarji Network Wake On LAN • Disabled Omogočite, da se sistem vklopi, ko krmilnik Ethernet • AC only prejme paket Magic Packet. • AC and Battery Če izberete možnost »AC Only«, je funkcija Wake On LAN omogočena le takrat, ko je priključen napajalnik...
  • Page 131 Tabela 3. Elementi menija Config (nadaljevanje) Element menija Element podmenija Izbira Komentarji Opomba: če želite te naprave polniti, ko je računalnik v stanju mirovanja ali izklopljen, morate odpreti program Power Manager in konfigurirati ustrezne nastavitve, da omogočite funkcijo spojnika Always On USB.
  • Page 132 Tabela 3. Elementi menija Config (nadaljevanje) Element menija Element podmenija Izbira Komentarji ® Power Intel SpeedStep • Disabled Med izvajanjem izberite technology (Intel način tehnologije Intel • Enabled SpeedStep mounted SpeedStep. models only) Mode for AC Maximum Performance: • Maximum Performance vedno največja hitrost •...
  • Page 133 Tabela 3. Elementi menija Config (nadaljevanje) Element menija Element podmenija Izbira Komentarji Core Multi-Processing • Disabled Omogočite ali onemogočite dodatne jedrne enote • Enabled izvajanja v procesorju. Opomba: če uporabljate računalnik z enojedrnim procesorjem, ta element ni prikazan. Opomba: če želite izvedeti več...
  • Page 134 Tabela 4. Elementi menija Security (nadaljevanje) Element menija Element podmenija Izbira Komentarji Clear Security Chip • Enter Izbrišite ključ za šifriranje. Opomba: ta element je prikazan samo, če za varnostni čip izberete možnost »Active«. Intel TXT Feature • Disabled Omogočite ali onemogočite tehnologijo Intel TXT •...
  • Page 135 Tabela 4. Elementi menija Security (nadaljevanje) Element menija Element podmenija Izbira Komentarji I/O Port Access Ethernet LAN • Disabled Če izberete možnost »Enabled«, lahko • Enabled uporabljate naprave Ethernet LAN. Wireless LAN • Disabled Če izberete možnost »Enabled«, lahko • Enabled uporabljate brezžične naprave LAN.
  • Page 136 Tabela 4. Elementi menija Security (nadaljevanje) Element menija Element podmenija Izbira Komentarji Computrace Module • Disabled Omogočite ali onemogočite Activation vmesnik UEFI BIOS • Enabled za aktivacijo modula • Permanently Disabled Computrace. Computrace je izbirna storitev nadzora podjetje Absolute Software. Opomba: Če aktivacijo modula Computrace nastavite na »Permanently...
  • Page 137: Posodabljanje Možnosti Uefi Bios V Sistemu

    Med dodajanjem programske opreme, strojne opreme ali gonilnika naprave boste morali posodobiti sistem UEFI BIOS, da bo nova pridobitev delovala pravilno. Če želite posodobiti UEFI BIOS, obiščite to spletno mesto in upoštevajte navodila na zaslonu: http://www.lenovo.com/ThinkPadDrivers Uporaba upravljanja sistema Ta razdelek je namenjen predvsem skrbnikom omrežja.
  • Page 138: Nastavitev Funkcij Za Upravljanje

    • Wake on LAN • Asset ID EEPROM Vmesnik za upravljanje namizja Enotni razširljivi vmesnik vdelane programske opreme (UEFI) v računalniku podpira vmesnik System Management BIOS Reference Specification(SMBIOS) V2.4. SMBIOS podaja informacije o komponentah strojne opreme za sistem. BIOS mora tej podatkovni zbirki posredovati informacije o sebi in napravah na sistemski plošči.
  • Page 139 Opomba: Seznam naprav omrežnega zagona je določen seznam zagona naprav. Vrstnega reda zagona naprav ne morete spremeniti s tipko F5 ali F6, pri čemer bi naprave pomikali gor ali dol po seznamu. 4. Pritisnite F10. Opomba: če želite inicializirati nastavitev za vrnitev na privzeto zagonsko zaporedje, pritisnite F9. Privzete nastavitve se samodejno naložijo znova.
  • Page 140 Vodič za uporabnika...
  • Page 141: Poglavje 9. Preprečevanje Težav

    Če želite izvedeti več o obnovitvi sistema, glejte Poglavje 5 »Pregled obnovitve« na strani 63. 8. Po potrebi posodobite gonilnike naprav in UEFI BIOS. 9. Prenesite nastavitve računalnika z mesta http://www.lenovo.com/support, da boste vedno uporabljali najnovejše gonilnike in različice. 10. Spremljajte najnovejše informacije o gonilnikih naprav za strojno opremo drugih proizvajalcev.
  • Page 142: Preverjanje, Ali So Gonilniki Naprave Posodobljeni

    Program System Update vam bo v pomoč pri posodabljanju programske opreme v sistemu. Paketi posodobitev so na strežnikih družbe Lenovo, prenesti jih je mogoče s spletnega mesta družbe Lenovo za podporo. Paketi posodobitev lahko vsebujejo programe, gonilnike naprav, tehnologijo UEFI BIOS (flash) ali posodobitve programske opreme.
  • Page 143: Vzdrževanje Računalnika

    Če želite izvedeti več o uporabi programa System Update, glejte razdelek »System Update« na strani 19. Vzdrževanje računalnika Čeprav je računalnik namenjen zanesljivemu delovanju v normalnih delovnih okoljih, ga uporabljajte razumno. Z upoštevanjem teh pomembnih nasvetov boste svoj računalnik najbolje in najprijetneje izrabili. Pazljivo izberite delovno mesto in način dela •...
  • Page 144: Čiščenje Pokrova Računalnika

    Pazljivo določite gesla • Zapomnite si gesla. Če pozabite nadzorniško geslo ali geslo trdega diska, vam družba Lenovo ne bo dodelila novega, zaradi česar boste morda morali zamenjati sistemsko ploščo, trdi disk ali pogon SSD. Registriranje računalnika •...
  • Page 145 3. Počakajte, da se posušijo. 4. Za odstranitev drobtin ali prahu izpod tipk lahko uporabite pihalnik fotoaparata s krtačo ali hladen zrak sušilca za lase. Opomba: čistilnega sredstva ne pršite neposredno na zaslon ali tipkovnico. Čiščenje zaslona računalnika 1. Zaslon obrišite s suho, mehko in gladko krpo. Če na zaslonu opazite madež, podoben praski, gre mogoče za madež...
  • Page 146 Vodič za uporabnika...
  • Page 147: Poglavje 10. Odpravljanje Težav V Zvezi Z Računalnikom

    130. Uporaba programa Lenovo Solution Center Opomba: Program Lenovo Solution Center je na voljo samo v modelih računalnikov, v katerih je predhodno nameščen operacijski sistem Windows 7. Če v vašem računalniku z operacijskim sistemom Windows 7 ta program ni predhodno nameščen, ga lahko prenesete s spletnega mesta http://www.lenovo.com/support.
  • Page 148: Odpravljanje Težav

    • Operacijski sistem Windows 7: kliknite Start ➙ Control Panel (Nadzorna plošča) ➙ System and Security (Sistem in varnost) ➙ Lenovo - System Health and Diagnostics (Lenovo – zdravje sistema in diagnostika). • Operacijski sistem Windows XP in Windows Vista: kliknite Start ➙ All programs (Vsi programi) ➙...
  • Page 149: Razlitja Po Tipkovnici

    Opomba: v tem koraku iz računalnika odstranite komponente, ki so občutljive na statično elektriko. Prepričajte se, da ste pravilno ozemljeni in odklopite vse električne vire, ki so priključeni v računalnik. Če ne želite ali ne znate odstraniti komponent, se obrnite na center za podporo strankam. 4.
  • Page 150 Rešitev: nepravilna kontrolna vsota EEPROM-a (blok št. 0 in blok št. 1). Zamenjajte sistemsko ploščo in ponovno namestite serijsko številko okvirja. Računalnik odnesite na servisno popravilo. • Sporočilo: 0189: Neveljavno območje konfiguracijskih podatkov RFID Rešitev: nepravilna kontrolna vsota EEPROM-a (blok št. 4 in blok št. 5). Zamenjajte sistemsko ploščo in ponovno namestite UUID.
  • Page 151: Napake Brez Sporočil

    Rešitev: hladilni ventilator je prenehal delovati. Računalnik odnesite na servisno popravilo. • Sporočilo: EMM386 ni nameščen – ni mogoče nastaviti naslova osnove okvirja strani. Rešitev: uredite C:\CONFIG.SYS in spremenite vrstico iz naprave = C:\WINDOWS\EMM386.EXE RAM v napravo = C:\WINDOWS\EMM386.EXE NOEMS ter shranite to datoteko. •...
  • Page 152: Napake, Javljene S Piskom

    Če težave ne morete odpraviti, odnesite računalnik na popravilo. • Težava: ko je računalnik vklopljen, slika na zaslonu izgine. Rešitev: morda je vključen ohranjevalnik zaslona ali pa je omogočena rešitev za upravljanje napajanja. Naredite naslednje: - Dotaknite se naprave TrackPoint ali sledilne ploščice ali pritisnite poljubno tipko za izhod iz ohranjevalnika zaslona.
  • Page 153 Omrežni kabel mora biti dobro povezan z vmesnikom ethernet vašega računalnika in vmesnikom RJ45 razdelilnika. Največja dovoljena razdalja med računalnikom in razdelilnikom je 100 metrov. Če je kabel povezan in razdalja ne presega sprejemljivih mej, težava pa še ni odpravljena, poskusite uporabiti drug kabel.
  • Page 154 - Poskusite uporabiti drug kabel. - Pazite, da je možnost partner za povezavo nastavljena za samodejno pogajanje. - Pazite, da je stikalo združljivo z 802.3ab (gigabitov preko bakrenih žic). Težava z brezžičnim LAN-om • Težava: ne morete vzpostaviti povezave z omrežjem prek vgrajene brezžične omrežne kartice. Rešitev: preverite, ali je nameščena najnovejša različica gonilnika brezžičnega LAN-a.
  • Page 155 Za Windows XP Opombe: če uporabljate standardne funkcije Microsoft Bluetooth in želite dostopati do informacij v zvezi z uporabo funkcije Bluetooth, naredite naslednje: 1. Če želite vključiti funkcijo Bluetooth, pritisnite F9. 2. Kliknite Start ➙ Control Panel (Nadzorna plošča). 3. Kliknite Printers and Other Hardware (Tiskalniki in druga strojna oprema). 4.
  • Page 156 Preverite, ali varnostne nastavitve povezanega računalnika omogočajo prenos vizitke. • Težava: vaš računalnik je povezan z računalnikom, ki omogoča Bluetooth in deluje v strežniku FTP, vendar ne morete videti nobenih datotek v strežniku FTP. Rešitev: preverite nove datoteke v skupni rabi, kot sledi: 1.
  • Page 157: Tipkovnica In Druge Kazalne Naprave

    6. Kliknite gumb Device Manager (Upravitelj naprav). Odpre se okno Device Manager (Upravitelj naprav). 7. Preverite, ali se na seznamu naprav v oknu prikaže »Bluetooth Device« (Naprava Bluetooth). Če se na seznamu naprav prikaže »Bluetooth Radio« (Sprejemnik Bluetooth), je v računalniku nameščena programska oprema Microsoft Bluetooth.
  • Page 158: Naprave Za Prikazovanje In Večpredstavnostne Naprave

    Težave s tipkovnico • Težava: nekatere ali vse tipke tipkovnice ne delujejo. Rešitev: če je priključena zunanja številčna tipkovnica: 1. Izklopite računalnik. 2. Odstranite zunanjo številčno tipkovnico. 3. Vključite računalnik in ponovno poskusite uporabljati tipkovnico. Če ste odpravili težavo v zvezi s tipkovnico, previdno ponovno priključite zunanjo številčno tipkovnico, zunanjo tipkovnico in pazite, da pravilno namestite spojnike.
  • Page 159 Opomba: če ima vaš računalnik operacijski sistem Windows 7, ne podpira predstavitvene sheme. • Težava: z zaslona ni mogoče brati ali je slika popačena. Rešitev: pazite na naslednje: - ali je gonilnik naprave zaslona pravilno nameščen. - ali sta ločljivost zaslona in barvna kakovost pravilno nastavljeni. - ali je vrsta monitorja pravilna.
  • Page 160 Rešitev: ste pravilno namestili operacijski sistem ali aplikacijski program? Če sta oba pravilno nameščena in konfigurirana, računalnik odnesite na servisno popravilo. • Težava: po izklopu računalnika ostane zaslon še vedno vklopljen. Rešitev: pritisnite in vsaj 4 sekunde zadržite stikalo za vklop, da računalnik izklopite, nato ga ponovno vklopite.
  • Page 161 Opomba: gonilnik naprave je odvisen od video čipa, nameščenega v vašem računalniku. 6. Kliknite V redu. Če podatek ni pravilen, ponovno namestite gonilnik naprave. Spodaj je navedenih več informacij. - Preverite vrsto zaslona in po potrebi posodobite gonilnik, tako da naredite naslednje: Za Windows 7: 1.
  • Page 162 10. Kliknite zavihek Driver (Gonilnik). 11. Kliknite Update Driver (Posodobi gonilnik). Prikaže se čarovnik za posodobitev strojne opreme. 12. Kliknite No, not this time (Ne, zaenkrat ne) in nato še Next (Naprej). 13. Izberite Install from a list or specific location (Advanced) (Namesti s seznama ali določene lokacije (napredno)) in kliknite Next (Naprej).
  • Page 163 Rešitev: ste pri nameščanju operacijskega sistema ali aplikacijskega programa sledili ustreznemu postopku? Če ste, zunanji zaslon odnesite na servisno popravilo. • Težava: funkcija Extend desktop (Razširjeno namizje) ne deluje. Rešitev: omogočite funkcijo Extend desktop (Razširjeno namizje), tako da naredite naslednje: Za Windows 7: 1.
  • Page 164 Rešitev: spremenite ločljivost in globino barve primarnega zaslona na nižje nastavitve, tako da naredite naslednje: Za Windows 7: spremenite ločljivost in globino barve primarnega zaslona na nižje nastavitve. Glejte »Solution (Rešitev)« za možnost »The Extend desktop function does not work (Funkcija Extend desktop (Razširjeno namizje) ne deluje)«...
  • Page 165 5. Izberite Microphone (Mikrofon) in kliknite gumb Properties (Lastnosti). 6. Kliknite zavihek Levels (Stopnje) in nato premaknite drsnik za Microphone Boost navzgor. 7. Kliknite V redu. Za operacijski sistem Windows XP: 1. V opravilni vrstici dvokliknite ikono za glasnost. Odpre se okno Volume Control (Nastavitev glasnosti). 2.
  • Page 166: Baterija In Napajanje

    1. Kliknite Start ➙ Control Panel (Nadzorna plošča) ➙ All Control Panel Items (Vsi elementi nadzorne plošče). 2. Kliknite ikono SmartAudio. Odpre se okno SmartAudio. 3. Preverite naprave za predvajanje. Če ste priključili slušalke, se te samodejno nastavijo kot privzeta naprava in ikona za te slušalke se potrdi.
  • Page 167 Rešitev: naredite naslednje: 1. Pazite, da je napajalnik za izmenični tok pravilno priključen. Če želite izvedeti več o priključitvi napajalnika za izmenični tok, si oglejte priročnik Navodila za namestitev, ki ste ga dobili z računalnikom. 2. Če je zgornji korak pravilen, izklopite računalnik in odklopite napajalnik za izmenični tok. 3.
  • Page 168 Če prejmete sporočilo o napaki, medtem ko operacijski sistem nalaga konfiguracijo namizja po končanem preizkusu POST, preverite naslednje: 1. Obiščite spletno mesto Lenovo za podporo http://www.lenovo.com/support in poiščite sporočilo o napaki. 2. Obiščite Microsoftovo spletno stran Knowledge Base na naslovu http://support.microsoft.com/ in poiščite sporočilo o napaki.
  • Page 169: Pogoni In Druge Pomnilniške Naprave

    - Če je indikator spanja (pripravljenosti) izključen, je računalnik v stanju mirovanja ali v stanju izklopa. Napajalnik za izmenični tok priključite v računalnik in nato pritisnite gumb za vklop za nadaljnje delovanje. Če sistem še vedno ne preklopi iz stanja spanja (pripravljenosti), se lahko preneha odzivati in računalnika morda ne bo mogoče izklopiti.
  • Page 170: Vrata In Spojniki

    Preverite, ali ima računalnik minimalno zahtevano prosto vsebino pomnilnika za zagon aplikacije. Glejte priročnike, ki so priloženi aplikaciji. Preverite naslednje: - Aplikacija je zasnovana za delovanje z vašim operacijskim sistemom. - Druge aplikacije se v vašem računalniku zaženejo pravilno. - Potrebni gonilniki naprav so nameščeni. - Aplikacija deluje, če jo zaženete na drugem računalniku.
  • Page 171: Poglavje 11. Pomoč Uporabnikom

    Poglavje 11. Pomoč uporabnikom V tem poglavju so informacije o tem, kdaj in kako komunicirati z družbo Lenovo. • »Preden se obrnete na družbo Lenovo« na strani 153 • »Kako dobiti pomoč in servis« na strani 154 • »Nakup dodatnih storitev« na strani 155 Preden se obrnete na družbo Lenovo...
  • Page 172: Kako Dobiti Pomoč In Servis

    Lenovo ponuja številne različne vire, ki vam bodo v pomoč. To poglavje vsebuje informacije o tem, kam se obrniti za dodatne informacije o družbi Lenovo in izdelkih, kaj storiti v primeru težav z računalnikom in na koga se obrniti za servisno storitev.
  • Page 173: Nakup Dodatnih Storitev

    • Popravilo strojne opreme Lenovo - če težave povzroča strojna oprema Lenovo v garanciji, vam je na voljo usposobljeno osebje za servisiranje. • Izvedba tehničnih sprememb - občasno je treba izvesti določene spremembe tudi po prodaji izdelka. Podjetje Lenovo ali vaš pooblaščeni prodajalec za podjetje Lenovo bo dal na voljo izbrane tehnične spremembe (EC), ki se nanašajo na vašo strojno opremo.
  • Page 174 Vodič za uporabnika...
  • Page 175: Dodatek A. Regulatorne Informacije

    Vendar pa oddajana energija še zdaleč ne dosega elektromagnetne energije brezžičnih naprav, na primer mobilnih telefonov. Ker vgrajene brezžične kartice delujejo v okviru smernic varnostnih standardov in priporočil za radijske frekvence, je družba Lenovo prepričana, da je njihova uporaba povsem varna. Ti standardi in priporočila Dodatek A. Regulatorne informacije...
  • Page 176: Lokacija Brezžičnih Anten Ultraconnect

    Če želite več informacij o obvestilih o predpisih za brezžično omrežje, glejte Regulatory Notice, dobavljeno z računalnikom. Če obvestilo o predpisih vašemu računalniku ni priloženo, ga najdete na spletnem mestu: http://www.lenovo.com/support Če si želite ogledati Regulatory Notice na spletnem mestu, naredite naslednje: 1. Obiščite spletno mesto http://www.lenovo.com/support.
  • Page 177: Obvestilo O Klasifikaciji Izvoza

    • Consult an authorized dealer or service representative for help. Lenovo is not responsible for any radio or television interference caused by using other than specified or recommended cables and connectors or by unauthorized changes or modifications to this equipment.
  • Page 178: Evropska Unija - Skladnost Z Direktivo O Elektromagnetni Združljivosti

    Geräte der Klasse B. Dieses Gerät ist berechtigt, in Übereinstimmung mit dem Deutschen EMVG das EG-Konformitätszeichen - CE - zu führen. Verantwortlich für die Konformitätserklärung nach Paragraf 5 des EMVG ist die Lenovo (Deutschland) GmbH, Gropiusplatz 10, D-70563 Stuttgart. Informationen in Hinsicht EMVG Paragraf 4 Abs. (1) 4: Das Gerät erfüllt die Schutzanforderungen nach EN 55024 und EN 55022 Klasse B.
  • Page 179: Japonska Izjava Vcci Za Razred B

    Več upravnih informacij najdete v dokumentu Regulatory Notice, ki je priložen računalniku. Če vašemu računalniku ni priložen dokument Regulatory Notice, lahko upravne informacije poiščete na spletnem mestu http://www.lenovo.com/support. Če želite izvedeti več, glejte navodila v razdelku »Iskanje obvestil o predpisih za brezžično omrežje« na strani 158.
  • Page 180 Vodič za uporabnika...
  • Page 181: Dodatek B. Oeeo In Izjava O Recikliranju

    Podjetje Lenovo vzpodbuja lastnike opreme informacijske tehnologije, da odgovorno reciklirajo svojo opremo, ki ta ni več potrebna. Lenovo ponuja različne programe in storitve, ki bodo lastnikom opreme v pomoč pri recikliranju izdelkov informacijske tehnologije. Informacije o recikliranju izdelkov Lenovo so na voljo na naslovu http://www.lenovo.com/lenovo/environment/recycling.
  • Page 182: Informacije O Recikliranju Za Brazilijo

    Lenovo. Če ste baterijo zamenjali sami in želite zdaj zavreči odsluženo litijevo baterijo, jo izolirajte z vinilnim trakom, pokličite svojega prodajalca in sledite njegovim navodilom. Če uporabljate računalnik Lenovo doma in želite zavreči litijevo baterijo, morate upoštevati lokalne predpise in pravila.
  • Page 183: Informacije O Recikliranju Baterije V Tajvanu

    škodljivih učinkov baterij in akumulatorjev na okolje in zdravje ljudi, ki jih povzročajo morebitne nevarne snovi v njih. Informacije o ustreznem zbiranju in ravnanju so na voljo na naslovu: http://www.lenovo.com/lenovo/environment Informacije o recikliranju baterije v Tajvanu Informacije o recikliranju baterije v Združenih državah in Kanadi...
  • Page 184 Vodič za uporabnika...
  • Page 185: Dodatek C. Opombe

    Lenovo ali tretjih strani. Vse informacije v tem dokumentu so bile pridobljene v specifičnih okoljih in so predstavljene zgolj ilustrativno. Rezultati iz drugih operacijskih okolij se lahko razlikujejo.
  • Page 186 Access Connections Active Protection System Rescue and Recovery ThinkPad ThinkVantage TrackPoint UltraConnect UltraNav Intel in Intel SpeedStep sta blagovni znamki ali registrirani blagovni znamki podjetja Intel Corporation ali njegovih podružnic v Združenih državah Amerike in drugih državah. Microsoft, Vista, Bing, BitLocker, Internet Explorer in Windows so blagovne znamke Microsoftove skupine podjetij.
  • Page 188 Številka dela: (1P) P/N:...

Table of Contents