Download Print this page

Kyocera FS-C8100DN Installation Manual page 3

Data security kit (d) installation guide rev-1
Hide thumbs Also See for FS-C8100DN:

Advertisement

A
B
English
Supplied parts
A Spacer ........................................................... 1
B Security board ............................................... 1
Français
Pièces fournies
A Pièce d'écartement........................................ 1
B Carte de sécurité ........................................... 1
Español
Componentes incluidos
A Separador...................................................... 1
B Tablero de seguridad..................................... 1
Deutsch
Lieferumfang
A Kartenträger .................................................. 1
B Sicherheitsplatine .......................................... 1
Italiano
Componenti in dotazione
A Spaziatore ..................................................... 1
B Scheda di sicurezza ...................................... 1
简体中文
附属部件
A 电路板支撑件......................... 1
B 安全电路板........................... 1
日本語
付属部品
A スペーサー ...........................1
B セキュリティ基板 .....................1
[Installation procedure]
Before installing the Data Security Kit (D) (hereinafter called the Security Kit), turn OFF (O) the main
switch on the printer and remove the power plug from the outlet.
Unlike when the Security Kit is installed in a multifunctional system, when a hard disk drive has been
used before the Security Kit is installed, the data stored on the hard disk is not automatically deleted.
To delete the data, obtain the customer's permission and format the hard disk by referring to
Appendix for Data Security Kit (D) for printers.
[Procédure d'installation]
Avant d'installer le Data Security Kit (D) (nommé ci-après le kit de sécurité), placez sur OFF (O) le
commutateur principal de l'imprimante et débranchez la fiche d'alimentation de la prise de courant.
Contrairement à lorsque le kit de sécurité est installé dans un système fonctionnant mal, lorsqu'un
disque dur a été utilisé avant l'installation du kit de sécurité, les données stockées sur le disque dur
ne sont pas supprimées automatiquement. Pour supprimer les données, vous devez obtenir la
permission du client et formater le disque dur en vous reportant à l'annexe Data Security Kit (D) pour
les imprimantes.
[Procedimiento de instalación]
Antes de instalar el Data Security Kit (D) (en lo sucesivo denominado kit de seguridad), apague (O)
el interruptor principal de la impresora y desenchufe el cable de alimentación.
Al contrario de cuando se instala el kit de seguridad en un sistema multifunción, si se utiliza una
unidad de disco duro antes de instalar el kit de seguridad, los datos almacenados en el disco duro no
se eliminan automáticamente. Para eliminar los datos, solicite el permiso del cliente y formatee el
disco duro siguiendo las instrucciones de apéndice del Data Security Kit (D) para las impresoras.
[Installationsverfahren]
Schalten Sie vor dem Einbau des Data Security Kit (D) (im Folgenden "Sicherheits-Kit" genannt) den
Hauptschalter am Drucker AUS (O), und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
Wird das Sicherheits-Kit dagegen in einem Multifunktionssystem eingebaut, werden die auf der
Festplatte gespeicherten Daten nicht automatisch gelöscht, wenn vor dem Einbau des Sicherheits-
Kits ein Festplattenlaufwerk verwendet wurde. Fordern Sie zum Löschen der Daten die
entsprechende Genehmigung des Kunden an. Anschließend können Sie die Festplatte
entsprechend der Anleitung im Anhang für Drucker des Data Security Kit (D) formatieren.
[Procedura di installazione]
Prima di installare il Data Security Kit (D) (in seguito denominato kit di sicurezza), spegnere
l'interruttore principale (O) sulla stampante e scollegare la spina di alimentazione dalla presa.
A differenza di quando il kit di sicurezza viene installato in un sistema multifunzione, quando si
utilizza un hard disk prima dell'installazione del kit di sicurezza i dati archiviati sull' hard disk non
vengono eliminati automaticamente. Per eliminare i dati, ottenere l'autorizzazione del cliente e
formattare l'hard disk facendo riferimento all'appendice per le stampanti del Data Security Kit (D)
manuale di istruzioni.
[ 安装过程 ]
在安装 Data Security Kit (D) (以下称为安全套件) 之前, 关闭 (O) 打印机上的主开关, 并从插座上
拨下电源插头。
与在多功能系统上安装安全套件时的情况不同, 如果在安装安全套件之前已经使用硬盘驱动器, 则不
会自动删除硬盘上存储的数据。 要删除数据, 请征得客户的允许, 然后参考打印机 Data Security Kit
(D) 附录对硬盘进行格式化。
[取付手順]
Data Security Kit(D) (以降、 セキュリティキット) を設置するときは、 必ずプリンタ本体のメイン
スイッチを OFF ( ○) にし、 電源プラグを抜いてから作業すること。
セキュリティキットを取り付ける以前からハードディスクを使用しているときは、 複合機にセキュ
リティキットを取り付けた場合と異なり、 ハードディスクのデータは自動消去されません。 データを
消去するには、 お客様に確認後、 使用説明書を参照してハードディスクをフォーマットしてくださ
い。
1

Advertisement

loading