Kenmore 110.8708 Use & Care Manual

Kenmore 110.8708 Use & Care Manual

Hide thumbs Also See for 110.8708:


Available languages

Available languages

Electric Dryer
= color number/nemero
de color
Sears Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.



Table of Contents

Summary of Contents for Kenmore 110.8708

  • Page 1 Electric Dryer Secadora el_ctrica Models/Modelos 110.8708_, 8709_ = color number/nemero de color W10035610C Sears Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
  • Page 2: Table Of Contents

    Master Protection Agreements WARRANTY ..................Congratulations on making a smart purchase. Your new Kenmore ®product is designed and manufactured for years of DRYER SAFETY ................dependable operation. But like all products, it may require INSTALLATION INSTRUCTIONS ..........preventive maintenance or repair from time to time. That's when Tools and Parts ................
  • Page 3: Warranty

    KENMORE ELITE APPLIANCE WARRANTY ONE YEAR LIMITED WARRANTY DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES; LIMITATION OF REMEDIES When installed, operated and maintained according to all instructions supplied with the product, if this appliance fails due Customer's sole and exclusive remedy under this limited...
  • Page 4: Installation Instructions

    iMPORTANT SAFETY iNSTRUCTiONS WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using the dryer, follow basic precautions, including the following: • Road aH instructions before using the dryer. • Do not repair or replace any part of the dryer or attempt any servicing unless specifically recommended in this •...
  • Page 5: Optional Pedestal

    • For a garage installation, you will need to place the dryer at least 18" (46 cm) above the floor. If you are using a pedestal, you will need 18" (46 cm) to the bottom of the dryer. Do not operate your dryer at temperatures below 45°F (7°C).
  • Page 6 Closet i nstallation - Dryer only Recommended installation spacing for recessed or closet installation, with stacked washer and dryer The dimensions shown are for the recommended spacing. 48 im 2 * (310 cm 2} 3"* (7.6 cm} i i i! ! ;ii 3"*(7=6cm} 24im2*...
  • Page 7: Electrical Connection

    If your outlet looks like this: It is your responsibility • To contact a qualified electrical installer. • To be sure that the electrical connection is adequate and in conformance with the National Electrical Code, ANSI/NFPA 70-latest edition and all local codes and ordinances. 4-wire receptacle (14-30R) The National Electric Code requires a 4-wire supply...
  • Page 8 Power Supply Cord Direct Wire Fire Hazard Fire Hazard Use 10 gauge somid copper wire, Use a new UL misted 30 amp power supply cord. Use a UL misted strain relief, Use a UL misted strain relief, Disconnect power before making emectricai connections. Disconnect power before making emectrica_ connections, Connect neutral wire (white or center wire) to center...
  • Page 9 Style 2: Direct wire strain relief Electrical Connection Options Unscrew the removable conduit connector and any If your home has: And you will be Go to Section screws from a 3/4"(1.9 cm) UL listed strain relief (UL connecting to: marking on strain relief). Put the threaded section of the strain relief through the hole below the terminal block 4-wire receptacle A UL listed, 120/...
  • Page 10: Venting Requirements

    Remove neutral ground wire from external ground conductor 4-wire connection: Direct wire screw. Connect neutral ground wire and the neutral wire (white or center wire) of power supply cord under center, silver-colored terminal block screw. Tighten screw. IMPORTANT: A 4-wire connection is required for mobile homes and where local codes do not permit the use of 3-wire connections.
  • Page 11 Connect ground wire (green or bare) of direct wire cable to Loosen or remove center silver-colored terminal block screw. external ground conductor screw. Tighten screw. Connect neutral wire (white or center wire) of power supply cord to the center, silver-colored terminal screw of the terminal block.
  • Page 12 When connecting to the terminal block, place the hooked end of the wire under the screw of the terminal block (hook facing right), squeeze hooked end together and tighten screw, as shown. Loosen or remove center silver-colored terminal block screw. Place the hooked end of the neutral wire (white or center wire) of direct wire cable under the center screw of terminal block (hook facing right).
  • Page 13 Clamps If using an existing vent system • Use clamps to seal all joints. • Exhaust vent must not be connected or secured with screws • Clean lint from the entire length of the system and make sure or other fastening devices that extend into the interior of the exhaust hood is not plugged with lint.
  • Page 14 ..........................................Alternate installations for close clearances Choose your exhaust installation type Venting systems come in many varieties. Select the type best for your installation. Two close-clearance installations are shown. Recommended exhaust installations Refer to the manufacturer's instructions. Typical installations vent the dryer from the rear of the dryer. Other installations are possible.
  • Page 15: Connect Vent

    Firmly grasp the body of the dryer (not the console panel). Determine vent length and elbows needed for best Gently lay the dryer on the cardboard. See illustration. drying performance • Use the following Vent system chart to determine type of vent material and hood combinations acceptable to use.
  • Page 16 Remove the door 1. Place a towel or soft cloth on top of the dryer or work space to protect the surface. 2. Open the dryer door. Remove the 5 screws that hold the door hinge on the front panel of the dryer. A.
  • Page 17: Level Dryer

    Remove existing label from the opposite side of the door and discard. Find label provided with the Use and Care Guide and apply over original hinge holes. 1. Check that all parts are now installed. If there is an extra part, go back through the steps to see which step was skipped.
  • Page 18 Sli!:; iiii;i! iii:iiiii ¸¸¸¸ i!iiiii'ii ,ii ij, i!:i!: ii ..Explosion Hazard Fire Hazard Keep flammable materials and vapors, such as No washer can compmeteBy remove oil gasoline, away from dryer. Do not dry anything that has ever had any type of oil on Do not dry anything that has ever had anything it (incmuding cooking...
  • Page 19 NOTE: The More Time and Less Time buttons can be Drying tips used only with Timed Cycles. • Follow care label directions when they are available. • If desired, add a fabric softener sheet. Follow package instructions. • To reduce wrinkling, remove the load from the dryer as soon as tumbling stops.
  • Page 20: Cycles

    Ultra Delicate Clothes The Clothes Dry light glows green when the drying cycle is Use this cycle to get extra-low heat to gently dry items such as finished. This indicator stays on during WRINKLE GUARD ® . lingerie, blouses or washable knit fabrics. Auto Dry Preset Cycle Settings WRINKLE GUARD _...
  • Page 21 WRINKLE GUARD _ Type of Load Time* WRINKLE GUARD ®helps smooth out wrinkles that form when (Minutes) you cannot unload the dryer promptly at the end of a cycle. During this option, the dryer stops tumbling and then tumbles Foam rubber - pillows, padded bras, stuffed toys 20 - 30 again for a brief period.
  • Page 22: End Of Cycle Signal

    Temperature 1. The Dryness Level settings cannot be changed while the Press TEMPERATURE until the desired temperature setting dryer is running. glows. Temperature modifiers cannot be used with the Auto 2. Press and hold the DRYNESS LEVEL button for 5 seconds. Cycles or with Rack Dry or Air Fluff cycles.
  • Page 23: Dryer Care

    Place wet items on top of the rack. Allow space around items 7. Start the dryer. for air to circulate. The rack does not move, but the drum will NOTE: Check the lint screen and remove any lint accumulated rotate. Make sure items do not hang over the edges or from items dried on the rack after the cycle is finished.
  • Page 24: Cleaning The Lint Screen

    For direct-wired dryers: To clean dryer drum 1. Make a paste with powdered laundry detergent and very warm water. 2. Apply paste to a soft cloth. Apply a liquid, nonflammable household cleaner to the stained area and rub with a soft cloth until all excess dye and Emectrica_ Shock Hazard stains are removed.
  • Page 25: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here and possibly avoid the cost of a service call... Unusual sounds Dryer will not run • Has a fuse blown, or has a circuit breaker tripped? • Has the dryer had a period of non-use? There may be 2 fuses or circuit breakers for the dryer.
  • Page 26 Is the dryer located in a closet? Lint on load Closet doors must have ventilation openings at the top and bottom of the door. The front of the dryer requires a minimum of 1" (2.5 cm) of airspace, and, for most installations, the rear •...
  • Page 27: Contratos De Proteccion

    Su nuevo producto Kenmore ®esta dise_ado y fabricado para proporcionarle aSos de v' Proteccibn por p_rdida de comida, por un valor anual de funcionamiento confiable, Pete al igual que todos los productos,...
  • Page 28 GARANTiA DE LOS ELECTRODOMI STICOS KENMORE ELITE GARANTiA LIMITADA DE UN AI_IO EXCLUSION DE GARANTIAS IMPL|CITAS; LIMITACION RECURSOS Cuando este electrodomestico haya sido instalado, operado y mantenido segQn las instrucciones provistas con el producto, si El t_nico y exclusivo recurso del cliente seg_n los terminos de...
  • Page 29: Seguridad De La Secadora

    SEGURIDAD DE LA SECADORA Su seguridad y la seguridad de los demas es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual yen su electrodomestico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad= Este sfmbolo le llama la atenci6n sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesi6n a usted y a los demas.
  • Page 30: Instrucciones De Instalacion

    INSTRUCCIONES DE INSTALACION Para realizar una instalaci6n en el garage, necesitara ubicar el pedestal de 10" (25,4 cm) al menos 9" (22,9 cm) por encima del : i;!i!: i! piso. Necesitara ubicar el pedestal de 15,5" (39,4 cm) al menos ReQna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar 3"...
  • Page 31 • Un piso resistente para soportar la secadora con un peso • Tambien se debe considerar espacio adicional para otro total de 200 Ibs (90,7 kgs). Asimismo se debe considerar el electrodomestico que le acompaSe. peso de otro artefacto que la acompa_e. Instalaci6n personalizada debajo del mostrador - Sblo...
  • Page 32: Conexi6N Electrica

    Requisitos de instalacibn adicionales para las casas rodantes Espacio para la instalacibn en un armario Esta secadora es apropiada para instalaciones en casas Para la instalaci6n en el gabinete con puerta, se requieren las rodantes. La instalaci6n debe ajustarse al Estandar de seguridad aberturas de ventilaci6n minimas en la parte superior.
  • Page 33 Esta secadora ha sido manufacturada lista para set instalada Entonces elija un cable de suministro electrico de 3 alambres con en una conexi6n de suministro de energ[a electrica de 3 hilos. terminales de anillo o de horquilla y con protector de cables El hilo neutro de puesta a tierra esta permanentemente aprobado de UL.
  • Page 34 Cable de suministro el_ctrico Cable directo PeHgro de Incendio Peligre de tncendio Uti_ice alarnbres de cebre so_ide de ancbe 10. Use un cable de suministro e_ectrico nuevo de 30 amperes que este en _a lista de UL, Use un protector de cables que este en _a lista de UL.
  • Page 35 Estilo 2: Protector de cables para cable directo Opciones para la conexi6n el_ctrica Desatornille el conector del conducto removible y Si su casa tiene: Y usted va a Vaya a la secci6n cualquier tornillo del protector de cables de 3A" (1,9 cm) conectar con: que este en la lista de UL (con la marca UL en el protector de cables).
  • Page 36: Requisitos De Ventilaci6N

    Conexi6n de 4 hilos: Cable directo IMPORTANTE: Se necesita una conexi6n de alambre de 4 hilos para las casas rodantes y para los cases en que los c6digos locales no permitan el uso de conexiones de 3 hiles. El cable de conexi6n directa debe tener 5 pies (1,52 m) extra de largo para peder mover la secadora si fuese necesarie.
  • Page 37 Conecte el hilo de tierra (verde o desnudo) del cable de 1. Afloje o saque el tornillo central de color plateado del bloque conexidn directa al tornillo del conductor de tierra externo. de terminal. Apriete el tornillo. 2. Conecte el hilo neutro (hilo blanco o central) del cable de suministro electrico al tornillo central de color plateado del bloque de terminal.
  • Page 38 AI conectar el hilo al bloque de terminal, coloque el extreme del hilo en forma de gancho debajo del tornillo del bloque de Conexibn opcional de 3 hilos terminal (con el gancho mirando hacia la derecha). Apriete y junte el extreme en forma de gancho y apriete el tornillo, come se Use para cable directo o cable de suministro de corriente muestra.
  • Page 39 • Se recomienda el ducto de escape de metal rigido para evitar que se aplaste o se tuerza. iii:::i_@(]:ilLiiiilS;iiiii:OS al!!!!@ ' i;_@i'iiiiii:ii!i!,;i!!:_iiOiiidil'l Ducto de escape de metal flexible • Los ductos de escape de metal flexible son aceptables Qnicamente si se puede tener acceso a los mismos para impiarlos.
  • Page 40 El estilo de capota de ventilaci6n angular (que se ilustra aqu0 es aceptable. 4" (10,2 c__ _-A 21/2" • (6,4cm) Peligro de Incendio Una capota de ventilaci6n debe tapar el ducto de escape Cubra los orificios de escape no usados con uno de para evitar el ingreso de roedores e insectos a la casa.
  • Page 41 Cuadro del sistema de ventilacibn Instalaci6n en la parte superior: NOTA: Las instalaciones de ventilaci6n laterales e inferiores Pieza nQmero 26-49900 tienen una vuelta de 90 ° dentro de la secadora. Para determinar Instalaci6n de periscopio (Para usar si hay desacoplo entre el la Iongitud maxima de ventilaci6n, agregue una vuelta de 90 °...
  • Page 42 2. Sujete con firmeza el cuerpo de la secadora (no el panel de la consola). Coloque la secadora cuidadosamente sobre el cart6n. Vea la ilustraci6n. Si Io desea, puede cambiar la direcci6n del cierre de la puerta del lado derecho al lado izquierdo. NOTA: Para facilitar la instalacidn, tal vez necesite la ayuda de 2 o mas personas para quitar la puerta de la secadora y volverla a colocar.
  • Page 43 Inversibn de la bisagra Inversibn de la manija de la puerta 1. Coloque la puerta interna, con la cabeza del tornillo hacia 1. Coloque el conjunto externo de la puerta boca abajo en la arriba, en la zona de trabajo. zona de trabajo.
  • Page 44: Nivelaci6N De La Secadora

    Alinee la puerta colocando las lengQetas de ubicaci6n en la 7. Quite la pelfcula azul que esta en la consola y cualquier cinta bisagra con los orificios de ubicaci6n en el panel frontal de la adhesiva que haya quedado en la secadora. secadora.
  • Page 45: Uso De La Secadora

    USO DE LA SECADORA ?,>w_r TMEI; (}rOLES 0PT!0NS k? / _im_" _ Dry _ Ar _ewy D y o Bed ! r/9 /_7/ODFI BS Fouch Up I_oe LeS5 Dy/es /6vel CSol_ :igal ,,ssx < Peligre de tncendio Peligro de E×plosi6n Ninguna lavadera puede elirninar cempletamente...
  • Page 46 Para usar un ciclo de secado automatico Para usar un ciclo programado NOTA: Se encendera una luz verde al lado de cada NOTA: Se encendera una luz verde al lado de cada caracter[stica cuando se seleccione la caracter[stica. caracteristica cuando se seleccione la caracteristica. •...
  • Page 47: Control Bloqueado

    Sugerencias de ciclos • Seque la mayorfa de las cargas usando los ajustes prefijados de ciclos. Para hacer una pausa de la secadora en cualquier momento Consulte el cuadro de Ciclos automaticos o Ajustes prefijados de ciclos programados (en la secci6n de "Ciclos") Abra la puerta o presione STOP una vez.
  • Page 48 Enfriamiento (Cool Down) Articulos voluminosos/Ropa de cama (Bulky/Bedding) La luz de Cool Down se ilumina de verde durante la etapa de Use este ciclo para obtener calor medio para secar articulos enfriamiento del ciclo. La ropa se enfria para facilitar su manejo. grandes que requieran tiempos de secado prolongados, tales como chaquetas, colchas y almohadas.
  • Page 49 Secado con estante (Rack Dry) Gire el cuadrante a Secado con estante (Rack Dry) para usar este ciclo con el estante de secado para secar prendas con poco Use los ciclos programados para seleccionar una cantidad calory sin rotaci6n. Vea "Estante t@mico de la secadora especffica de tiempo de secado y temperatura de secado.
  • Page 50 Protector antiarrugas (WRIN KLE GUARD _>) WRINKLE GUARD ® previene las arrugas que se forman cuando usted no puede descargar la secadora tan pronto termina el Use los modificadores para seleccionar el tiempo, la temperatura ciclo. Durante esta opci6n la secadora detiene la acci6n de y los niveles de sequedad de los ciclos programados.
  • Page 51 ii{}::8_tYiii:}iiiO (::bS, OiO_OSL,OiipOiiO_lli@S y Sehal de fin de ciclo (End of Cycle Signal) La seral de fin de ciclo produce un tono una vez terminado el Usted puede cambiar los ciclos automaticos, programados, ciclo. AI sacar la ropa tan pronto termina el ciclo se reduce la modificadores y opciones en cualquier memento antes de formaci6n de arrugas.
  • Page 52: Cuidado De La Secadora

    Coloque los artfculos mojados encima del estante. Deje espacio alrededor de los articulos para que circule el aire. El CUIDADO DE LA SECADORA estante no se mueve, pero el tambor rotar& AsegQrese que los articulos no cuelguen por los bordes o entre las rejillas del estante.
  • Page 53: Limpieza Del Filtro De Pelusa

    Limpie el filtro de pelusa con un cepillo de nMIon cada 6 meses o con mas frecuencia si se obstruye debido a la acumulaci6n Cuidado para la mudanza residuos. Para secadoras conectadas al cable de suministro Para lavar el6ctrico: 1. Quite la pelusa del filtro enrollandola con sus dedos. 1.
  • Page 54: Solucion De Problemas

    SOLUCION DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones aqui sugeridas y posiblemente se evite el costo de una visita de servicio t_cnico... La secadora muestra mensajes codificados ii;::::/_iii¢iiC;iiiiO_ _i_%_'i _iiJi_i%_li)ii:O ¸_iii:il,i_!i!!!!_ ¸!lii:?i! S_i!!!!_O_i:!;iC_O_)iiiii!i!!ii:i "PF" (corte de corriente), revise Io siguiente: La secadora no funciona _,Se ha interrumpido el ciclo de secado per un corte de...
  • Page 55 Cambie el ajuste del nivel de secado en ciclos automaticos. Aumentar o disminuir el nivel de secado cambiara ia cantidad de tiempo de secado en un ciclo. No use un estante de secado con un ciclo automatico. Pelusa en la ropa •...
  • Page 56 YourHome ..iiiiiiiiiiiiiiil For repair- in your home - of all major brand appliances, iiiiiiiiiiiiiiii:i lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, iiiiiiiiiiiiiiill no matter who made it, no matter who sold it! iiiiiiiiiiiiiiill iiiiiiiiiiiiiii_ Forthe replacement parts, accessories iiiiiiiiiiiiiiiill owner's manuals that you need to do-it-yourself, iiiiiiiiiiiiiiill...

Table of Contents