Download  Print this page

Kenmore HE 4 110.8586 Use And Care Manual

Hide thumbs


Quick Links

110.8586#:, 8587#:
= color number/nemero
de color
Sears Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.




  Summary of Contents for Kenmore HE 4 110.8586

  • Page 1 ® Electric Dryer Secadora El_ctrica Models/Modelos 110.8586#:, 8587#: = color number/nemero de color iiiiii!Jiiiiiiiii 8562129A Sears Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
  • Page 2: Table Of Contents

    WARRANTY ..................Congratulations on making a smart purchase. Your new PEDESTAL OPTION WARRANTY ..........Kenmore ®product is designed and manufactured for years of dependable operation. But like all products, it may require DRYER SAFETY ................preventive maintenance or repair from time to time. That's when INSTALLATION INSTRUCTIONS ..........
  • Page 3: Warranty

    WARRANTY PEDESTAL OPTION WARRANTY FULL ONE-YEAR WARRANTY ON MECHANICAL ELECTRICAL PARTS Full One-Year Warranty on Mechanical Parts For one year from the date of purchase, when this dryer is installed and operated according to the instructions provided in For one year from the date of purchase, supplier will repair or this Use and Care Guide, Sears will repair this dryer, free of replace any of its mechanical parts if defective in material or charge, if defective in materials or workmanship.
  • Page 4: Dryer Safety

    DRYER SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER"...
  • Page 5: Installation Instructions

    INSTALLATION INSTRUCTIONS Gather the required tools and parts before starting installation. Are you placing the dryer on a pedestal? You can purchase a Read and follow the safety instructions provided with any tools pedestal separately for this dryer. This pedestal will add about listed here.
  • Page 6 • Asturdy f loortosupport thetotal d ryer w eight of200Ibs Custom undercounter installation - Dryer only (90.7 kg). T he combined weight ofacompanion appliance should a lsobeconsidered. 8" Alevel floorwithamaximum s lope of1"(2.5 cm) u nder entire dryer. (Ifslope isgreater than1"[2.5 cm], i nstall Extended 98"rein I Dryer Feet K it, P art N o.279810.) Clothes may nottumble properly andautomatic sensor cycles m ay notoperate...
  • Page 7: Electrical Connection

    Mobile home installations require: If your outlet looks like this: • Metal exhaust system hardware which is available for purchase from your local Sears store or Sears Service Center. Special provisions must be made in mobile homes to introduce outside air into the dryer. The opening (such as a nearby window) should be at least twice as large as the dryer 4-wire receptacle (14-30R)
  • Page 8 Power Supply Cord Direct Wire Fire Hazard Fire Hazard Use 10 gauge somid copper wire. Use a new UL misted 30 amp power suppmy cord. Use a UL misted strain remief, Use a UL misted strain relief= Disconnect power before making emectrical connections. Disconnect power before making emectricamconnections.
  • Page 9 Remove center terminal block screw. Electrical Connection Options Remove neutral grounding wire (green with yellow stripes) If your home has: And you will be Go to Section from external ground conductor screw. Fasten it under center, connecting to: silver-colored terminal block screw. 4-wire receptacle A UL listed, 4-wire connection:...
  • Page 10 3. Connect ground wire (green or bare) of power supply cable to 4-wire connection: Direct wire external ground conductor screw. Tighten screw. IMPORTANT: A 4-wire connection is required for mobile homes and where local codes do not permit the use of 3-wire connections.
  • Page 11 Loosen or remove center terminal block screw. Place the hooked end of the neutral wire (white or center wire) of power supply cable under the center screw of terminal Connect neutral wire (white or center wire) of power supply block (hook facing right). Squeeze hooked end together. cord to the center, silver-colored terminal screw of the Tighten screw.
  • Page 12 4. Tighten strain relief screws. Use clamps to seal all joints. Exhaust vent must not be connected or secured with screws or other fastening devices Insert tab of terminal block cover into slot of dryer rear panel. which extend into the interior of the duct. Do not use duct Secure cover with hold-down screw.
  • Page 13 Periscope Installation (For use with dryer vent to wall vent Optional exhaust installations mismatch): This dryer can be converted to exhaust out the right side, left side, or through the bottom. Contact your local dealer to have the Part Number 26-49901 - Less than 5" (12.7 cm) mismatch dryer converted.
  • Page 14: Connect Vent

    See the exhaust vent length chart that matches your hood type for the maximum vent lengths you can use. _::; Exhaust systems longer than specified will: • Shorten the life of the dryer. • Reduce performance, resulting in longer drying times and increased energy usage.
  • Page 15 Reverse the hinge and hinge cover 1. Place the inner door, screw head side up, on the work space. 2. Gently pull the plastic cover out and down. This unsnaps the 1. Using a 4" (10.2 cm) clamp, connect vent to exhaust outlet in plastic hinge cover from the inside door assembly.
  • Page 16 Reverse the door handle Insert a screw in the 2nd opening from the top of the hinge opening and partially tighten. Hang the door by placing the 1. Place the outer door assembly face down on work space. top hinge keyhole over the 2nd screw head and tighten the 2.
  • Page 17: Dryer Use

  • Page 18 To use a Manual Cycle Select a Manual Cycle. Properly loading your dryer can lower your utility bill and prolong Press MORE TIME or LESS TIME until the desired drying the life of your garments. time is displayed. Tap MORE TIME or LESS TIME and the time will change by 1-minute intervals.
  • Page 19: Control Locked

    Follow the progress of your dryer with the drying Status indicator Select the drying cycle that matches the type of load you are lights. drying. See Auto Dry or Manual Preset Cycle Settings charts. AUTO DRY CASUAL DEUCATE MANUAL WET @ CYCLES CYCLES TIMED DRY...
  • Page 20: Cycles

    Auto Dry Preset Cycle Settings You can customize your cycles by selecting options. Auto Dry Cycles Temperature Time* Load Type (Minutes) HEAVY DUTY High Heavyweight, towels BULKY/BEDDING Medium Jackets, comforters, pillows JEANS Medium High Denim jeans, jackets Damp Dry Signal NORMAL Medium Select the Damp Dry Signal to alert you that your clothes are...
  • Page 21: Modifiers

    Air Dry Use the Air Dry Modifier for items that require drying without heat such as rubber, plastic and heat-sensitive fabrics. This table shows examples of items that can be dried using Air Dry. End of Cycle Signal The End of Cycle Signal produces an audible sound when the Type of Load Time* drying cycle is finished.
  • Page 22: Dryer Care

    Place wet items on top of the rack. Allow space around items for air to circulate. The rack does not move, but the drum will DRYER CARE rotate. Make sure items do not hang over the edges or between rack grille. Keep dryer area clear and free from items that would obstruct the flow of combustion and ventilation air.
  • Page 23: Cleaning The Lint Screen

    As needed cleaning Laundry detergent and fabric softener residue can build up on the ti{!i!!!:]:;::=:::)_: i::!_:ii=:i),i lint screen. This buildup can cause longer drying times for your Vacation care clothes, or cause the dryer to stop before your load is completely Operate your dryer only when you are at home.
  • Page 24: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here and possibly avoid the cost of a service call... Dryer displaying code message Dryer will not run "PF" (power failure), check the following: • Check the following: Was the drying cycle interrupted by a power failure? Is the power cord plugged in? Press and hold START to restart the dryer.
  • Page 25 Odors Items shrinking • Was the dryer overloaded? • Have you recently been painting, staining or varnishing in Dry smaller loads that can tumble freely. the area where your dryer is located? If so, ventilate the area. When the odors or fumes are gone •...
  • Page 26: Contratos De Proteccion

    GARANTJA DE LA OPCION DE PEDESTAL ......27 iFelicitaciones per su inteligente adquisici6n! Su nuevo producto SEGURIDAD DE LA SECADORA ..........Kenmore ®ha sido diser_ado y fabricado para brindarle argos de INSTRUCCIONES DE INSTALACION ........funcionamiento confiable. Pero al igual que todos los productos, Herramientas y piezas ...............
  • Page 27: Garantia

    GARANTIA GARANTiA DE LA OPCION DE PEDESTAL Garantia completa de un aho para las piezas mec&nicas y componentes el_ctricos Garantia completa de un aho para partes mec&nicas Durante un a_o a partir de la fecha de compra, si se instala y pone en funcionamiento la secadora de conformidad con las...
  • Page 28: Seguridad De La Secadora

    SEGURIDAD DE LA SECADORA Su seguridad y la seguridad de los demas es muy importante. Heroes incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodomestico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad= Este simbolo le llama la atenci6n sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesion a usted y a los demas.
  • Page 29: Instrucciones De Instalacion

    INSTRUCCIONES DE INSTALACION ReQna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar _,Vaa colocar la secadora sobre un pedestal? Usted puede la instalaci6n. Lea y siga las instrucciones provistas con adquirir por separado un pedestal para esta secadora. Este cualquiera de las herramientas enlistadas aqui. pedestal agregara unas 14"...
  • Page 30 Un piso nivelado con un declive max(me de 1" (2,5 cm) Espacio minimo para la instalacibn personalizada debajo debajo de la secadora completa. (Si el declive es mayor que del mostrador, en breas empotradas, o en clbsets 1" [2,5 cm], instale el juego de extensi6n de patas de la Las siguientes dimensiones ilustradas son para el espacio secadora, Pieza No.
  • Page 31 Instalacibn empotrada o en el clbset - Secadora sobre el pedestal Usted es responsable de: • Ponerse en contacto con un instalador electrico calificado. Asegurarse de que la conexi6n electrica sea adecuada y de conformidad con el C6digo Nacional Electrico, ANSl/NFPA 70 - Qltima edici6n y con todos los c6digos y ordenanzas locales.
  • Page 32 Si hace la conexi6n con cableado directo: Si emplea un cable de suministro el_ctrico: Use un juego aprobado de UL para cable de suministro electrico El cable de suministro electrico debe ser igual al del suministro que este marcado para ser usado en secadoras de ropa. El juego electrico (de 4 alambres o de 3 alambres) y debe ser: debera contener: •...
  • Page 33 Cable de suministro el_ctrico Cableado directo Peligro de Incendio Peligro de _ncendie Utilice alambres de cobre s61ido de ancho Use un cable de suministre electrico nuevo de 30 amperes que este en la Iista de UL, Use un protector de cables que este en la Iista de UL. Use un protector de cables que este en la Iista de UL.
  • Page 34 Opciones para la conexi6n electrica Saque el tornillo central del bloque terminal. Saque el hilo de tierra neutro del aparato (verde con rayas Si su casa tiene: Y usted va a Vaya a la seccibn amarillas) del tornillo conector de tierra externo. Fijelo debajo conectar con: del tornillo central de color plateado del bloque terminal.
  • Page 35 Conecte el hilo de tierra (verde o desnudo) del cable de Conexibn de 4 hilos: Cable directo suministro de corriente al tornillo del conductor de tierra externo. Apriete el tornillo, IMPORTANTE: Se necesita una conexi6n de alambre de 4 hilos para las casas rodantes y para los casos en que los c6digos locales no permitan el uso de conexiones de 3 hilos.
  • Page 36 Conexibn de 3 hilos: Cordbn de suministro el_ctrico Conexibn de 3 hilos: Cable directo Use cuando los c6digos locales permitan la conexi6n del Use cuando los c6digos locales permitan la conexiSn del conductor de tierra del gabinete al hilo neutro. conductor de tierra del gabinete al hilo neutro.
  • Page 37 4. Apriete los tomillos del protector de cables. 5. Introduzca la lengQeta de la cubierta del bloque de terminal en la ranura del panel posterior de la secadora. Asegure la cubierta con el tornillo de sujeci6n. Conexibn opcional de 3 hilos Use para cable directo o cordbn de suministro de corriente donde los cbdigos locales no permitan la conexibn del conductor de tierra del gabinete con el hilo neutro.
  • Page 38 El ducto de escape de metal flexible debe extenderse y Instalaciones opcionales de escape sostenerse por completo cuando la secadora este en su Esta secadora puede ser adaptada con el escape hacia el lado ubicaci6n final. Quite el exceso del ducto de metal flexible para derecho, hacia el lado izquierdo o en la parte inferior.
  • Page 39 informaci6n, por favor llame al f-800-4-MY-HOME ® Los estilos recomendados de capotas de ventilaci6n se (1-800-469-4663). ilustran aqui. • Instalaci6n en la parte superior: Pieza n0mero 26-49900 • Instalacidn de periscopio (Para usar si hay desacoplo entre el ducto de escape la pared y el ducto de escape): Pieza nQmero 26-49901 - Desacoplo de menos de 5"...
  • Page 40 Instale la capota de ventilaci6n. Emplee una masilla de Revise la nivelaci6n de la secadora. Verifique primero de lado a calafateo para sellar la abertura de la pared externa alrededor lade y luego del frente hacia atras. de la capota de ventilaci6n. 2.
  • Page 41 Levante y jale la puerta hacia adelante de manera que el ojo 4. Mueva los 2 tapones grandes de los orificios de tornillos al de la cerradura despeje la cabeza del tornillo. Quite la puerta. lado opuesto e introdQzcalos en los orificios originales de los tornillos.
  • Page 42: Nivelaci6N De La Secadora

    Reinstalacibn de la puerta 1. Revise si hay huellas digitales en el vidrio. Limpie si fuera necesario. 1. Revise para cerciorarse de que todas las piezas esten 2. Coloque el conjunto interno de la puerta en el conjunto instaladas. Si hay alguna pieza extra, vuelva a revisar todos externo de la puerta.
  • Page 43: Uso De La Secadora

  • Page 44 Para usar un ciclo manual: • Seleccione un ciclo manual. Para hacer una pausa de la secadora en cualquier Presione Mas tiempo (MORE TIME) o Menos tiempo momento (LESS TIME) hasta que el tiempo de secado deseado aparezca en la pantalla. Toque MORE TIME o LESS TIME Abra la puerta o presione PAUSE/CANCEL una vez.
  • Page 45: Control Bloqueado

    _:i:ii!ili_iiJJ!!iii_,_i!!!_!!,_ii_,i:::?_iii%3iii,;ili!:iilS !;_it,_i!i:i!!! ¸ OiiiiiC!/OS ii!_ii_' !I%IIIRC:_II!!i:_!;III:I_O Seleccione el nivel de secado o la temperatura y el ciclo Observe el progreso de su secadora con las luces indicadoras de estado. correctos para su carga. Siesta funcionando un ciclo de secado automatico, la pantalla muestra el tiempo estimado del ciclo cuando su secadora detecta automaticamente el nivel de...
  • Page 46 Ajustes de ciclos prefijados de secado autom&tico Seleccione el ciclo de secado de acuerdo con el tipo de carga Ciclos de secado Temperatura Tiempo* que va a secar. Vea los cuadros de Ajustes de ciclos prefijados automatico (Minutos) manuales o de secado automatico. Tipo de carga DEUCATE AUTO DRY...
  • Page 47 El protector antiarrugas WRINKLE GUARD _ esta prefijado Ajustes de ciclos prefijados manuales para funcionar automaticamente en el ciclo de secado automatico para ropa Informal (Casual). Los demas ciclos de Ciclos manuales Temperatura Tiempo por secado automatico conservaran el ajuste del protector omisi6n Tipo de carga antiarrugas WRINKLE GUARD ®.
  • Page 48 Usted puede cambiar los ciclos manuales y de secado El estante de secado fue embalado en su lugar dentro de su automatico, opciones y modificadores en cualquier momento secadora. Retirelo y deshagase de los bloques de embalaje antes de usarlo. antes de presionar Puesta en marcha (Start).
  • Page 49 NOTA: Usted debe quitar el estante para un secado normal. Para quitar el estante de secado, levantelo hacia arriba y hacia afuera :;;i!iii,::: _;:;i!i!ii=;!!ii! de la secadora. NOTA: Revise el filtro de pelusa y quite cualquier pelusa Limpieza de cada carga acumulada proveniente de los articulos que se han secado en el El filtro de pelusa esta Iocalizado en la abertura de la puerta de la estante.
  • Page 50: Limpieza Del Filtro De Pelusa

    Cuidado para la mudanza i__.iiiiifY_'i!i:3_ii;!j_i)]!!:)i_i!!;i 0iii,S,i_ i iJ!iii 'i_ii::_ii!!!)_iOI ¸¸¸¸ _[;ii,(!!!)!ii_i!i!_;i_ S(:i!_;_,,O_:!!_(]ilO_'_ili!!i Para limpiar el tambor de la secadora 1. Haga una pasta con un detergente de lavanderia en polvo y agua tibia. 2. Aplique la pasta a un patio suave, Aplique al Area manchada un producto de limpieza domestico liquido, no inflamable y frdtelo con un patio suave...
  • Page 51 sSe ha quemado el fusible o se ha disparado el &Se ha secado en exceso la carga? cortacircuitos? Las secadoras electricas usan 2 fusibles Use los ajustes correctos para el tipo de carga. Vea "Cambio domesticos o cortacircuitos. El tambor puede estar rotando de ciclos, opciones y modificadores".
  • Page 52 Your Home ....For repair-in your home-of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories owner's manuals that you need to do-it-yourself. For Sears professional installation of home appliances and items like garage door openers and water heaters.

This manual is also suitable for:

110.8587Elite he4 110.8586Elite he4 110.8587