Download Print this page

Kenmore HE4 110.8508 Series Use And Care Manual

Electric dryer
Hide thumbs


Electric Dryer
8509#, 8586#, 8587#
# = color number/nQmero
de color
Sears Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.




  Summary of Contents for Kenmore HE4 110.8508 Series

  • Page 1 ® Electric Dryer Secadora El_ctrica Models/Modelos 110.8508#, 8509#, 8586#, 8587# # = color number/nQmero de color W10034980 Sears Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A.
  • Page 2: Table Of Contents

    Master Protection Agreements WARRANTY ..................Congratulations on making a smart purchase. Your new Kenmore ®product is designed and manufactured for years of DRYER SAFETY ................dependable operation. But like all products, it may require INSTALLATION INSTRUCTIONS ..........preventive maintenance or repair from time to time. That's when Tools and Parts ................
  • Page 3: Warranty

    KENMORE ELITE®APPLIANCE AND OPTIONAL PEDESTAL WARRANTY ONE YEAR LIMITED WARRANTY DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES; LIMITATION OF REMEDIES When installed, operated and maintained according to all instructions supplied with the product, if this appliance fails due Customer's sole and exclusive remedy under this limited...
  • Page 4: Dryer Safety

    DRYER SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER"...
  • Page 5: Installation Instructions

    INSTALLATION INSTRUCTIONS Gather the required tools and parts before starting installation. Are you placing the dryer on a pedestal? You have the option of Read and follow the instructions provided with any tools listed purchasing pedestals of different heights separately for this dryer. here.
  • Page 6: Electrical Requirements

    Dryer Dimensions 501/2'' 128.27 crn) Explosion Hazard Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, away from dryer. Place dryer at least 18 inches (46 cm) above the floor .311/2" (90.01 cm) for a garage installation. 27" (68.6 cm) Failure to do so can result in death, explosion, or fire.
  • Page 7 Closet installation - Dryer only Recommended installation spacing for recessed or closet installation, with stacked washer and dryer The dimensions shown are for the recommended spacing. 46 in. 2 * {310 cm2) 3" (7.6 cm) | qt:lt_llll 24in. 2 " f3"...
  • Page 8: Electrical Connection

    It is your responsibility If your outlet looks like this: • To contact a qualified electrical installer. • To be sure that the electrical connection is adequate and in conformance with the National Electrical Code, ANSl/NFPA 70-latest edition and all local codes and ordinances. The National Electric Code requires a 4-wire supply 4-wire receptacle (!4-30R) connection for homes built after 1996, dryer circuits involved...
  • Page 9 Direct Wire Power Supply Cord Fire Hazard Fire Hazard Use 10 gauge solid copper wire. Use a new UL listed 30 amp power supply cord. Use a UL listed strain relief. Use a UL listed strain relief. Disconnect power before making electrical connections. Disconnect power before making electrical connections.
  • Page 10 Put power supply cord through the strain relief. Be sure Electrical Connection Options that the wire insulation on the power supply cord is inside the strain relief. The strain relief should have a tight fit with If your home has: And you will be Go to Section the dryer cabinet and be in a horizontal position.
  • Page 11: Venting Requirements

    Remove center silver-colored terminal block screw. 4-wire connection: Direct wire Remove neutral ground wire from external ground conductor screw. Connect neutral ground wire and the neutral wire IMPORTANT: A 4-wire connection is required for mobile homes (white or center wire) of power supply cord under center, and where local codes do not permit the use of 3-wire silver-colored terminal block screw.
  • Page 12 Loosen or remove center silver-colored terminal block screw. Connect ground wire (green or bare) of direct wire cable to external ground conductor screw. Tighten screw. Connect neutral wire (white or center wire) of power supply cord to the center, silver-colored terminal screw of the terminal block.
  • Page 13 Loosen or remove center silver-colored terminal block screw. Optional 3-wire connection Place the hooked end of the neutral wire (white or center wire) of direct wire cable under the center screw of terminal block Use for direct wire or power supply cord where local codes (hook facing right).
  • Page 14 Rigid metal vent • For best drying performance, rigid metal vents are recommended. • Rigid metal vent is recommended to avoid crushing and kinking. Flexible metal vent • Flexible metal vents are acceptable only if accessible for cleaning. Fire Hazard •...
  • Page 15 The angled hood style (shown here) is acceptable. Optional exhaust installations This dryer can be converted to exhaust out the right side, left side, or through the bottom. Contact your local dealer to have the dryer converted. (6.4 cm) • An exhaust hood should cap the vent to keep rodents and insects from entering the home.
  • Page 16: Connect Vent

    Over-the-Top Installation: Vent system chart NOTE: Side and bottom exhaust installations have a 90 ° turn Part Number 26-49900 inside the dryer. To determine maximum exhaust length, add one Periscope Installation (For use with dryer vent to wall vent 90 ° turn to the chart. mismatch): Number of Type of...
  • Page 17 Examine the leveling legs. Find the diamond marking. You can change your door swing from a right-side opening to a left-side opening, if desired. Remove the door 4. Screw the legs into the leg holes by hand. Use a wrench to finish turning the legs until the diamond marking is no longer 1.
  • Page 18 Reverse the door handle Remove the 4 screws that hold the hinge to the door. 1. Place the outer door assembly face down on work space. 2. Remove the 2 screws that hold the door handle and the 2 screws holding the hole plugs. If hole plugs do not easily fall out after screws are removed, insert a small screwdriver into the holes and gently push the plugs out.
  • Page 19: Level Dryer

    Use a small flat-blade screwdriver to remove plug strip from the door opening. Slide the head of the screwdriver under the top portion of the plug strip, being certain not to scratch the 1. Check that all parts are now installed. If there is an extra part, dryer surface.
  • Page 20: Dryer Use

  • Page 21 How Auto Dry works EvenHeat improves drying performance with Auto Moisture Sensing Plus, which advances the cycle as moisture is This feature allows you to lock your settings to prevent extracted from clothing. A thermistor (electronic temperature unintended use of the dryer. You can also use the Control Locked sensor) and moisture sensing strips in the dryer drum help feature to prevent unintended cycle or option changes during...
  • Page 22: Control Locked

    Follow the progress of your dryer with the drying Status indicator Select the drying cycle that matches the type of load you are lights. drying. See Auto Dry chart or Manual Preset Cycle Settings chart. DELICATE MANUAL WETe AUTODRY CASUAL CYCLES DAMP ®...
  • Page 23 Manual Preset Cycle Settings Auto Dry Preset Cycle Settings Auto Dry Cycles Temperature Time* Manual Cycles Temperature Default Time Load Type (Minutes) Load Type (Minutes) HEAVY DUTY High TIMED DRY High Heavyweight, towels Heavyweight, bulk, bedspreads, work clothes BULKY/BEDDING Medium Jackets, comforters, EXPRESS DRY High...
  • Page 24: Modifiers

    Changing Options and Modifiers after pressing Start You can change an Option or Modifier anytime before the selected Option or Modifier begins. Use Modifiers to select temperatures for the Manual Cycles. 1. Press PAUSE/CANCEL once. Press Temperature until the desired temperature setting glows.
  • Page 25: Dryer Care

    Place wet items on top of the rack. Allow space around items NOTE: Check the lint screen and remove any lint accumulated from items dried on the rack. for air to circulate. The rack does not move, but the drum will rotate.
  • Page 26: Cleaning The Lint Screen

    3. Wet a nylon brush with hot water and liquid detergent. Scrub 3. Use masking tape to secure dryer door. lint screen with the brush to remove residue buildup. 4. Rinse screen with hot water. Electrical Shock Hazard 5. Thoroughly dry lint screen with a clean towel. Replace screen Disconnect power before servicing.
  • Page 27: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here and possibly avoid the cost of a service call... Dryer will not run Clothes are not drying satisfactorily, drying times are too long, or load is too hot Has a fuse blown, or has a circuit breaker tripped? There may be 2 fuses or circuit breakers for the dryer.
  • Page 28 Is the dryer located in a closet? Lint on load Closet doors must have ventilation openings at the top and bottom of the door. The front of the dryer requires a minimum of 1" (2.5 cm) of airspace, and, for most installations, the rear •...
  • Page 30 Su nuevo producto INSTRUCCIONES DE INSTALACION ........Kenmore ®ha sido dise_ado y fabricado para brindarle a_os de Herramientas y piezas ............... funcionamiento confiable. Pero al igual que todos los productos, Pedestal opcional ..............puede necesitar mantenimiento preventivo o reparaci6n de vez Requisitos de ubicaci6n ............
  • Page 31: Garantia

    GARANTJA DE LOS ELECTRODOMI STICOS Y LOS PEDESTALES OPCIONALES KENMORE ELITE GARANTIA LIMITADA DE UN AI_IO EXCLUSION DE GARANTIAS IMPLiCITAS; LIMITACION RECURSOS Cuando este electrodomestico haya sido instalado, operado y mantenido segOn las instrucciones provistas con el producto, El _nico y exclusivo recurso del cliente seg_n los t@minos de...
  • Page 32: Seguridad De La Secadora

    SEGURIDAD DE LA SECADORA Su seguridad y la seguridad de los demas es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodomestico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este sfmbolo le llama la atencidn sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesion a usted y a los demas.
  • Page 33: Instrucciones De Instalacion

    INSTRUCCIONES DE INSTALACION ReOna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar _,Vaa colocar la secadora en un pedestal? Usted tiene la opci6n la instalaci6n. Lea y siga las instrucciones provistas con de comprar por separado pedestales de alturas diferentes para cualquiera de las herramientas enlistadas aquf.
  • Page 34 Dimensiones de la secadora 501/2,, (128,27 cm) 39" (96,52 cm) Peligro de Explosi6n IV]antenga los materialee y vapores inflamables, come la gasolina, lejos de la secadora. Coloque la secadera a un minimo de 46 cm sobre el piso para la instalacion en un garaje. No seguir estas instrucciones puede ocaeionar la muerte, explosion o incendio.
  • Page 35 Instalaci6n en el cl6set - S61o secadora Espacio minimo para la instalacibn en un armario • Las dimensiones que se muestran son para los espacios permitados. (7,6ore) • Para la instalaci6n en el gabinete con puerta, se requieren las aberturas de ventilaci6n minimas en la parte superior. "...
  • Page 36 6"(_) Usted es responsable de • Ponerse en contacto con un instalador electrico calificado. Asegurarse de que la conexi6n electrica sea adecuada y de conformidad con el CTdigo Nacional Electrico, ANSl/NFPA 76" (193 cm) 70 - Qltima edici6n y con todos los c6digos y ordenanzas locales.
  • Page 37 Si hace la conexibn con cableado directo: Si emplea un cable de suministro el_ctrico: Use un juego aprobado de UL para cable de suministre electrico El cable de suministro electrico debe ser igual al del suministro que este marcade para ser usade en secadoras de ropa. El juego electrico (de 4 alambres o de 3 alambres) y debe ser: debera contener: Cable blindado flexible o cable de cobre forrado no metalico...
  • Page 38 Cable de suministro el_ctrico Cable directo Peligro de Incendio Peligro de Incendio Utilice alambres de cobre solido de ancho 10. Use un cable de suministro el_ctrico nuevo de 30 amperes que este en la lista de UL Use un protector de cables que este en la lista de UL. Use un protector de cables que est_ en la lista de UL Desconecte...
  • Page 39 Haga pasar el cable de suministro electrico a traves del 4. Ahora termine la instalaci6n siguiendo las instrucciones para protector de cables. AsegL_rese de que el aislamiento de el tipo de su conexidn electrica: alambre del cable de suministro electrico este dentro del 4 hilos (se recomienda) protector de cables.
  • Page 40 Saque el tornillo central de color plateado del bloque de terminal. Conexi6n de 4 hilos: Cable directo Saque el hilo neutro de puesta a tierra del tornillo conductor IMPORTANTE: Se necesita una conexi6n de alambre de 4 hilos de tierra externo. Conecte el hilo neutro de puesta a tierra y el para las casas rodantes y para los casos en que los c6digos hilo neutro (hilo blanco o central) del cable de suministro de locales no permitan el use de conexiones...
  • Page 41: Requisitos De Ventilaci6N

    Conecte el hilo de tierra (verde o desnudo) del cable de 1. Afloje o saque el tornillo central de color plateado del bloque conexi6n directa al tornillo del conductor de tierra externo. de terminal. Apriete el tomillo. 2. Conecte el hilo neutro (hilo blanco o central) del cable de suministro electrico al tornillo central de color plateado del bloque de terminal.
  • Page 42 Afloje o saque el tornillo central de color plateado del bloque de terminal. Conexibn opcional de 3 hilos Coloque el extreme en forma de gancho del hilo neutro (hilo Use para cable directo o cable de suministro de corriente blanco o central) del cable de conexi6n directa debajo del donde los cbdigos locales no permitan la conexibn del tornillo central del bloque de terminal (con el gancho mirando conductor de tierra del gabinete con el hilo neutro.
  • Page 43 Ducto de escape de metal rigido • Para un 6ptimo rendimiento de secado, se recomiendan ductos de escape de metal rigido. • Se recomienda el ducto de escape de metal rfgido para evitar que se aplaste o se tuerza. Ducto de escape de metal flexible •...
  • Page 44 El estilo de capota de ventilacidn angular (que se ilustra aqu0 Instalaciones opcionales de escape es aceptable. Esta secadora puede ser adaptada con el escape hacia el lade derecho, hacia el lade izquierdo o en la parte inferior. P6ngase en 4"...
  • Page 45 Instalaciones alternas para espacios limitados Determinacibn de la via del ducto de escape Los sistemas de ventilaci6n vienen en una amplia gama. Seleccione el tipo mas apropiado para su instalaci6n. A • Seleccione la via que proporcione el trayecto mas recto y continuaci6n se ilustran dos tipos de instalaci6n para espacios directo al exterior.
  • Page 46: Planificaci6N Del Sistema De Ventilaci6N

    1. Instale la capota de ventilaci6n. Emplee una masilla de 1. Usando una abrazadera de 4" (10,2 cm), conecte el ducto de calafateo para sellar la abertura de la pared externa alrededor escape a la salida de aire de la secadora. Si se conecta a un de la capota de ventilaci6n.
  • Page 47 Coloque la puerta de la secadora en una superficie plana y 4. Mueva los 2 tapones grandes de los orificios de tornillos al protegida con el conjunto interno de la puerta boca arriba. lado opuesto e introdQzcalos en los orificios originales de los tomillos.
  • Page 48: Nivelaci6N De La Secadora

    Reinstalacibn de la puerta 1. Revise si hay huellas digitales en el vidrio. Limpie si fuera necesario. 1. Revise para cerciorarse de que todas las piezas esten 2. Coloque el conjunto interne de la puerta en el conjunto instaladas. Si hay alguna pieza extra, vuelva a revisar todos externo de la puerta.
  • Page 49: Uso De La Secadora

    USO DE LA SECADORA OPTIONS MODIFIERS ® HIGH MEDIUM HIGH • MEDIUM ® HI6H DAMP DRY SIGNAL ® • EXT£A LOW (Auo c¥cs ONLY_ AIR DRY WRINKLE GUARD END of CYCLE SIGNAL TEMPERATURE (r_ANUAL Cccs ONLy_ Peligro de Explosion Peligro de Incendio Ninguna lavadora puede eliminar completamente Mantenga los materiales...
  • Page 50 Para hacer cambios durante un ciclo de secado 4. (PASO OPCIONAL) Si Io desea, seleccione Opciones automatico (OPTIONS). Para obtener mas detalles, vea "Opciones". 5. (PASO OPCIONAL) Si Io desea, fije END of CYCLE SIGNAL. Regule el opciones. Seleccione Alto (HIGH) o Bajo (LOW) para avisarle cuando NOTA: Las selecciones de nivel de secado automatico termina el ciclo.
  • Page 51: Control Bloqueado

    Sugerencias de secado Ht_medo (Damp) • Siga las instrucciones de cuidado de la etiqueta cuando La luz de Damp se ilumina en los ciclos de secado automatico esten disponibles. cuando la ropa esta aproximadamente 80% seca. Si se ha seleccionado la seSal de secado hQmedo (Damp Dry Signal), esta •...
  • Page 52 Articulos voluminosos/Ropa de cama (Bulky/Bedding) Use este ciclo para obtener calor medic para secar articulos Use los ciclos manuales para seleccionar una cantidad grandes que requieran tiempos de secado prolongados, tales especffica de tiempo de secado y temperatura de secado. AI come chaquetas, colchas y almohadas.
  • Page 53: Modificadores

    Sehal de secado ht_medo (Damp Dry Signal) Secado con aire (Air Dry) Seleccione Damp Dry Signal para saber en que momento su ropa Use el modificador de secado con aire para articulos que esta aproximadamente 80% seca. Esta seSal es Qtil cuando necesiten secarse sin calor como articulos de goma, de plastico usted quiere retirar artfculos livianos de una carga mixta para y telas sensibles al calor.
  • Page 54 Coloque los articulos mojados encima del estante. Deje espacio alrededor de los articulos para que circule el aire. El estante no se mueve, pete el tambor rotara. Asegt_rese que Sehal de fin de ciclo (End of Cycle Signal) los articulos no cuelguen por los bordes o entre las rejillas del La serial de fin de ciclo produce un sonido audible una vez estante.
  • Page 55: Cuidado De La Secadora

    CUIDADO DE LA SECADORA Limpieza segt_n la necesidad Los residuos de detergente de lavanderia y suavizante de telas pueden acumularse en el filtro de pelusa. Esta acumulaci6n Mantenga el Area donde esta la secadora despejada y libre de puede ocasionar tiempos de secado mas prolongados para su artfculos que pudieran obstruir el flujo de aire para la combusti6n ropa, o hacer que la secadora se detenga antes que su carga...
  • Page 56: Limpieza Del Filtro De Pelusa

    Cambo de a uz de La luz de la secadora se enciende automaticamente en el interior Cuidado para las vacaciones del tambor de la secadora cuando usted abre la puerta. Para cambiar la luz del tambor Ponga la secadora a funcionar s61o cuando este en casa. Siva a salir de vacaciones o no va a usar su secadora por un tiempo 1.
  • Page 57: Solucion De Problemas

    SOLUCION DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones aqui sugeridas y posiblemente se evite el costo de una visita de servicio t_cnico... Res s de s secado : : La secadora no funciona Las prendas no se secan satisfactoriamente, tiempos de secado son demasiado largos o la carga est&...
  • Page 58 • &Es el diametro del ducto de escape del tama_o correcto? El tiempo del ciclo es demasiado corto Use un material de ventilaci6n de 4" (10,2 cm) de diametro. Peligro de Peso Excesivo Use dos o mas personas para mover e instalar la secadora.
  • Page 60 Your Home For repair-in your home-of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories owner's manuals that you need to do-it-yourself. For Sears professional installation of home appliances and items like garage door openers and water heaters.