Download Print this page
HP ap5000 - All-in-One Point of Sale System Quick Setup

HP ap5000 - All-in-One Point of Sale System Quick Setup

All-in-one point of sale system
Hide thumbs Also See for ap5000 - All-in-One Point of Sale System:

Advertisement

HP
1
ap5000
All-In-One
Point of
Sale System
Important
Importante
A keyboard (not included) is required during
Durante el proceso de desempaque de software se
the software unbundling process.
requiere un teclado (no se incluye).
A mouse (not included) is recommended.
Se recomienda un mouse (no se incluye).
Importante
Penting
Durante el proceso de desempaquetado del software
Keyboard (tidak disertakan) diperlukan sewaktu
se necesita un teclado (no incluido).
membuka paket perangkat lunak.
Se recomienda el uso de un ratón (no incluido).
Sebaiknya gunakan mouse (tidak disertakan).
HP User Guides are available on the hard
Las Guías del Usuario HP están disponibles en la unidad
drive and are also available at:
de disco duro y también están disponibles en:
http://www.hp.com/support
http://www.hp.com/support
To access HP user guides:
Para acceder las guías del usuario HP:
Select Start > All Programs >HP User Manuals
Seleccione Inicio > Todos los programas >
Manuales del usuario HP
How to Check Warranty and Support Entitlement
Your warranty is available on the hard drive
Cómo Verificar la Garantía y Derecho a Soporte
(some models).
Su garantía está disponible en la unidad de disco
duro (algunos modelos).
To access your warranty:
Select Start > All Programs >Warranty
Para acceder su garantía:
Seleccione Inicio > Todos los programas > Garantía
You may check your warranty entitlement by entering
your Product model number and serial number at:
Usted puede verificar su derecho a garantía ingresando
www.hp.com/support/warranty-lookuptool
el número de modelo del producto y el número de serie
en: www.hp.com/support/warranty-lookuptool
HP Care Pack Services registration can be checked at:
http://www.hp.com/go/lookuptool/
El registro de los Servicios HP Care Pack pueden
verificarse en: http://www.hp.com/go/lookuptool/
Las guías del usuario de HP están disponibles en la
Panduan Pengguna HP tersedia di hard drive dan di:
unidad de disco duro y en la dirección web
http://www.hp.com/support
http://www.hp.com/support
Untuk mengakses panduan pengguna HP:
Para acceder a las guías de usuarios de HP:
Pilih Start > All Programs > Panduan Pengguna HP
Seleccione Inicio > Todos los programas >
Cara Memeriksa Hak Jaminan dan Dukungan
Manuales de usuario de HP
Jaminan tersedia di hard drive (model tertentu).
Cómo comprobar el derecho de garantía y
Untuk mengakses jaminan:
asistencia técnica
Pilih Start > All Programs > Jaminan
La garantía está disponible en la unidad de disco
duro (en algunos modelos).
Anda dapat memeriksa hak jaminan dengan
memasukkan nomor seri dan nomor model Produk di:
Para acceder a la garantía:
www.hp.com/support/warranty-lookuptool
Seleccione Inicio > Todos los programas > Garantía
Pendaftaran Layanan HP Care Pack dapat dilihat di:
Puede comprobar su derecho de garantía si introduce
http://www.hp.com/go/lookuptool/
el número de modelo del producto y el número de serie
en la dirección web
www.hp.com/support/warranty-lookuptool
El registro en HP Care Pack Services se puede
comprobar en la dirección web
http://www.hp.com/go/lookuptool/
2
Importante
Belangrijk
Durante o processo de descompactação do software é
Voor het uitpakken van de software is een toetsenbord
requerido um teclado (não incluído).
vereist (niet meegeleverd).
É recomendado um mouse (não incluído).
Een muis (niet meegeleverd) wordt aanbevolen.
Os Guias do Usuário HP estão disponíveis na unidade
HP gebruikershandleidingen zijn beschikbaar op de
de disco rígido e estão disponíveis também em:
vaste schijf en op:
http://www.hp.com.br/suporte
http://www.hp.com/support
Para acessar os guias do usuário HP:
Voor toegang tot de HP-gebruikershandleidingen:
Selecione Iniciar > Todos os Programas > Manuais
Selecteer Start > Alle programma's >
do Usuário HP
HP gebruikershandleidingen
Como Verificar a Garantia e Direito a Suporte
Garantie en ondersteuning controleren
Sua garantia está disponível na unidade de disco
Uw garantie is beschikbaar op de vaste schijf
rígido (alguns modelos).
(sommige modellen).
Para acessar sua garantia:
Voor toegang tot uw garantie:
Selecione Iniciar > Todos os Programas > Garantia
Selecteer Start > Alle programma's > Garantie
Você pode verificar seu direito de garantia digitando o
U kunt uw garantierechten controleren door het
número do modelo de seu Produto e número de série em:
modelnummer en het serienummer van uw product
www.hp.com/support/warranty-lookuptool
in te voeren op:
www.hp.com/support/warranty-lookuptool
O registro dos Serviços HP Care Pack pode ser verificado
em: http://www.hp.com/go/lookuptool/
U kunt uw registratie voor HP Care Pack-services
controleren op:
http://www.hp.com/go/lookuptool/
http://www.hp.com/support
www.hp.com/support/warranty-lookuptool
http://www.hp.com/go/lookuptool/
3
Important
Wichtig
Un clavier (non inclus) est requis lors du processus de
Während des Software-Entpackvorgangs ist eine
décompactage des logiciels.
Tastatur (nicht im Lieferumfang enthalten) erforderlich.
Une souris (non incluse) est recommandée.
Die Verwendung einer Maus (nicht im Lieferumfang
enthalten) wird empfohlen.
Les manuels de l'utilisateur HP sont disponibles sur le
HP Benutzerhandbücher befinden sich auf der Festplatte
disque dur du système et sur Internet à l'adresse suivante :
und sind abrufbar unter:
http://www.hp.com/support
http://www.hp.com/support
Pour accéder aux manuels de l'utilisateur HP :
So greifen Sie auf die HP Benutzerhandbücher zu:
Sélectionnez Démarrer > Tous les programmes >
Wählen Sie Start > Alle Programme >
Manuels de l'utilisateur HP
HP Benutzerhandbücher
Vérification de la garantie et de l'assistance dont vous
So können Sie Ihre Garantie- und Support-Ansprüche
bénéficiez
überprüfen:
Votre garantie est disponible sur le disque
Ihre Garantie befindet sich auf der Festplatte
dur du système (sur certains modèles).
(bestimmte Modelle).
Pour accéder à la garantie :
So greifen Sie auf Ihre Garantie zu:
Sélectionnez Démarrer > Tous les programmes >
Wählen Sie Start > Alle Programme > Garantie
Garantie
Zur Überprüfung Ihrer Garantieansprüche geben Sie
Vous pouvez vérifier la garantie dont vous bénéficiez
die Modell- und Seriennummer Ihres Produkts unter
en entrant le numéro de modèle et le numéro de série
folgender Adresse ein:
du produit à l'adresse suivante :
www.hp.com/support/warranty-lookuptool
www.hp.com/support/warranty-lookuptool
Die Registrierung von HP Care Pack Services finden
Vous pouvez vérifier votre inscription aux services
Sie unter:
HP Care Pack à l'adresse suivante :
http://www.hp.com/go/lookuptool/
http://www.hp.com/go/lookuptool/
http://www.hp.com/support
http://www.hp.com/support
www.hp.com/support/warranty-lookuptool
www.hp.com/support/warranty-lookuptool
http://www.hp.com/go/lookuptool/
http://www.hp.com/go/lookuptool/
4
Importante
Si richiede l'utilizzo di una tastiera (non inclusa) durante
lo scompattamento del software.
Si consiglia l'utilizzo un mouse (non incluso).
Le Guide per l'utente HP sono disponibili sull'unità disco
rigido e anche sul Web all'indirizzo:
http://www.hp.com/support
Per accedere alle Guide per l'utente HP:
Selezionare Start > Tutti i programmi > Manuali
per l'utente HP
Per controllare la garanzia e l'assistenza cui si ha diritto:
La garanzia è disponibile sull'unità disco rigido
(solo in determinati modelli).
Per accedere alla garanzia:
Selezionare Start > Tutti i programmi > Garanzia
Per controllare le condizioni della garanzia previste,
immettere il numero di modello e di serie del prodotto
in uso all'indirizzo:
www.hp.com/support/warranty-lookuptool
Per controllare la registrazione ai servizi HP Care Pack,
visitare la pagina:
http://www.hp.com/go/lookuptool/

Advertisement

loading

Summary of Contents for HP ap5000 - All-in-One Point of Sale System

  • Page 1 ap5000 All-In-One Point of Sale System Important Importante Importante Belangrijk Important Wichtig Importante A keyboard (not included) is required during Durante el proceso de desempaque de software se Durante o processo de descompactação do software é Voor het uitpakken van de software is een toetsenbord Un clavier (non inclus) est requis lors du processus de Während des Software-Entpackvorgangs ist eine Si richiede l’utilizzo di una tastiera (non inclusa) durante...
  • Page 2 WARNING: To reduce the risk of electric ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de una ADVERTÊNCIA: Para reduzir o risco de 233 mm shock or damage to your equipment: descarga eléctrica o de daños al equipo, haga choque elétrico ou danos ao seu equipamento: ●...