Advertisement

Available languages

Available languages

Konstruktiver Aufbau und Materialien
Sitz mit Metallinnengestell und integrierter Drehfunktion
Stahlwellen-Unterfederung
Sitz aus Polyurethanschaum, schichtweise aufgebaut und in mehreren Höhen und
Härten aufeinander abgestimmt, abgedeckt mit einer Polyester-Vlieshülle
Rücken mit Metallinnengestell und integrierter Verstellungsfunktion
Rücken aus Polyurethanschaum, schichtweise aufgebaut in verschiedenen
Höhen und Härten aufeinander abgestimmt
Bezug mit Polyester-Vlies untersteppt
Fußgestell in Metall, wahlweise in den Oberflächen
- Strukturlack Silber
- Schwarz lackiert RAL 9017
- Umbragrau lackiert RAL 7022
- Glänzend verchromt
Sitzhöhe wahlweise 41 cm oder 44 cm
Bezugsmaterial und Textilkennzeichnung
siehe Anhang am Originalmuster
Pflege- und Reinigungsanleitung liegt bei
Rolf Benz 386 MERA

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 386 MERA and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Rolf Benz 386 MERA

  • Page 1 Rolf Benz 386 MERA Konstruktiver Aufbau und Materialien Sitz mit Metallinnengestell und integrierter Drehfunktion Stahlwellen-Unterfederung Sitz aus Polyurethanschaum, schichtweise aufgebaut und in mehreren Höhen und Härten aufeinander abgestimmt, abgedeckt mit einer Polyester-Vlieshülle Rücken mit Metallinnengestell und integrierter Verstellungsfunktion Rücken aus Polyurethanschaum, schichtweise aufgebaut in verschiedenen Höhen und Härten aufeinander abgestimmt...
  • Page 2: Entfernen Der Transportsicherung

    Tragen des Sofas Zum Tragen des Sofas bitte nie am Polster angreifen, sondern immer am Untergestell. Bitte das Möbel nicht schieben, da sich dabei das Metallinnengestell verwinden und der Fußbodenbelag Kratzspuren erhalten könnte. Entfernen der Transportsicherung Die Drehfunktion im Sitz des Sofas sollte zum Transport immer blockiert werden.
  • Page 3 Verstellung Rücken Der Rücken ist mittels eines Reibbeschlages in eine komfortable Hochlehnposition verstellbar. Veränderung der Rückenneigung Die Rückenneigung ist stufenlos verstellbar. Dazu an der Schlaufe ziehen und zu- gleich nach hinten lehnen. Durch den flacher geneigten Rücken entsteht eine beque- me Relaxposition.
  • Page 4 Drehbarer Sitz Der Sitz ist mit einer Drehfunktion ausgestattet wodurch er um 90° von Längs- in Querrichtung des Sofas oder entgegengesetzt geschwenkt werden kann. (Bei Sofa- modellen beide Sitze, bei Abschlusselementen und ASO nur die Sitze mit Seitenteil.) Zum Betätigen mit beiden Händen den Sitz zum ausrasten, an der Außenseite leicht anheben und in die gewünschte Richtung schieben.
  • Page 5 Reinigung und Pflege von Lack- und Kunststoff-Oberflächen Staub regelmäßig mit weichem trockenem Tuch entfernen. Gelegentlich die Oberfläche mit feuchtem Tuch oder Schwamm mit milder Spülmittel- oder Haushaltsreinigerlösung abwischen, mit sauberem feuchtem Tuch gründlich nachwischen und abschließend trockenreiben, um Wasserflecken zu vermeiden. Bitte verwenden Sie keine ätzenden oder scheuernden Reinigungsmittel! Vermeiden Sie bitte den Kontakt von Reinigungsmitteln mit dem Bezugs- material!
  • Page 6 Englisch Design structure and materials Seat with metal inner frame and integrated rotary function Nosag spring support Seat made from polyurethane foam, constructed in layers of different thicknesses and firmnesses, matched to one another, and covered with polyester fleece Backrest with metal inner frame and integrated adjustment function Back in polyurethane foam, built up in coordinated layers, varying in height, and firmness Cover quilted underneath with non-woven polyester...
  • Page 7 Carrying the sofa When carrying the sofa, do not take hold of it by the upholstery: please always carry it by the base frame. Do not slide the furniture; this may cause the inner metal frame to buckle, and may scratch the flooring. Removal of transport locking device During transport, the swivel function in the seat of the sofa should always be...
  • Page 8: Adjustment Of Backrest

    Adjustment of backrest The backrest can be adjusted to a comfortable high-back position by means of a friction mechanism. Altering the backrest inclination The backrest inclination can be steplessly adjusted. To do this, pull the loop and lean back at the same time. A comfortable relaxing position results when the back is more gently inclined.
  • Page 9: Swivel Seat

    Swivel seat The seat is fitted with a swivel function which enables it to be moved 90° from a longitudinal to a traverse direction along the sofa or to be swivelled in the opposite direction. (In sofa models both seats, with end seating sections and ASO, only the seat with a side component).
  • Page 10 Cleaning and maintenance of paintwork and plastic surfaces Avoid cleaning agents coming into contact with the upholstery material! Regularly wipe away dust using a soft dry cloth. Occasionally wipe down the surface with a damp cloth or sponge using a mild deter- gent or household cleaning fluid solution, rinse thoroughly using a clean damp cloth and then rub dry to prevent water staining.
  • Page 11 Français Structure et Matériaux Assise avec structure métallique intérieure et fonction de pivotement intégrée Suspension à ressorts ondulés de type Nosag Assise en mousse de polyuréthanne, couches superposées de hauteurs et densités différentes, enrobage en non-tissé polyester Dossier avec structure métallique intérieure et fonction de réglage d’inclinaison intégrée Dossier en mousse de polyuréthanne, couches superposées de hauteurs et densités différentes...
  • Page 12 Soulever le canapé Pour soulever le canapé, ne jamais le saisir par son garnissage, mais par sa structure. Ne surtout pas pousser le siège pour le déplacer, ce qui aurait pour effet de déformer la structure intérieure métallique tout en risquant de rayer le revêtement de sol. Retirer la sécurité...
  • Page 13 Réglage du dossier Pour accroître encore le confort du siège, le dossier est doté d‘une garniture de friction qui permet de le rehausser. Réglage d‘inclinaison du dossier Le dossier se règle progressivement en inclinaison. Pour cela, s‘asseoir sur le siège, actionner la tirette tout en exerçant une pression vers l‘arrière.
  • Page 14 Assise pivotante L‘assise orientable est dotée d‘une fonction de pivotement qui permet de la faire pi- voter de 90° dans le sens longitudinal et dans le sens latéral du canapé. (Les deux assises dans le cas des canapés, uniquement les assises avec accoudoir pour les éléments d‘extrémité...
  • Page 15 Nettoyage et entretien des surfaces laquées et en matière synthétique Evitez impérativement tout contact du produit de nettoyage avec le revête- ment de votre siège! Dépoussiérer régulièrement à l’aide d’un chiffon sec. Essuyer de temps à autre la surface à l’aide d’un chiffon humide ou d’une éponge imbibé(e) d’une solution à...
  • Page 16 Nederlands Constructie en materialien Stoel met metalen binnenframe en geïntegreerde draaifunctie Nosag veren Zitting van hoogwaardig polyurethaanschuim, opgebouwd in lagen van verschillende dikten en hardheden die op elkaar zijn afgestemd, afgedekt met een polyestervlieshoes Rug met metalen binnenframe en geïntegreerde verstellingsfunctie Rugleuning van polyurethaanschuim, opgebouwd in lagen van verschillende hoogten en hardheid die op elkaar zijn afgestemd Bekleding onderzijde, met polyestervlies...
  • Page 17: Verwijdering Van De Transportbeveiliging

    Dragen van de bank Voor het dragen van de bank nooit de stoffering beetpakken, maar altijd het onderstel. Gelieve het meubel niet te schuiven, omdat hierdoor het metalen binnenwerk kan torde- ren en dit krassen in de vloerbedekking kan veroorzaken. Verwijdering van de transportbeveiliging De draaifunctie in de zitting van de bank moet voor het transport altijd worden...
  • Page 18 Verstelling rugleuning De rugleuning is met behulp van het frictiebeslag verstelbaar in een comfortabele hoge leunpositie. Verandering van de rugleuninghoek De rugleuninghoek is traploos verstelbaar. Daarvoor aan de lus trekken en tegeli- jkertijd naar achteren leunen. Door de vlakker gekantelde rugleuning ontstaat een comfortabele relaxpositie.
  • Page 19 Draaibare zitting De zitting is uitgerust met een draaifunctie waardoor hij 90° vanuit de lengterichting in dwarsrichting van de bank of tegenovergesteld kan worden gedraaid. (Bij bank- modellen beide zittingen, bij afsluitelementen en ASO alleen de zittingen met zijdeel.) Voor bediening met beide handen de zitting beetpakken en aan de buitenkant iets optillen om hem te ontgrendelen en in de gewenste richting schuiven.
  • Page 20 Reiniging en onderhoud van lak- en kunststofoppervlakken Zorg ervoor dat de bekleding niet in aanraking komt met reinigingsmiddelen! Regelmatig afstoffen met een zachte droge doek. Oppervlak van tijd tot tijd afnemen met een vochtige doek of spons en een in water opgelost mild afwasmiddel of schoonmaakmiddel.

Table of Contents