Download Print this page

Advertisement

Quick Links

13.11.2023
97030 97031 97032
Aufbauanleitung
Building Instructions
notice de montage
montagehandleiding
Montagevejledning
Instrucciones de construcción
Istruzioni per il montaggio
Montážní návod
Navodila za sestavljanje
Karibu Holztechnik GmbH
Eduard-Suling-Str. 17
28217 Bremen
info@karibu.de

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 97030 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Karibu 97030

  • Page 1 13.11.2023 97030 97031 97032 Aufbauanleitung Building Instructions notice de montage montagehandleiding Montagevejledning Instrucciones de construcción Istruzioni per il montaggio Montážní návod Navodila za sestavljanje Karibu Holztechnik GmbH Eduard-Suling-Str. 17 28217 Bremen info@karibu.de ● ●...
  • Page 2 Beigelegte Dokumente: Bitte bewahren Sie die Anleitung und den • Informationsheft Garantieschein zur Seriennummer auf. Vernichten • Garantieschein zur Seriennummer Sie diese erst nach Ablauf der Garantiezeit. • Typenschild inkl. Warnhinweise (Sauna) Eventuelle Beanstandungen können mithilfe der • ggf. Zubehör-Anleitungen in externen Paketen Stückliste einfacher zugeordnet werden.
  • Page 3 Werkzeuge / Tools*...
  • Page 4 Vergleichen Sie zuerst die Material-liste mit Vergelijk eerst de lijst van materialen met de Confrontate questa distinta materiali prima Ihrem Paketinhalt! Bitte haben Sie Verständnis, dass inhoud van uw pakket! Reclamaties kunnen alleen in con il contenuto del pacchetto! Vi preghiamo di Beanstandungen nur im nicht aufgebauten Zustand behandeling worden genomen zolang de onderdelen comprendere che eventuali reclami possono essere...
  • Page 5 Vergleichen Sie zuerst die Material-liste mit Confrontate questa distinta materiali prima Vergelijk eerst de lijst van materialen met de Ihrem Paketinhalt! Bitte haben Sie Verständnis, dass con il contenuto del pacchetto! Vi preghiamo di inhoud van uw pakket! Reclamaties kunnen alleen in Beanstandungen nur im nicht aufgebauten Zustand comprendere che eventuali reclami possono essere behandeling worden genomen zolang de onderdelen...
  • Page 6 A 10 A 11 A 10 (2190 mm) A 11 (B) A 11 (B) A 10 (2190 mm) ca 60mm Ø4mm ca 40mm 4,5×80 03.1 03.2 03.3 03.4 03.1 03.2 4×50 4×50 03.3 03.4 4×50 4×50...
  • Page 7 4×70 134x 4×70 4×70 1 7 x 4×70 4×70 4×70 1 6 x 1 6 x !!! A=B !!! !!! c=d !!!
  • Page 8 Verschraubung Ausschnitte Verschraubung Ausschnitte Schroefverbinding uitsparingen Taglio delle connessioni a vite Screwing cutouts Udskæringer til skrueforbindelser Výřezy pro šroubové spoje Výřezy pro šroubové spoje Vissage Découpes Recortes de conexión atornillada Izrezi za vijačne priključke Holz hat ein natürliches Quell und Schwindverhalten. Dadurch „wächst“ und „schrumpft“ Ihr Haus im Laufe eines Jahres. Kürzere Holzbohlen (Front) passen sich schneller als längere Bohlen den aktuellen klimatischen Bedingungen an.
  • Page 9 Verschraubung Ausschnitte Verschraubung Ausschnitte Schroefverbinding uitsparingen Taglio delle connessioni a vite Screwing cutouts Udskæringer til skrueforbindelser Výřezy pro šroubové spoje Výřezy pro šroubové spoje Vissage Découpes Recortes de conexión atornillada Izrezi za vijačne priključke 20 mm Ø3 mm 4×60...
  • Page 10 4×70 4×70 Bündig! Bündig! Flush! Flush! Affleurement! Affleurement! Gelijk! Gelijk! I flugt! I flugt! Aras! Aras! Combacia! Combacia! Bündig! Stejný! Stejný! Flush! Splakovanje! Splakovanje! Affleurement! Gelijk! I flugt! Aras! Combacia! Stejný! Splakovanje! Bündig! 4×50 Flush! Affleurement! Gelijk! Ø3mm I flugt! Aras! Combacia! 4×50...
  • Page 11 08.1 3x A 4 3x A 4 Ø3mm 3x A 4 4×70 4×70 08.1 4x70 Ø3mm 09 10 01 02 ...
  • Page 12 13.11.2023 91991 Aufbauanleitung notice de montage Building Instructions montagehandleiding Instrucciones de construcción Istruzioni per il montaggio Montážní návod Service-Hotline: +49 421 38693 33 01 02 ... 09.1 4x70 3x A 4 3x A 4 3x A 4 4×70 09.1 4x70 Ø3mm...
  • Page 13 4×50 Bündig! Flush! Affleurement! Ø3mm Gelijk! I flugt! Aras! Combacia! 3 x A 5 Stejný! Splakovanje! Bündig! Flush! Affleurement! Bündig! Gelijk! Flush! I flugt! Affleurement! Aras! Gelijk! Combacia! I flugt! Stejný! Aras! Splakovanje! Combacia! Stejný! Splakovanje! Ø3mm 4×25 Ø3mm 4×25...
  • Page 14 13.3 13.2 13.2 29 x B 1 13.2 13.1 Bündig! Flush! Affleurement! Gelijk! I flugt! Aras! Combacia! Stejný! Splakovanje! 13.1 13.2 13.3 Bündig! Flush! Affleurement! Gelijk! I flugt! Aras! Combacia! Stejný! Splakovanje!
  • Page 15 A 2 (400 mm) Ø3mm 4×30...
  • Page 16 4×30 A 2 (400 mm) Ø3mm A 2 (1155 mm) A 2 (1155 mm) Ø3mm A 2 (400 mm) 4×30...
  • Page 17 20mm 4×35 Ø3mm Bündig! Flush! Affleurement! Gelijk! I flugt! Aras! Combacia! Stejný! Splakovanje! Ø3mm 4×35 4×50 Ø3mm...
  • Page 18 4×50 Ø3mm...
  • Page 19 Montage Bitumendachbelag Montage Bitumendachbelag Montage dakvilt Copertura bituminosa Roofi ng felt installation Samling bitumen tagdækning montáž střešní krytiny montáž střešní krytiny Montage de toiture en bitume Montaje de tela asfáltica Montaža bitumenske strešne kritine Achtung, dies ist nur ein Verlegebeispiel! Die Anzahl der Bahnen richtet sich nach Ihrer Hausgröße.
  • Page 20 1 0 c m c a 1 0 c 5 c m 1 0 c m...
  • Page 21 18.10.2023 Aufbauanleitung Building Instructions notice de montage montagehandleiding Montagevejledning Instrucciones de construcción Istruzioni per il montaggio Montážní návod Navodila za sestavljanje Karibu Holztechnik GmbH Eduard-Suling-Str. 17 28217 Bremen info@karibu.de ● ●...
  • Page 22 1855 mm Ø3 mm Bündig! 4×40 Flush! Affl eurement! 28 mm Gelijk! I fl ugt! Aras! Combacia! Stejný ! 15 mm...
  • Page 23 Ø3 mm 90° 28 mm 4×40...
  • Page 24 außen outside à l‘extérieur buiten fuera al di fuori vně innen Inside à l‘intérieur binnen dentro Ø3 mm 4×30 dentro uvnitř...
  • Page 25 Schutzfolie abziehen Verwijder de beschermende film Rimuovere la pellicola protettiv Rimuovere la pellicola protettiv Remove protective film Remove protective film Fjern beskyttelsesfilm Fjern beskyttelsesfilm Odstraňte ochranný film Odstraňte ochranný film Retirer le film protecteur Retire la película protector Retire la película protector Odstranite zaščitno folijo...
  • Page 26 Ø3 mm 4×30...
  • Page 27 Ø3 mm 4×30 X 1 (1720) 25mm...
  • Page 28 Ø3 mm 4×18 Ø10 mm...
  • Page 32 Handling • Wartung • Pflege Handling • Wartung • Pflege der Tür der Tür Handling • Maintenance • Care Handling • Maintenance • Care of the door of the door Instandhaltung ist Voraussetzung für eine Gewährleistung The guarantee is conditional on proper upkeep! Zur nachhaltigen Sicherung der Gebrauchstauglichkeit und Werthaltigkeit, ist For lasting protection of the value and suitability for use, professional care auch während des Gewährleistungszeitraumes eine fachgerechte Wartung...
  • Page 33 Usage • Maintenance • Entretien de la porte Usage • Maintenance • Entretien de la porte Handling • Onderhoud • Schoonmaken van de deur Handling • Onderhoud • Schoonmaken van de deur La garantie liée au matériel est subordonnée à son entretien. Onderhoud is een voorwaarde voor garantie! Afi...
  • Page 34 Håndtering • Vedligeholdelse • Pleje af døren Manejo • Mantenimiento • Cuidado de la puerta Manejo • Mantenimiento • Cuidado de la puerta Vedligeholdelse er en forudsætning for en garanti Para cualquier garantía es condición previa que se realice la conservación! For den varige forsikring af brugbarheden og varig værdi også...
  • Page 35 Installazione • Manutenzione • Cura del portoncino Installazione • Manutenzione • Cura del portoncino Ošetřování a údržba dveří Ošetřování a údržba dveří Una corretta manutenzione è la premessa per il ricorso alla Údržba je předpokladem pro zachování záruky! garanzia Pro udržení trvalé funkčnosti a dobrého stavu je třeba i během záruční Per garantire l’idoneità...
  • Page 36 Uporaba • Vzdrževanje • Nega vrat Vzdrževanje je pogoj za garancijo Za trajno zagotavljanje uporabnosti in ohranjanje vrednosti sta tudi med garancijskim obdobjem potrebna strokovno vzdrževanje ter nega, ki ju garancija ne krije. Napake je treba odpraviti takoj po odkritju. Zaščita lesa vrat Vsi deli vrat morajo biti obdelani s tehnično zaščito lesa.

This manual is also suitable for:

9703197032