Download Print this page

FS S5800-48F4SR-DC Quick Start Manual

Managed l2/l3 routing switch
Hide thumbs Also See for S5800-48F4SR-DC:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

S5800-48F4SR-DC
MANAGED L2/L3 ROUTING SWITCH
MANAGED L2/L3 ROUTING-SWITCH
SWITCH DE ROUTAGE GÉRÉ L2/L3
マネージドL�/L�ルーティングスイッチ
Quick Start Guide
V2.0
Quick Start Anleitung
Guide de Démarrage Rapide
クイックスタートガイド

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the S5800-48F4SR-DC and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for FS S5800-48F4SR-DC

  • Page 1 S5800-48F4SR-DC MANAGED L2/L3 ROUTING SWITCH MANAGED L2/L3 ROUTING-SWITCH SWITCH DE ROUTAGE GÉRÉ L2/L3 マネージドL�/L�ルーティングスイッチ Quick Start Guide V2.0 Quick Start Anleitung Guide de Démarrage Rapide クイックスタートガイド...
  • Page 2 Introduction Thank you for choosing the S5800-48F4SR-DC switch. This guide is designed to familiarize you with the layout of the switch and describe how to deploy it in your network. S5800-48F4SR-DC Accessories Console Cable x1 Network Cable x1 Grounding Cable x1...
  • Page 3: Hardware Overview

    Hardware Overview Front Panel Ports S5800-48F4SR-DC SFP+ ETH USB Description Ports RJ45 10/100/1000BASE-T ports for Ethernet connection Hot-swappable SFP ports for 1G connection SFP+ Hot-swappable SFP+ ports for 1/10G connection An RJ45 console port for serial management An RJ-45 Ethernet management port...
  • Page 4 Front Panel LEDs S5800-48F4SR-DC SFP+ LEDs State Description Blue ID indication function is enabled. ID indication function is disabled. Green The system is normally running. Orange An alarm or error occurred in the system. No power or no system runs or the system runs abnormally.
  • Page 5: Back Panel

    Back Panel S5800-48F4SR-DC 3 Fixed Fans 2 Hot-swappable Power Supplies Grounding Point Installation Requirements Before the installation, make sure that you have the following: Phillips screwdriver. Standard-sized, 19" wide rack with a minimum of 1U height available. Category 5e or higher RJ45 Ethernet cables for connecting the network devices.
  • Page 6: Mounting The Switch

    Mounting the Switch Desk Mounting 1. Attach four rubber pads to the bottom. 2. Place the switch on a desk. Rack Mounting 1. Secure the mounting brackets to the two sides of the switch with eight M4 screws.
  • Page 7: Grounding The Switch

    2. Attach the switch to the rack using four M6 screws and cage nuts. Grounding the Switch 1. Connect one end of the grounding cable to a proper earth ground, such as the rack in which the switch is mounted. 2.
  • Page 8 Connecting the RJ45 Ports 1. Connect one end of an Ethernet cable to the RJ45 port of the switch. 2. Connect the other end of the Ethernet cable to a network device. Connecting the SFP/SFP+ Ports 1. Plug a compatible SFP/SFP+ transceiver into the SFP/SFP+ port. 2.
  • Page 9: Connecting The Management Ports

    Connecting the Management Ports Connecting the Console Port 1. Insert the RJ45 connector of the console cable into the RJ45 console port on the front of the switch. 2. Connect the other end of the console cable to the RS-232 serial port on the computer. Connecting the ETH Port 1.
  • Page 10: Connecting The Usb Port

    Connecting the USB Port Insert the Universal Serial Bus (USB) ash disk into the USB port for software and con guration backup and online software upgrade. Connecting the Power The front panel of the power supply indicates a DC inlet power socket and consists of one terminal block connector within 3 contacts.
  • Page 11 2. Tighten the wire-clamp screws to prevent the wires from loosening. Con guring the Switch Con guring the Switch Using the Web-based Interface Step1: Connect the computer to the management port of the switch using the network cable. Step2: Set the IP address of the computer to 192.168.1.x. ("x" is any number from 2 to 254.).
  • Page 12 Validate settings upon exit A d v a n c e d . . . Cancel Step 3: Open a browser, type http://192.168.1.1, and enter the default username and password, admin/admin. FS SWITCH WELCOME TO Username Admin Password Please enter the password...
  • Page 13 Con guring the Switch Using the Console Port Step 1: Connect a computer to the switch's console port using the supplied console cable. Step 2: Start the terminal simulation software such as HyperTerminal on the computer. Step 3: Set the parameters of the HyperTerminal: Baud rate to 115200, Data bits to 8, Parity to None, Stop bits to 1.
  • Page 14: Troubleshooting

    Troubleshooting Loading Failure The users should re-check if physical port connections are good rst. If some ports are not connected, then re-connect them to ensure that physical connections are correct, and begin re-loading. If physical connections are correct, then check the loading process information displayed on the super terminal to verify if there are input errors.
  • Page 15: Product Warranty

    Product Warranty FS ensures our customers that for any damage or faulty items due to our workmanship, we will o er a free return within 30 Days from the day you receive your goods. This excludes any custom-made items or tailored solutions.
  • Page 16 Einführung Vielen Dank, dass Sie sich für den Switch S5800-48F4SR-DC entschieden haben. Diese Anleitung soll Sie mit dem Aufbau des Switches vertraut machen und beschreibt, wie Sie ihn in Ihrem Netzwerk einsetzen können. S5800-48F4SR-DC Zubehör Console-Kabel x1 Netzwerkkabel x1 Erdungskabel x1...
  • Page 17 Hardware-Übersicht Ports an der Vorderseite S5800-48F4SR-DC SFP+ ETH USB Ports Beschreibung RJ45 10/100/1000BASE-T-Ports für Ethernet-Verbindungen Hot-Swap-fähige SFP-Ports für 1G-Verbindungen SFP+ Hot-Swap-fähige SFP+-Ports für 1/10G-Verbindungen Ein RJ45-Console-Port für die serielle Verwaltung Ein RJ-45-Ethernet-Management-Port Ein USB-Management-Port für Software- und Kon gurationssicherung und Online-Software-Upgrades...
  • Page 18: Leds An Der Vorderseite

    LEDs an der Vorderseite S5800-48F4SR-DC SFP+ LEDs Status Beschreibung Blau Die ID-Anzeigefunktion ist aktiviert. Die ID-Anzeigefunktion ist deaktiviert. Grün Das System läuft ordnungsgemäß. Orange Im System ist ein Alarm oder Fehler aufgetreten. Kein Strom, kein System läuft oder das System läuft nicht ordnungsgemäß.
  • Page 19 Rückseite S5800-48F4SR-DC 3 feste Lüfter 2 Hot-Swap-fähige Netzteile Erdungspunkt Installationsvoraussetzungen Vergewissern Sie sich vor der Installation, dass Sie Folgendes haben: Kreuzschlitzschraubendreher Ein 19"-Rack in Standardgröße mit einer Mindesthöhe von 1 HE. RJ45-Ethernet-Kabel der Kategorie 5e oder höher für den Anschluss der Netzwerkgeräte.
  • Page 20: Montage Des Switches

    Montage des Switches Tisch-Montage 1. Bringen Sie vier Gummipads an der Unterseite an. 2. Stellen Sie den Switch auf einen Tisch. Rack-Montage 1. Befestigen Sie die Montagehalterungen mit acht M4-Schrauben an den beiden Seiten des Switches.
  • Page 21 2. Befestigen Sie den Switch mit vier M6-Schrauben und Kä gmuttern am Rack. Erdung des Switches 1. Schließen Sie ein Ende des Erdungskabels an eine geeignete Erdung an, z. B. an das Rack, in dem der Switch montiert ist. 2. Befestigen Sie die Erdungslasche mit den Unterlegscheiben und der Schraube am Erdungspunkt auf der Rückseite des Switches.
  • Page 22 Anschließen der RJ45-Ports 1. Schließen Sie ein Ende eines Ethernet-Kabels an den RJ45-Port des Switches an. 2. Schließen Sie das andere Ende des Ethernet-Kabels an ein Netzwerkgerät an. Anschließen der SFP/SFP+-Ports 1. Verbinden Sie einen kompatiblen SFP/SFP+-Transceiver mit dem SFP/SFP+-Port. 2.
  • Page 23 VORSICHT: Laserstrahlen können Augenschäden verursachen. Schauen Sie nicht ohne Augenschutz in die Bohrungen von optischen Modulen oder Glasfasern. Anschließen der Management-Ports Anschließen des Console-Ports 1. Stecken Sie den RJ45-Steckverbinder des Console-Kabels in den RJ45-Console-Port an der Vorderseite des Switches. 2. Schließen Sie das andere Ende des Console-Kabels an den seriellen RS-232-Port des Computers an.
  • Page 24 Anschließen des ETH-Ports 1. Schließen Sie ein Ende eines standardmäßigen RJ45-Ethernetkabels an einen Computer an. 2. Schließen Sie das andere Ende des Kabels an den ETH-Port an der Vorderseite des Switches an. Anschließen des USB-Ports Stecken Sie das USB-Flash-Laufwerk (Universal Serial Bus) in den USB-Port ein, um die Software und die Kon guration zu sichern und die Software online zu aktualisieren.
  • Page 25: Anschließen Der Stromversorgung

    Anschließen der Stromversorgung An der Vorderseite des Netzteils be ndet sich ein DC-Stromeingang, der aus einem Anschluss-Klemmblock mit 3 Polen besteht. Bitte befolgen Sie die nachstehenden Schritte, um das Stromkabel anzuschließen. 1. Stecken Sie die positiven/negativen DC-Stromkabel in die Kontakte + und –. Name Beschreibung +...
  • Page 26 Kon gurieren des Switches Kon gurieren des Switches über die webbasierte Schnittstelle Schritt1: Schließen Sie den Computer mit dem Netzwerkkabel an den Management-Port des Switches an. Schritt2: Stellen Sie die IP-Adresse des Computers auf 192.168.1.x ein. („x“ ist eine beliebige Zahl von 2 bis 254.). Setzen Sie die Subnetzmaske des Computers auf 255.255.255.0.
  • Page 27 FS SWITCH WELCOME TO Username Admin Password Please enter the password English LOGIN Schritt 4: Klicken Sie auf Login, um die webbasierte Kon gurationsseite anzuzeigen. Kon gurieren des Switches über den Console-Ports Schritt 1: Schließen Sie einen Computer über das mitgelieferte Console-Kabel an den Console-Port des Switches an.
  • Page 28: Fehlerbehebung

    Schritt 4: Nachdem Sie die Parameter eingestellt haben, klicken Sie auf Connect, um die Verbindung herzustellen. Fehlerbehebung Das Laden schlägt fehl Die Benutzer sollten zunächst überprüfen, ob die physischen Port-Verbindungen korrekt angeschlossen sind. Wenn einige Ports nicht verbunden sind, schließen Sie sie erneut an, um sicherzustellen, dass die physischen Verbindungen korrekt sind, und beginnen Sie mit dem erneuten Laden.
  • Page 29 Produktgarantie FS garantiert seinen Kunden, dass wir bei Schäden oder fehlerhaften Artikeln, die auf unsere Verarbeitung zurückzuführen sind, eine kostenlose Rückgabe innerhalb von 30 Tagen nach Erhalt der Ware anbieten. Dies gilt nicht für Sonderanfertigungen oder maßgeschneiderte Lösungen. Garantie: Für das Produkt gilt eine eingeschränkte Garantie von 5 Jahren auf Material- und Verarbeitungsfehler.
  • Page 30 Introduction Nous vous remercions d'avoir choisi le switch S5800-48F4SR-DC. Ce guide a pour but de vous familiariser avec la con guration du switch et décrit comment procéder à son déploiement. S5800-48F4SR-DC Accessoires Câble de Console x1 Câble Réseau x1 Câble de Mise à la Terre x1...
  • Page 31: Présentation Du Matériel

    Présentation du Matériel Ports du Panneau Frontal S5800-48F4SR-DC SFP+ ETH USB Ports Description RJ45 Ports 10/100/1000BASE-T pour connexion Ethernet Ports SFP remplaçables à chaud pour connexion 1G SFP+ Ports SFP+ remplaçables à chaud pour connexion 1/10G Port de console RJ45 pour la gestion en série Port Ethernet RJ-45 Port USB pour la sauvegarde, la con guration et la mise à...
  • Page 32 LED du Panneau Frontal S5800-48F4SR-DC SFP+ LEDs État Description Blau Fonction d'indication de l'ID activée. Éteint Fonction d'indication de l'ID désactivée. Vert Le système fonctionne normalement. Orange Une alarme ou une erreur est détectée dans le système. Il n'y a pas d'alimentation ou le système ne fonctionne Éteint...
  • Page 33: Panneau Arrière

    Panneau Arrière S5800-48F4SR-DC 3 Ventilateurs Fixes 2 Blocs d'Alimentation Remplaçables à Chaud Point de Mise à la Terre Conditions d'Installation Avant l'installation, assurez-vous que vous disposez des éléments suivants : Tournevis Phillips. Un rack standard de 19" de large avec un minimum de 1U de hauteur disponible.
  • Page 34: Installation Sur Bureau

    Installation du Switch Installation sur Bureau 1. Fixez quatre pads en caoutchouc à la base de l'appareil. 2. Placez le switch sur un bureau ou une surface plane. Installation en Rack 1. Fixez les supports de montage sur les deux côtés du switch à l'aide de huit vis M4.
  • Page 35 2. Fixez le switch au rack à l'aide de quatre vis M6 et d'écrous à cage. Mise à la Terre du Switch 1. Connectez une extrémité du câble de mise à la terre à une terre appropriée, telle que le rack dans lequel le switch est installé. 2.
  • Page 36 Connexion des Ports RJ45 1. Connectez une extrémité d'un câble Ethernet au port RJ45 du switch. 2. Connectez l'autre extrémité du câble Ethernet à un périphérique réseau. Connexion des Ports SFP/SFP+ 1. Branchez l'émetteur-récepteur SFP/SFP+ compatible dans le port SFP/SFP+. 2.
  • Page 37 ATTENTION : Les faisceaux laser peuvent provoquer des lésions oculaires. Ne pas regarder dans les alésages des modules ou bres optiques sans protection oculaire. Connexion des Ports de Gestion Connexion du Port Console 1. Insérez le connecteur RJ45 du câble de console dans le port de console RJ45 situé à l'avant du switch.
  • Page 38 Connexion du Port Ethernet 1. Connectez une extrémité du câble Ethernet à un ordinateur. 2. Connectez l'autre extrémité du câble au port ETH du switch. Connexion du Port USB Insérez le dispositif USB (Universal Serial Bus) dans le port USB pour la sauvegarde, la con guration ou la mise à...
  • Page 39: Branchement De L'alimentation

    Branchement de l'Alimentation Le panneau frontal du bloc d'alimentation indique une prise d'alimentation en courant continu et se compose d'un connecteur de bloc de jonction à 3 contacts. Veuillez suivre les étapes ci-dessous pour insérer le câble d'alimentation. 1. Insérez les ls d'alimentation CC positifs/négatifs dans les Contacts + et -. Dénomination Description +...
  • Page 40 Con guration du Switch Con guration du Switch à l'Aide de l'Interface Web Étape 1 : Connectez l'ordinateur au port de gestion du switch à l'aide du câble réseau. Étape 2 : Réglez l'adresse IP de l'ordinateur sur 192.168.1.x. ("x" est un nombre quelconque compris entre 2 et 254.).
  • Page 41 FS SWITCH WELCOME TO Username Admin Password Please enter the password English LOGIN Étape 4 : Cliquez sur Login pour a cher la page de con guration basée sur le web. Con guration du Switch à l'Aide du Port de Console Étape 1 : Connectez un ordinateur au port de console du switch à...
  • Page 42: Dépannage

    Étape 4 : Après avoir dé ni les paramètres, cliquez sur Connect pour entrer. Dépannage Échec du Chargement Les utilisateurs doivent d'abord véri er que les connexions physiques des ports sont bonnes. Si certains ports ne sont pas connectés correctement, reconnectez-les, puis commencez le rechargement.
  • Page 43: Garantie Du Produit

    Garantie du produit FS garantit à nos clients que pour tout dommage ou article défectueux dû à notre fabrication, nous o rirons un retour gratuit dans les 30 jours suivant le jour où vous recevez vos marchandises. Ceci exclut tous les articles sur mesure ou les solutions sur mesure.
  • Page 44 イン トロダクション S����-��F�SR-DCスイッチをお選びいただきありがとうございます。 このガイドは、 スイッチのレ イアウ トを理解し、 それをネッ トワークに導入する方法を説明することを目的としています。 S����-��F�SR-DC アクセサリー コンソールケーブル x� ネッ トワークケーブル x� アース線 x� ゴムパッ ド x� M�ネジ x� 取り付けブラケッ トx� M�ネジ x� M�ケージナッ ト x� 注: この電源コードは他の機器には使用できません。また、他の電源コードは この機器に使用しないでください。...
  • Page 45 ハードウェア概要 フロントパネルポート S����-��F�SR-DC SFP+ ETH USB ポート 説明 RJ�� イーサネット接続用��/���/����BASE-Tポート �G接続用ホットスワップ対応SFPポート SFP+ �/��G接続用ホットスワップ対応SFP+ポート シリアル管理用RJ��コンソールポート RJ-��イーサネット管理ポート ソフトウェアと設定のバックアップおよびオンライン・ソフトウェ ア・アップグレード用USB管理ポート...
  • Page 46 フロントパネルLED S����-��F�SR-DC SFP+ 状態 説明 青色 ID表示機能が有効です。 消灯 ID表示機能は無効です。 緑色 システムは正常に稼動しています。 オレンジ色 システムにアラームまたはエラーが発生しました。 電源が入らないか、システムが動作しないか、システム 消灯 が異常に動作しています。 緑色 ポートはリンクされています。 緑色点滅 ポートがパケットを受信または送信しています。 消灯 ポートはリンクされていません。 緑色 �Gポートがリンクされています。 緑色点滅 �Gパケットを受信または送信しています。 オレンジ色 ��/���Mポートがリンクされています。 RJ��/SFP オレンジ色点滅 ��/���Mパケットを受信または送信しています。 消灯 ポートはリンクされていません。 緑色 ��Gポートはリンクされています。 緑色点滅 ��Gパケットを受信または送信しています。 SFP+ オレンジ色 �Gポートがリンクされています。 オレンジ色点滅...
  • Page 47 バックパネル S����-��F�SR-DC 固定ファンx� ホットスワップ対応電源x� 接地ポイント 設置要件 設置の前に、以下を確認してください: プラスドライバー。 標準サイズの��インチ幅ラックで、 最低�Uの高さが利用可能。 ネッ トワーク機器接続用のカテゴリー�e以上のRJ��イーサネッ トケーブル。 サイト環境: 周囲温度が��℃を超える場所では使用せず、 湿度は��%~��%に保って ください。 設置場所は換気が十分である必要があります。 スイッチの周囲に適切な空気の流れがある ことを確認して ください。 危険な状態を避けるために、 スイッチが水平で安定していることを確認して ください。 粉塵の多い環境に装置を設置しないでください。 設置場所は、 水漏れや水滴、 多露、 湿気のない場所に設置して ください。 ラックと作業台が適切に接地されていることを確認して ください。 感電の危険を軽減するため、 スイッチが作動しているときは筐体を取り外さないでください。 ま た、 電源が入っていない場合でも勝手に筐体を取り外さないでください。 インターフェースボードを交換するときは、 静電気によるベニヤの損傷を防ぐために、 静電 気防止手袋を着用する必要があります。...
  • Page 48 スイッチの取り付け デスクへの取り付け �. 底面に�つのゴムパッ ドを取り付けます。 �. スイッチを机の上に置きます。 ラック取り付け �. �本のM�ネジを使用して、 取り付けブラケッ トをスイッチの両側に固定します。...
  • Page 49 �. �本のM�ネジとケージナッ トを使用して、 スイッチをラックに取り付けます。 スイッチの接地 �. アース線の一端を、 スイッチが取り付けられているラックなどの適切なアースに接続します。 �. ワッシャとネジを使用して、 接地ラグをスイッチバックパネルの接地ポイン トに固定します。 ご注意: すべての電源接続が切断されていない限り、アース接続を取り外しては なりません。...
  • Page 50 RJ��ポートの接続 �.イーサネッ トケーブルの一端をスイッチのRJ��ポートに接続する。 �. イーサネッ トケーブルのもう一方の端をネッ トワークデバイスに接続します。 SFP/SFP+ポートの接続 �. 互換性のあるSFP/SFP+モジュールをSFP/SFP+ポートに差し込みます。 �. 光ファイバケーブルをファイバモジュールに接続します。 次に、 ケーブルのもう一方の端を別 のファイバデバイスに接続します。...
  • Page 51 ご注意: レーザー光線は目に損傷を与えます。保護メガネを着用せずに、光モ ジュールや光ファイバの内径をのぞき込まないでください。 管理ポートの接続 コンソールポートの接続 �. コンソールケーブルのRJ��コネクタをスイッチ前面のRJ��コンソールポートに挿入します。 �. コンソールケーブルのもう一方の端を、 コンピュータのRS-���シリアルポートに接続します。...
  • Page 52 ETHポートの接続 �. 標準RJ��イーサネッ ト ・ ケーブルの一端をコンピューターに接続する。 �. ケーブルのもう一方の端を、 スイッチ前面のETHポートに接続します。 USBポートの接続 ユニバーサルシリアルバス (USB) フラッシュディ スクをUSBポートに挿入し、 ソフ トウェアと構成 のバックアップおよびオンラインソフ トウェアアップグレードを行います。...
  • Page 53 電源の接続 電源装置の前面パネルにはDCインレッ ト電源ソケッ トがあり、 �つの接点内に�つの端子台コネ クタで構成されています。 以下の手順に従って電源ワイヤーを挿入して ください。 �. プラス/マイナスDC電源線を接点 「+」 と接点 「-」 に挿入します。 番号 名称 説明 � + プラス � - マイナス � �. ワイヤが緩まないようにワイヤクランプネジを締めます。...
  • Page 54 スイッチの設定 Webベースのインターフェースを使用したスイッチの設定 ステップ�: ネッ トワークケーブルを使用して、 コンピュータをスイッチの管理ポートに接続しま す。 ステップ�: コンピューターのIPアドレスを���.���.�.xに設定します。 ( 「x」 は� ~ ���の任意の 数値です。 ) コンピューターのサブネッ トマスクを���.���.���.�に設定します。 I nte rn et Proto c o l Ve rsi on 4 ( TC P/ I P v 4 ) P rop e r t i e s General Yo u c a n g e t I P s e t t i n g s a s s i g n e d a u t o m a t i c a l l y i f y o u r n e t w o r k s u p p o r t s t h i s c a p a b i l i t y .
  • Page 55 FS SWITCH WELCOME TO Username Admin Password Please enter the password English LOGIN ステップ�: 「Login」 をクリ ックして、 ウェブベースの設定ページを表示します。 コンソールポートを使用したスイッチの設定 ステップ�: 付属のコンソールケーブルを使用して、 コンピュータをスイッチのコンソールポート に接続します。 ステップ�: パソコンでハイパーターミナルなどの端末シミュレーションソフ トを起動します。 ステップ�: ハイパーターミナルのパラメーターを設定する : Baud rateを������、 Data bitsを�、 Parityをなし、 Stop bitsを�に設定します。 Quick Connect Protocol: Serial...
  • Page 56 ステップ�: パラメータを設定したら、 「 Connect」 をクリ ックして入力します。 トラブルシューティ ング 読み込み失敗 ユーザーはまず、 物理的なポートの接続が正常かどうかを再確認する必要があります。 接続され ていないポートがある場合は、 再接続して物理的な接続が正しいことを確認し、 再ローディ ング を開始します。 物理的な接続が正常であれば、 スーパーターミナルに表示されるローディ ング処 理情報を確認し、 入力ミスがないかを確認します。 入力エラーがある場合は、 修正して再ロード を行います。 ユーザーパスワードの紛失 システムパスワードを紛失したり忘れたりした場合は、 以下の方法でパスワードをリセッ トするこ とができます: �.スイッチのコンソールポートをコンソールケーブルでコンピュータに接続します。 �. Ctrl +bを押してUbootモードに入ります。 �. パスワードのない空の構成ファイルを使用してシステムを起動します。 Bootrom#boot_flash_nopass Bootrom#Do you want to revert to the default config file?[Y|N|E]: 注: ユーザー名とパスワードを忘れてコンソールポートから復元すると、設定が...
  • Page 57 製品保証 FSは、 カスタム製品又はカスタムソリューションを除き、 当社の過失による製品の破損や不良品 があった場合、 お客様が製品を受け取った日から��日以内に無料で返品をすることを保証しま す。 保証 : この製品は、 材料または製造上の欠陥に対して�年間の限定保証を提供します。 保証の詳細については、 下記のURLをご参照ください。 https://www.fs.com/jp/policies/warranty.html 返品 : 返品を希望される場合、 方法については下記のURLをご参照ください。 https://www.fs.com/jp/policies/day_return_policy.html オンラインリソース その他の技術資料については、下記のURLをご参照ください。 https://www.fs.com/jp/technical_documents.html FSアプリをダウンロード QRコードを読み取り、App StoreまたはGoogle PlayストアからFSア プリをダウンロードしてインストールできます。若しくは下記の URLにアクセスしてください。 https://www.fs.com/jp/appdownload.html...
  • Page 58 Q.C. PASSED 319550 Copyright © 2025 FS.COM All Rights Reserved.